Перевод "хороший опыт работы с клиентами" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
опыт - перевод : хороший - перевод : опыт - перевод : хороший - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : хороший - перевод : опыт - перевод : работы - перевод : работы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И у парня, который снял то видео, хороший глаз и есть некоторый опыт работы с видео. | And the guy who shot it obviously has a strong eye and some experience with video editing. |
Опыт работы | Other information |
Опыт работы | Current professional experience |
YouTube и видеомаркетинг определили вектор нашей работы с клиентами на обозримое будущее. | Our audience went from being a regional ballet company with a regional audience to literally a global audience overnight. |
С лучшими клиентами. | I took care of the finest clientele. |
Опыт преподавательской работы | Academic experience |
Опыт судебной работы | Judicial experience |
У Тома большой опыт работы с компьютерами. | Tom has a lot of experience in computers. |
Для него это был очень хороший опыт. | It was a very good experience for him. |
Том думает, что это был хороший опыт. | Tom thinks it was a good experience. |
Наконец просто будьте хороший пользовательский опыт дизайнера. | And finally, just be a good user experience designer. Thank you. |
Не флиртуй с клиентами. | Don't flirt with the customers. |
Не кокетничай с клиентами. | Don't flirt with the customers. |
У меня большой опыт работы с экспериментальными взрывателями. | I've done a lot of work on experimental fuses. |
Он умеет разговаривать с клиентами. | He knows how to talk to customers. |
Обсуждение признаков товара с клиентами | Discuss product attributes with users |
Я думаю, что работа на полставки это хороший опыт. | I think a part time job is a good experience. |
Я думаю, что работа по совместительству это хороший опыт. | I think a part time job is a good experience. |
Опыт работы в должности адвоката | Professional experience as lawyer |
У Вас есть опыт работы? | Do you have work experience? |
Какой у тебя опыт работы? | What job experience do you have? |
Какой у вас опыт работы? | What job experience do you have? |
Опыт работы в судебных органах | Judicial experience |
Опыт работы в законодательной области | Experience in legislative work |
Здесь говорится опыт работы необязателен . | It says no experience necessary . |
Хотя фильм был подвержен резкой критике, Рэйчел приобрела хороший опыт. | Although the film was panned by critics, making it was a learning experience for Nichols. |
Это хороший опыт, он позволит мне дальше быть более предусмотрительным. | This is actually a good experience. |
ii) Распространение и связь с клиентами | (ii) Dissemination and client relations |
Вам компенсируют стоимость обеда с клиентами? | You're given an expense allowance for your meals, right? |
Какой опыт работы у вас есть? | What job experience do you have? |
Какой опыт работы у тебя есть? | What job experience do you have? |
У Тома есть опыт работы ветеринаром. | Tom has experience as a veterinarian. |
Опыт работы в области отправления правосудия | Experience in the administration of justice |
Передовой опыт работы подразделений финансовой разведки | Best practice with respect to Financial Intelligence Units |
Опыт работы с Дюком вдохновил меня на создание проекта Наука звуков . | This experience of working with Duke also led me to initiate a program called Sound Science. |
Эти СИНТНК уже имели опыт работы в принимающих странах и были знакомы с их условиями благодаря осуществлению торговых сделок с клиентами из этих стран и частым командировкам сотрудников в принимающие страны для оказания услуг клиентам. | These SINTNCs had prior experience and knowledge of the host countries through trading activities with customers there and frequent travel by staff to host countries to serve clients. |
Анализ подтвердил наличие потенциала для существенного повышения производи тельности и улучшения работы с клиентами, не требующего значительных капи тальных вложений. | The analysis confirmed the potential for major improvements in productivity and cus tomer service without the need for substantial capital investment. |
У нас лучшие юристы с крупными клиентами. | Here's our new law firm |
Имеются разнообразные каналы связи с потенциальными клиентами. | To communicate with potential customers, a variety of channels is available. |
Графы Образование и Опыт работы остались незаполненными. | His education and work experience information were left blank. |
Опыт преподавательской, научно исследовательской и технической работы | Research, teaching and technical expertise |
d) опыт работы Комиссии по устойчивому развитию | (d) Experience gained from the Commission on Sustainable Development |
Я предпочитаю, основываясь на своём опыте работы, играть аналогичные игры со всеми моими клиентами. | From my personal experience I prefer to play this game with all my customers. |
В 2008 году он получил первый опыт работы главным тренером, с Баденом . | In 2008, he had his first head coach experience, with ASV Baden. |
Что показывает американским политикам опыт работы с трио стран оси зла с 2002 года? | What should experience with the axis of evil trio since 2002 tell US policymakers? |
Похожие Запросы : опыт работы с клиентами - опыт работы с клиентами с - дифференцированный опыт работы с клиентами - розничный опыт работы с клиентами - богаче опыт работы с клиентами - богатый опыт работы с клиентами - бедный опыт работы с клиентами - уникальный опыт работы с клиентами - неотразимый опыт работы с клиентами - персонализированный опыт работы с клиентами - превосходный опыт работы с клиентами - последовательный опыт работы с клиентами - цифровой опыт работы с клиентами - лучший опыт работы с клиентами