Перевод "это больно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Это - перевод :
It

Больно - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : больно - перевод : это - перевод : это больно - перевод :
ключевые слова : Hurts Hurting Painful Hurt Does Thing Good Mean Yeah Really

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это больно?
Does it hurt?
Это больно?
Is it painful?
Это больно.
It's painful.
Это больно?
Does it hurt? JIM
Насколько это больно!
How painful!
Это так больно.
It hurts so much.
Это будет больно?
Will this be painful?
Это было больно.
It was painful.
Это действительно больно.
That really hurts.
Это очень больно.
This is very painful.
Это вообще больно?
Does it hurt at all?
Это действительно больно?
Does it really hurt?
Это сильно больно?
Does it hurt much?
Это очень больно?
Does it hurt much?
А это больно.
And it's sick.
Это тебе больно?
Did they hurt you?
Это мне больно!
They hurt me too!
Это рубцов. Больно.
This scarring.
Это так больно.
And it hurts.
Это не так больно.
It doesn't hurt so much.
Это было очень больно.
It was very painful.
Это совсем не больно.
It doesn't hurt at all.
Это по настоящему больно.
It's really painful.
Это не было больно.
That didn't hurt.
Это было бы больно.
That would've hurt.
Это будет немного больно.
This is going to hurt a bit.
А это насколько больно? .
Or, how painful was this?
И это больно, чувак!
And it hurt, man!
Я знаю, это больно.
I know it is painful.
Это больно, этот период.
That hurt, that period.
Это совсем не больно.
This isn't going to hurt a bit.
Это не будет больно.
It won't hurt.
Это не будет больно.
It won't hurt.
Ой, больно, больно!
Ow, it hurts, it hurts!
Это лошадь. Лошади не больно.
This is a horse. The horse is not in pain.
Мне больно на это смотреть
Mexico hurts me
Это было совсем не больно.
It didn't hurt at all.
Я знаю, что это больно.
I know it hurts.
На это было больно смотреть.
That was painful to watch.
На это было больно смотреть.
It was painful to watch.
Это действительно больно для тебя.
So you're really it's really painful for you.
Блин, чувак, а это больно.
Moog but the problem is....... it hurts!
Было довольно больно это осознавать.
Which I thought was just pretty hurtful.
К тому же это больно.
It's also painful.
Больно это будет для меня...
That would be a sacrifice but still...

 

Похожие Запросы : это очень больно - больно задеть - мне больно - тебе больно - больно плохо - я больно - больно смотреть