Перевод "широко расходящиеся" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

широко - перевод : широко - перевод : широко - перевод : Широко - перевод : широко расходящиеся - перевод : широко - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

а) Расходящиеся оценки результативности работы
(a) Differing assessments of performance
И эти идеи похожи на расходящиеся ветви.
And these ideas kind of branch apart.
a) Расходящиеся оценки результативности работы 10 24 5
(a) Differing assessments of performance 10 24 3
Однако расходящиеся политические направления вскоре могут ослабить союз двух стран.
However, changing political landscapes may be forcing the allies to realign their interests.
Вон смотри, Триумфальная арка и все авеню, расходящиеся от неё.
There you are. See the Arc de Triomphe and all the avenues branching off it?
b) Расходящиеся мнения по поводу предусмотренных мандатом функций и видов деятельности
(b) Differing views on mandated functions and activities
Мнения, слегка расходящиеся с доктриной Партии, все еще отсутствуют на китайском телевидении.
Viewpoints that deviate in the slightest from Party doctrine are still absent from Chinese TV.
В данном случае, расходящиеся во мнении стороны стоят по разные стороны пропасти ценностей.
Here, those who disagree stand opposed across a chasm of values.
b) Расходящиеся мнения по поводу предусмотренных мандатом функций и видов деятельности 25 31 12
(b) Differing views on mandated functions and activities 25 31 7
a) принимать административные меры, расходящиеся с законодательством и административной практикой этого или другого Договаривающегося государства
(a) To carry out administrative measures at variance with the laws and administrative practices of that or the other Contracting State
На Украине должны быть признаны расходящиеся интересы запада и востока страны, если они хотят установить законность.
In Ukraine, the divergent interests of the country s west and east have to be recognized if legitimacy is to be established.
Широко распространенные.
So 99.99999 up time is the type of guarantee that database management systems are making for their applications. So that gives us an idea of all the terrific things that a database system provides. I hope you're all ready convinced that if you have a application you want to build that involves data, it would be great to have all of these features provided for you in a database system.
Широко распространены.
So when you have multiple applications working on the same data, the system has to have some mechanisms, again, to ensure that the data stays consistent.
Наиболее широко
Use of CHP is highest in
Широко развернулась!
You have a large stock.
Широко распространены пытки.
Torture is widespread.
Он широко публикуется.
He is widely published.
Изображение широко используется.
Image widely used.
Он широко зевнул.
He yawned widely.
Он широко зевнул.
He yawned heavily.
Клянусь рассевающими широко,
I CALL TO witness those who scatter (dust) by dispersing,
Клянусь рассевающими широко,
By oath of those which carry away while dispersing.
Клянусь рассевающими широко,
By the swift scatterers
Клянусь рассевающими широко,
By the dipersing winds that disperse.
Клянусь рассевающими широко,
By (the winds) that scatter dust.
Клянусь рассевающими широко,
By the spreaders spreading.
Клянусь рассевающими широко,
By the winds which scatter dust,
Клянусь рассевающими широко,
By those that winnow with a winnowing
Эта процедура, по словам Шиффа, застопорила выпуск разведывательных документов , нанесла ущерб моральному состоянию аналитиков и недостаточно отражает расходящиеся взгляды .
This process, Mr. Schiff said, stalled the release of intelligence products, hurt morale among analysts and insufficiently accommodated dissenting views.
Как широко распространена коррупция?
Are courts honest and impartial in their judgments?
Процветание распространилось относительно широко.
Prosperity has been relatively widely shared.
Как широко распространена коррупция?
Is there widespread corruption?
Широко используется в Интернете.
Widely used on social networks.
Широко распространён в Twitter.
Widely shared on Twitter.
Эти инструменты широко используются.
These implements are in common use.
Он широко раскрыл рот.
He opened his mouth wide.
Он широко открыл рот.
He opened his mouth wide.
Глаза Тома широко открыты.
Tom's eyes are wide open.
Том широко улыбнулся Мэри.
Tom gave Mary a big smile.
Сегодня широко не применяется.
The Dutch auction is not widely used.
Широко используется в Linux.
It is commonly used on Linux.
Широко распространен в природе.
It occurs widely in nature.
Свистящий язык широко распространён.
Whistled language is common.
В тени, широко расстилающейся,
Lengthened shadows,
В тени, широко расстилающейся,
And in everlasting shade.

 

Похожие Запросы : широко расходящиеся мнения - расходящиеся взгляды - расходящиеся от - расходящиеся интересы - расходящиеся результаты - расходящиеся тенденции - расходящиеся развитие - расходящиеся эффекты - расходящиеся траектории - расходящиеся от - расходящиеся мнения - расходящиеся тенденции - расходящиеся мнения - расходящиеся результаты