Перевод "часть окрашенная" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : окрашенная - перевод : часть окрашенная - перевод : часть - перевод : окрашенная - перевод : часть - перевод : часть - перевод :
ключевые слова : Most Piece Plan Rest Part

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Еще не окрашенная железная крыша ослепительно блестела на ярком солнце.
The still unpainted iron roof shone dazzlingly in the sunshine.
Вот, некогда расторгнется небо и будет красным, как окрашенная кожа.
When the sky will split asunder, and turn rosy like the dregs of annointing oil,
Вот, некогда расторгнется небо и будет красным, как окрашенная кожа.
And when the heaven will split, it will appear like a rose painted red.
Вот, некогда расторгнется небо и будет красным, как окрашенная кожа.
And when heaven is split asunder, and turns crimson like red leather
Вот, некогда расторгнется небо и будет красным, как окрашенная кожа.
And when the heaven will be rent in sunder and will become rosy like Unto red hide.
Вот, некогда расторгнется небо и будет красным, как окрашенная кожа.
Then when the heaven is rent asunder, and it becomes rosy or red like red oil, or red hide.
Вот, некогда расторгнется небо и будет красным, как окрашенная кожа.
When the sky splits apart, and becomes rose, like paint.
Вот, некогда расторгнется небо и будет красным, как окрашенная кожа.
(What will happen) when the heaven will be split asunder and will become crimson like leather?
Вот, некогда расторгнется небо и будет красным, как окрашенная кожа.
And when the heaven splitteth asunder and becometh rosy like red hide
Крабовые палочки то, что продают, как крабовое мясо, это белая рыба, окрашенная кармином.
The surimi sticks of crabmeat, or is being sold as crab meat, is white fish that's being dyed with cochineal.
Крабовые палочки то, что продают, как крабовое мясо, это белая рыба, окрашенная кармином.
The surimi sticks of crabmeat, or is being sold as crab meat, is white fish that's being dyed with cochineal.
Это как страница, которую я только что перевернул и нам интересен объем, площадь окрашенная внизу.
It's like a page that I just flipped up at this point, and we care about this volume, kind of the colored area under there.
В нашем случае это просто стена, грубо окрашенная в белый цвет, Здесь много трещин, а здесь нет обоев.
In our case we just used a wall which was roughly painted white, there is a lot of cracks in there and there is no wall paper.
Медицинская часть Авиационная часть Часть аэродромного обслуживания
Medical 485 27 13 21 15 14 575
Иногда есть часть 1, часть 2, часть 3.
Sometimes there s a part 1, part 2, part 3.
передняя часть , задняя часть ., двери
Name of testing station and ATP type approval test report number
Практическая часть это часть экзамена.
The practical skill is giving CPR.
Ну, часть Шекспир, часть я.
Half Shakespeare and half me.
Задняя часть, хозяин задняя часть выигрывает.
Rear end, owner. Rear end wins.
Часть первая Нидерланды (европейская часть Королевства)
Part One Netherlands (European part of the Kingdom)
Задняя часть, хозяин задняя часть выигрывает.
Rear end, owner. Rear end wins.
Ты часть её, она часть тебя.
You're part of it and it's part of you.
Часть.
Curop.
Часть
Part
Часть
Chapter
Часть
Chunk
Вы видите, используя эту часть, мыслящую часть, медленную часть мозга используя её.
You see, using this bit, the thinky bit, the slow bit of the brain using that.
Эта часть её внешности часть её личности.
It s part of her look part of her identity.
Читайте также часть 1 и часть 2.
Read parts one and two.
(Пророк) часть (сказанного) подтвердил, А часть отверг.
So he made some of it known to her, and held back some.
Часть в раю и часть в аду.
A party will be in the Garden, and a party in the Blaze.
Часть в раю и часть в аду.
And warn of the Day of Assembling, of which there is no doubt, when a party will be in Paradise (those who believed in Allah and followed what Allah's Messenger SAW brought them) and a party in the blazing Fire (Hell) (those who disbelieved in Allah and followed not what Allah's Messenger SAW brought them).
(Пророк) часть (сказанного) подтвердил, А часть отверг.
'Aishah), and Allah made it known to him, he informed part thereof and left a part.
Часть в раю и часть в аду.
A host will be in the Garden, and a host of them in the Flame.
Она имеет действительную часть и мнимую часть.
It has a real part and an imaginary part.
Часть линз поставляет Carl Zeiss, часть производит Cosina.
Some ZM lenses are manufactured in Germany by Zeiss, others in Japan by Cosina.
В то же время часть людей, часть политиков
В то же время часть людей, часть политиков
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
VOLUME ONE PART I
Часть I
Part I
Часть II
Part II
Часть III
Part III
Часть IV
Part IV
Часть V
Part V
Часть VI
Part VI
Часть VII
Part VII

 

Похожие Запросы : окрашенная поверхность - одежда окрашенная - окрашенная пряжа - решение окрашенная - окрашенная древесина - окрашенная красота - окрашенная рябков - сверху окрашенная - окрашенная мдф - окрашенная алюминиевая - барабан окрашенная - двойной окрашенная