Перевод "часть пути вдоль" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вдоль - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : Пути - перевод : пути - перевод : часть - перевод : вдоль - перевод : вдоль - перевод :
ключевые слова : Coast Along Beach Follow Border Route Path Ways Road Most Piece Plan Rest Part

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том насвистывал мелодию на своем пути вдоль реки.
Tom whistled a tune as he walked along the river.
Чтобы увидеть остающуюся часть стены, пройдитесь по Мюленштрассе вдоль Шпрее.
To see the remaining portion of the wall, make way to Mühlenstraße along the River Spree.
Он будет пытаться пройти вдоль пути, который ведет к цели.
Well, it will try to increase along a path that's getting closer and closer to the goal.
Мы прошли лишь часть пути.
We have come part of the way.
Часть пути нужно пройти пешком.
Some of it is about walking.
Мы просто тащили за собой брусья и укрепляли стены вдоль всего пути.
We just hauled in the timber and shored up the walls all the way back.
Он смог проделать часть этого пути.
It managed some of the way.
Большую часть пути они прошли пешком.
Most of the way they walked.
Позднее, благодаря развитию торговли вдоль Шёлкового пути, начали изготавливать струны из скрученного шёлка.
With the coming of the Silk Road, the strings were made from twisted silk.
Я проспал большую часть пути, как ребёнок.
I spent most of it sleeping like a baby.
Перед нами лежит самая трудная часть пути.
The hardest part of the way is in front of us.
Том большую часть времени проводит в пути.
Tom spends most of his time on the road.
Как мы пройдём десятую часть пути. Да.
...before we've gone a tenth of the way?
Часть района города Комаягуа, а также некоторые другие места вдоль реки Чолутека были разрушены.
Mitch destroyed part of the Comayagüela section of the city, as well as other places along the banks of the Choluteca River.
Они шли вдоль реки. Вдоль реки?
They were on the river bank.
Другая десятая часть на пути к числу пять.
Another tenth on the way to five.
В середине XIX века была образована Орегонская тропа, значительная часть которой проходила вдоль реки Снейк.
By the middle 19th century, the Oregon Trail had been established, generally following much of the Snake River.
Обычно часть пути им приходилось проделывать на лодке, часть на автомобиле и оставшуюся часть пешком по высохшим болотам.
They usually travelled a part of the journey by boat, part by car, and the remainder by foot over dried marshland.
Парк включает в себя часть Алеутского хребета, идущего вдоль побережья и группу озёр в глубине территории.
Most of this is a designated wilderness area in the national park where all hunting is banned, including over of land.
..вдоль дороги...
Down the highway
Часть пути нужно пройти пешком. Система еще не совершенна.
Some of it is about walking. It's not all perfect yet.
Амира думала, что самая тяжелая часть их пути позади.
Amira thought the hard part of their journey was over.
Давай припаркуемся здесь и пройдём оставшуюся часть пути пешком.
Let's park the car here and walk the rest of the way.
Давайте припаркуемся здесь и пройдём оставшуюся часть пути пешком.
Let's park the car here and walk the rest of the way.
Часть пути петляет сквозь лабиринт скал, туннелей и мостов.
Some of the way is intertwined with a labyrinth of rocks, tunnels and footbridges.
Если вы спешите, можете проехать со мной часть пути.
If you're in a hurry, let me take you part of the way.
Город рос стремительно, что в основном было вызвано его расположением вдоль трансконтинентального железнодорожного пути Соединённых Штатов.
The city grew rapidly, primarily attributable to its location along the east west transcontinental railroad line in the United States.
Двигаясь между армиями коалиции, французы могли маневрировать вдоль внутренних коммуникаций, развернув часть своих войск вдоль границ, и воспользовавшись бездействием любого из своих противников, чтобы бить других по частям.
Moving between the armies of the Coalition, the French could maneuver along interior lines, deploy part of their troops along the frontiers, and take advantage of inaction of any one of their enemies to beat the others.
Современная часть города простирается вдоль побережья, древняя часть города взбирается на крутой холм, на вершине которого находится цитадель около 140 метров над уровнем моря.
The modern part of the city is built on the level ground by the seashore the old part, the ancient city of the deys, climbs the steep hill behind the modern town and is crowned by the casbah or citadel, above the sea.
Они преодолели только одну седьмую часть пути вверх по дереву.
They are only one seventh of the way up that tree.
Если оно потеряется на пути, сервер вновь запросит потерянную часть.
If it gets lost along the way, the server will re request the lost part.
Часть пути его сопровождал некий Моисе или Моисей, епископ Адулиса.
He was accompanied part of the way by one Moise or Moses, the Bishop of Adulis.
Плыви вдоль берега.
Sail along the coast.
Прямо вдоль забора.
Right along the fence line.
Езжайте вдоль автомагистрали.
You'll avoid the main roads.
Большая часть сидений вдоль левого борта кузова заменена с двухрядных на однорядные, что позволило увеличить число стоячих мест.
Most of the seats along the left side of the body is replaced with a double row on row, which increased the number of standing places .
Часть проблемы явно связана со структурными препятствиями, стоящими на нашем пути.
Part of the problem is clearly related to the structural constraints we face.
Часть 4 Шаги на пути к формированию Национальной рамки квалификаций (НРК)
Part 4 Stage towards establishing a National Qualifications Framework (NQF)
Улица проходит вдоль реки.
The street runs along the river.
Джон прогулялся вдоль реки.
John took a walk along the river.
Мы прогулялись вдоль реки.
We walked along the river.
Мы шли вдоль реки.
We walked along the river.
Мы погуляли вдоль реки.
We took a walk along the river.
Мы прогулялись вдоль реки.
We took a walk along the river.
Я шёл вдоль реки.
I walked along the river.

 

Похожие Запросы : вдоль пути - вдоль пути - вдоль пути - вдоль его пути - деревьев вдоль пути - часть пути через - часть пути с - вдоль - вдоль