Перевод "чем раньше" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

раньше - перевод : чем - перевод : чем - перевод : чем - перевод : Раньше - перевод : чем - перевод : чем - перевод : чем - перевод : раньше - перевод : ЧЁМ - перевод :
ключевые слова : Sooner Earlier Early Used Thinking Nothing Talking Ever Anything

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Чем раньше!
After!
Чем раньше начнешь, тем раньше закончишь.
Sooner begun, sooner done.
Раньше, чем обычно!
Earlier than ever.
Чем раньше мы начнём, тем раньше мы закончим.
The sooner we start, the sooner we'll finish.
Чем раньше, тем лучше.
The sooner, the better.
Так хуже, чем раньше.
It's worse than before.
Это хуже, чем раньше?
Is it worse than before?
Так хуже, чем раньше?
Is it worse than before?
Я стал чем раньше.
I'm weaker than I was before.
Ещё больше, чем раньше!
More than before!
Чем раньше, тем лучше.
Aye, aye, sir. The sooner we get going, the better.
Еще прекраснее, чем раньше.
Is more beautiful than ever before
Да чем раньше, тем лучше.
Why, the sooner the better.
И скорее раньше, чем позже .
Probably sooner rather than later.
Собрание закончилось раньше, чем обычно.
The meeting ended earlier than usual.
Я встал раньше, чем обычно.
I got up earlier than usual.
Я встала раньше, чем обычно.
I got up earlier than usual.
Он встал раньше, чем обычно.
He got up earlier than usual.
Он пришёл раньше, чем обычно.
He arrived earlier than usual.
Они начали раньше, чем мы.
They had started earlier than we had.
Летом светает раньше, чем зимой.
In the summer, it dawns earlier than in the winter.
Том кажется счастливее, чем раньше.
Tom seems happier than before.
Том приехал раньше, чем Мэри.
Tom had arrived earlier than Mary.
Я пообедал раньше, чем ты.
I ate lunch earlier than you did.
Ты намного тяжелее, чем раньше.
You're much heavier than you used to be.
Мне гораздо лучше, чем раньше.
I feel a lot better than before.
Она выглядит лучше, чем раньше.
She looks better than before.
Я еще лучше, чем раньше.
I'm even more fun than I used to be.
Раньше, чем эго говорит Я .
Earlier than ego says 'I'.
Ещё лучше, чем раньше было.
Even better than I used to.
Не раньше, чем отремонтирую ее.
Not before I get it fixed.
Корабль прибыл раньше, чем планировалось.
The ship arrived sooner than planned. Is that so.
А чем вы занимались раньше?
What have you been doing? What do you think I've been doing?
Да, чем раньше, тем лучше.
Yes, the sooner the better.
Музыканты устали раньше, чем я.
The musicians got tired... before I did.
Я ездил раньше, чем ходил.
I rode before I could walk.
И чем раньше, тем лучше.
The sooner the better.
Я был намного тише, чем раньше. Так что тобой недовольны намного меньше людей, чем раньше?
I've been keeping a lot more quiet than before so you're pissing off a lot less people than before?
Чем раньше я укладываюсь спать ночью, тем раньше я встаю утром.
The earlier I go to bed, the earlier I get up.
Ситуация теперь еще опаснее, чем раньше.
The situation now is even more dangerous than before.
Чем раньше это случается, тем лучше.
The sooner this happens, the better.
Сейчас люди более образованы, чем раньше.
People are more educated now than they used to be.
Летом Солнце встаёт раньше, чем зимой.
The sun rises earlier in summer than in winter.
Он весит намного больше, чем раньше.
He weighs a lot more than before.
Он учится гораздо интенсивнее, чем раньше.
He studies much harder than before.

 

Похожие Запросы : раньше, чем - раньше, чем - раньше чем - ближе, чем раньше - раньше, чем обычно - другие, чем раньше - больше, чем раньше - раньше, чем позже - больше, чем раньше - раньше, чем позже - меньше, чем раньше - больше, чем раньше - лучше, чем раньше - раньше, чем ожидалось