Перевод "четыре колонны" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

четыре колонны - перевод :
ключевые слова : Columns Column Pillars Fifth Column Four Eight Seven Four

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Основной текст Декларации формирует четыре колонны.
The main body of the Declaration forms the four columns.
Другой вход находился с южной стороны и имел четыре колонны, вырезанных из одинаковых гранитных монолитов.
The southern entrance was accessible via a canal and comprised a ramp and a portico with four columns.
Держитесь колонны.
Stay in line.
Держитесь колонны.
Keep in line, up the street.
Самая старая часть здания четыре массивных центральных колонны относится предположительно к 1124 году, хотя доказательств этому мало.
History The oldest parts of the building are four massive central pillars, often said to date from 1124, although there is very little evidence to this effect.
Колонны дают прочную основу.
Columns provide a solid foundation.
Все три колонны отставали.
All three columns were delayed.
Колонны это архитектурные архетипы.
Columns are architectural archetypes.
Вон там у колонны.
Over there, near the column.
И у арок расположены колонны
It's even simpler than Doric it seems. Yes, it's also the base.
Эти колонны образуют несколько ярусов.
Those pillars get up to several stories.
Они шпионы из пятой колонны.
They're spies, fifth columnists.
А их, конечно, поддерживали непосредственно колонны.
And they would have, of course, been supported directly over the columns.
Европа была пунктом назначения для колонны.
Europe was a destination for the column
На три грузовых автомобиля из этой колонны было произведено нападение, в результате которого четыре следовавших в колонне лица были убиты, а один ранен.
Three trucks in that convoy were attacked, resulting in the death of four members of the convoy and the injury of another.
В основании колонны дуб, как венец победы.
The base of the column is actually an oak, it's a victory crown.
Вы можете подняться на самый верх колонны.
You can go up to the top part.
Если посмотреть на колонны они явно моделированы.
When you look at the columns, they're clearly modeled.
Колонны задают прекрасный темп, когда обходишь храм.
there's a wonderful kind of rhythm that's created by the columns as they move back
Он стоял около этой колонны секунду назад.
He was standing by this pillar an instant ago.
Колонны поддерживают тяжёлую поперечную балку под потолком.
The columns support a heavy middle girder under the ceiling.
Могу я задать несколько вопросов об основании колонны?
Can I ask you a little bit about the base.
По углам будут окна, а также несущие колонны.
And the corners would have skylights and these columns would be structural.
Но я не вижу, чтобы колонны отбрасывали тень.
But I don't see cast shadows from the columns.
На заднем плане мы видим колонны и гирлянды.
We see some garlands and columns in the background.
Так как основные несущие колонны были повреждены пожаром, искорёженные внешние колонны не могли более удерживать здание, что привело к его разрушению.
With the damage to the core columns, the buckling exterior columns could no longer support the buildings, causing them to collapse.
Четыре, плюс четыре, плюс четыре
Four, plus four, plus four.
Частично использовались колонны и некоторые наружные стены прежнего здания.
Parts of the building contain columns and some outside walls from the destroyed building.
Вместо этого, он попытался занять место в голове колонны.
Instead, he attempted to place his ships at the head of the line.
Доклад о нападении на две колонны Организации Объединенных Наций,
Report on the attack on two United Nations convoys near
Вот роботы, переносящие балки, колонны и создающие кубообразные структуры.
So here are robots carrying beams, columns and assembling cube like structures.
Да, колонны не были высечены из одного куска камня.
So the columns are not actually carved from one piece of stone.
Это практически колонны просто они не несут функциональной нагрузки.
Virtually architectural columns except they support nothing.
Мы играем в прятки с отрепьем из пятой колонны.
We been playing tag with a bunch of fifth columnists.
Центральные колонны возводились между двумя рядами сводов у стен.
Then central columns were raised, with two sets of vaults at the walls.
Завтра утром выдвинутся три колонны и сойдутся под Иркутском.
Three columns converge to Irkutsk. Tomorrow morning.
В два часа дня все колонны проникли в центр города.
By 8 00 A.M. the Russians had entered the city.
Она преследует колонны армии муравьёв, часто группами до десятка птиц.
It will follow columns of army ants, often in groups of up to a dozen birds.
ректификационные колонны, отвечающие стандартам категории 8 Американского общества инженеров механиков
Fractionation columns meeting American Society of Mechanical Engineers 8 standards
Колонны не могли быть замерены и выпущены в большом количестве.
These could not be mass measured and mass produced.
Таким образом, даже колонны не были белыми, они были цветными.
So even the columns were not all white, they were colorful.
Четыре группы по четыре луча также имеют глубокий смысл Цикла Жизни четыре ветра, четыре сезона, четыре направления, четыре священных долга.
Four is a sacred number which symbolizes the Circle of Life the four directions, the four times of day, the four stages of life, and the four seasons.
Четыре плюс ноль четыре.
Four plus zero is four.
Четыре плюс четыре восемь.
Four plus four is eight.
В процессе движения суда разделились на три колонны, среднюю образовали эсминцы.
They formed into a convoy of three lanes, with the destroyers in the middle.

 

Похожие Запросы : бурильной колонны - рекламные колонны - клиновидные колонны - основание колонны - абсорбционной колонны - внутренние колонны - высота колонны - спаренные колонны - эксплуатационные колонны - колонны молнии - коринфские колонны - гравийные колонны - регенерационной колонны - металлические колонны