Перевод "чувствительный к температуре" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Робот использует чувствительный к давлению клейкий материал. | It uses a pressure sensitive adhesive to do it. |
Ты чувствительный. | You're sensitive. |
Я чувствительный. | I'm sensitive. |
Чувствительный. Избирательный. | It's sensitive and selective. |
Такой чувствительный. | I mean, your son. Sensitive. |
Он слишком чувствительный. | He is too sensitive. |
Он очень чувствительный. | He is very sensitive. |
Том чувствительный ребенок. | Tom is a sensitive child. |
Я чувствительный человек. | I'm a sensitive man, I am. |
Мальчик слишком чувствительный. | The boy's too sensitive. |
В ней не используется чувствительный к давлению клеящий материал. | Now, it doesn't use pressure sensitive glue. |
И это чувствительный ящик. | This was a sensitive box. |
Клитор самый чувствительный орган женщины. | The clitoris is the most sensitive organ of a woman. |
Человеческое тело очень чувствительный механизм. | The human body is a very delicate machine. |
Весь способ очень чувствителен к температуре и влажности. | The whole process is very sensitive to temperature and humidity. |
Это значит, что вопрос политически чувствительный. | That is to say that the topic is politically sensitive. |
Я очень чувствительный и эмоциональный человек. | I'm a very sensitive and emotional person. |
Я человек чувствительный, хоть и коп. | I'm a very sensitive man, for a cop. |
Честный, чувствительный, трезвый, безобидный Холли Мартинс. | Honest, sensible, sober, harmless Holly Martins. |
Вторая ионизация начинается при температуре в 35000 50000 К. | The temperature of the star rises and it begins to expand. |
А вот бульдозерная версия. В ней не используется чувствительный к давлению клеящий материал. | There's the bulldozer version. Now, it doesn't use pressure sensitive glue. |
Тем не менее, Костуница очень чувствительный политик. | Kostunica, however, is a sensible politician. |
В том, что он намного более чувствительный. | Because this is so much more sensitive. |
Будут разработаны новые дома, чтобы приспособиться к более высокой температуре. | New houses will be designed to deal with warmer temperatures. |
Вам нужен более чувствительный инструмент, чтобы увидеть их. | You need to refine your tool that you use to look. |
Но Мишель не как все, он слишком чувствительный. | Michel isn't like other children. He's very sensitive. |
Храни при низкой температуре. | Keep it at a lower temperature. |
Храните при низкой температуре. | Keep it at a lower temperature. |
Храните при комнатной температуре. | Store at room temperature. |
Хотя у этой был очень человечный и чувствительный штрих. | This had a very 'human' and sensitive touch to it though. |
При какой температуре плавится свинец? | At what temperature does lead melt? |
температуре 50 C 5 C. | At the end of the test, the samples shall be dried at 50 5 C. |
Нулевой закон дает определение температуре. | The zeroth law defines temperature. |
Оно происходит при температуре около 1,5 К плотности порядка 1010 кг м3. | It occurs at temperatures around 1.5 109 K 130 keV and densities of 1010 kg m3. |
Некоторые оценки температуры поверхности даже приближаются к температуре в прохладных регионах Земли. | Some estimates of the surface temperature even approached temperatures in the cooler regions of Earth. |
Комментарии председателя ФРС были сделаны в критичный и чувствительный момент. | The Fed chairman s comments come at a critical and sensitive moment. |
Специальное положение ТЕ18 применяется к перевозке веществ, загружаемых при температуре выше 190 С. | Provision TE18 concerns the carriage of substances filled at a temperature higher than 190 C. It applies in the case of a tank equipped with deflectors placed at right angles to the filling openings. |
И мы пришли к выводу, что это именно та фишка , в том смысле, что вы можете создать экран, чувствительный к давлению. | So we found that that actually was a feature in the sense you could build a pressure sensitive display. |
И мы пришли к выводу, что это именно та фишка , в том смысле, что вы можете создать экран, чувствительный к давлению. | So we found that that actually was a feature in the sense you could build a pressure sensitive display. |
Батарея Вольта работает при комнатной температуре, | Volta's battery works at room temperature. |
Актиний испаряется при температуре 3198 C. | Actinium vaporizes at 3,198 C. |
В чём его значение? В том, что он намного более чувствительный. | Why is this important? Because this is so much more sensitive. |
Хоть так и не скажешь, но у меня очень чувствительный вкус. | You can't tell, but my tongue is very sensitive. |
Чем выше относительная влажность, тем точка росы выше и ближе к фактической температуре воздуха. | A high relative humidity implies that the dew point is closer to the current air temperature. |
При температуре 77 К и давлении 1 ГПа плотность АЛВП равна 1,3 г см³. | At these conditions (ambient pressure and 77 K), HDA has a density of 1.17 g cm3. |
Похожие Запросы : требования к температуре - чувствительны к температуре - чувствительный к скорости - чувствительный к излучению - чувствительный к зарубкам - чувствительный к облучению - чувствительный к регистру - чувствительный к давлению - при температуре - при температуре - при температуре - чувствительный к давлению маркировки - чувствительный к цене потребитель