Перевод "энтузиазма для" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

для - перевод : для - перевод : энтузиазма для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Без энтузиазма.
Halfheartedly.
Мы полны энтузиазма.
We're enthusiastic.
Том полон энтузиазма.
Tom is enthusiastic.
Я полон энтузиазма.
I'm enthusiastic.
Я полна энтузиазма.
I'm enthusiastic.
Они полны энтузиазма.
They're very enthusiastic.
На пике энтузиазма.
At the height of enthusiasm.
Будет полон энтузиазма.
They're going to be enthusiastic.
Всегда полна энтузиазма...
Always passionate...
Он полон энтузиазма.
He's so enthusiastic.
Том кивнул без энтузиазма.
Tom nodded unenthusiastically.
Том был полон энтузиазма.
Tom was quite motivated.
Том был полон энтузиазма.
Tom was enthusiastic.
Том был полон энтузиазма.
Tom had a lot of enthusiasm.
Вы понимаете, недостатка энтузиазма.
You know, the lack of enthusiasm.
Для поддержания атмосферы национального энтузиазма марокканцы несли плакаты и скандировали лозунги.
Moroccans chanted slogans and carried banners to boost the zealous national atmosphere.
Однако мы понимаем, что нет оснований для энтузиазма по трем причинам.
We realize, however, that that is no cause for celebration, for three reasons. First, Eritrea is off track in two crucial areas, namely the eradication of extreme poverty and the achievement of universal primary education.
Мы не чувствуем больше энтузиазма .
We cannot feel enthusiasm anymore.
Я полон энтузиазма бойкотировать STC.
I am very enthusiastic to boycott STC.
Том не разделяет твоего энтузиазма.
Tom doesn't share your enthusiasm.
Том не разделяет вашего энтузиазма.
Tom doesn't share your enthusiasm.
Ежедневные дела она переделала без энтузиазма.
She performed her daily duties without any passion.
Боюсь, что не разделяю твоего энтузиазма.
I'm afraid I don't share your enthusiasm.
Боюсь, что не разделяю вашего энтузиазма.
I'm afraid I don't share your enthusiasm.
Боюсь, что не разделяю твоего энтузиазма.
I'm afraid that I don't share your enthusiasm.
Боюсь, что не разделяю вашего энтузиазма.
I'm afraid that I don't share your enthusiasm.
Джейк очень жизнерадостный, полный энтузиазма мальчик.
Jake is a super positive, enthusiastic boy.
Однако сочувствия и энтузиазма недостаточно для обеспечения эффективной и результативной отдачи от УВГД.
However, compassion and enthusiasm are not enough to ensure the effective and efficient outcomes of MICA.
Спасибо большое, и здесь фантастическая атмосфера энтузиазма.
Thank you so much, and it's a fantastic atmosphere of enthusiastic her.
Спасибо большое, и здесь фантастическая атмосфера энтузиазма.
Thank you so much, and it's a fantastic atmosphere of enthusiastic here.
И производители этой штуки были полны энтузиазма.
And the makers of this thing were really enthusiastic.
Именно поэтому многие демократы поддерживают ее без энтузиазма.
This is why many Democrats back her without enthusiasm.
Свои повседневные обязанности она выполняла безо всякого энтузиазма.
She performed her daily duties without any passion.
Латвийцы отнеслись к российской просьбе без всякого энтузиазма.
The Latvians are not sympathetic to the Russian request.
Как эти люди могут быть столь полны энтузиазма?
How can these people be so passionate?
Пусть светлое пламя нашего энтузиазма никогда не угаснет.
May the bright flame of our enthusiasm never be extinguished.
Если вас это не устраивает, проявите больше энтузиазма.
Naturally, I don't want to relieve you, but I must have enthusiastic support.
Многие бросают образование именно оттого, что оно не даёт этим людям пищи для духа, пищи для энергии и энтузиазма.
And the reason so many people are opting out of education is because it doesn't feed their spirit, it doesn't feed their energy or their passion.
Сначала было много неосведомленного энтузиазма, связанного с новым планом.
At first, there was a lot of uninformed enthusiasm for the new plan.
Только из за энтузиазма, разве это делают настоящие учителя?
Just because a person has passion, does that make them a good teacher?
Боюсь, я не разделяю вашего энтузиазма по этому вопросу.
I cannot share your feelings.
Они были не просто полны энтузиазма, они думали, что они были там для того, чтобы помочь нам.
Not only were they enthusiastic, they kept thinking they're there to help us.
Коррупция искажает правду и лишает уверенности и энтузиазма друзей Ганы.
Corruption distorts the truth and saps the confidence and enthusiasm of Ghana's friends.
ЧИКАГО Оказание дальнейшей поддержки банковскому сектору вызывает мало политического энтузиазма.
CHICAGO Little political enthusiasm exists for further support to the banking sector.
Блог Flying Carpets and Broken Pipelines, например, не проявляет энтузиазма
Flying Carpets and Broken Pipelines, for example, was not so enthused

 

Похожие Запросы : Емкость для энтузиазма - полный энтузиазма - энтузиазма личность - уровень энтузиазма - отсутствие энтузиазма - полный энтузиазма - волна энтузиазма - полный энтузиазма - предложение энтузиазма - искра энтузиазма - получить полный энтузиазма - полная энтузиазма команда - энтузиазма, чтобы узнать - для для