Перевод "это не соответствует" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это не соответствует действительности. | Not true. |
Это не соответствует действительности. | It is not so. |
Это не соответствует действительности. | That isn't true. |
Это не соответствует действительности. | This is not true. |
Это не соответствует действительности. | Such was not the case. |
Это не соответствует действительности. | This is very imprecise. |
Это не соответствует действительности. | It's not in accordance with reality. |
Это просто не соответствует действительности. | This is simply not true. |
Но это не соответствует истине. | That is far from the truth. |
Это утверждение не соответствует действительности. | This claim is false. |
Это утверждение не соответствует истине. | The authenticity of this claim is rejected. |
Это явно не соответствует действительности. | That's clearly not true. |
Чаще всего это не соответствует действительности | More often than not, it doesn't correspond to reality. |
Но это отнюдь не соответствует действительности. | That was patently not the case. |
Это не соответствует принципам в этом доме. | That's not appropriate in this house. |
Это не соответствует такому человеку, как ты. | So you didn't close that case. |
И это не соответствует нашему бледному трупу. | So your poor, pale corpse could not have been killed by this gas. |
Но это не соответствует направлению общего развития. | But this does not follow any of the usual trends. |
Не соответствует | Not Queried |
Не соответствует | Not |
Это просто Меджнуну на осле, не соответствует действительности. | It just Majnun on a donkey, not true. |
Это соответствует положениям Конвенции. | This is in compliance with the provisions of the Convention. |
Это немного соответствует реальности. | And for a little while longer you want to keep that feeling for being good. We find some evidence for this. |
Это соответствует моим планам. | Oh, that'll fit in with my plans. |
не соответствует выражению | does not match regexp |
совсем не соответствует | D not relevant at all |
...название не соответствует архитектурной работе, но это наименее важно. | ...the name does not correspond to the architectural work, but that is least important. |
Я думаю, ты знаешь, что это не соответствует действительности. | I think you know that's not true. |
Это весьма привлекательный образ, который, однако, не соответствует действительности. | That's a very appealing picture, however, it's just not true. |
Это, разумеется, не только не соответствует действительности, но и просто смехотворно. | Of course, this is not only untrue, but also risible. |
Это во многом соответствует истине. | That's true in many ways. |
Причем это соответствует новому мышлению. | Indeed, it is in line with the new thinking. |
Это соответствует поведению первоначальной функции. | This matches with the original function. |
Если это невозможно, то значит мандат не соответствует данной ситуации. | If such a course proves impossible, then the mandate was not adequately tailored to the situation. |
Это не соответствует целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций. | This is not in keeping with the purposes and principles of the United Nations Charter. |
Так что это на самом деле изображение не соответствует предположению. | So this is actually not drawn at all to scale. |
Хоть это и URL, но ему не соответствует кликабельная ссылка. | Although it is a URL, it's not a clickable link. |
Профиль не соответствует протоколу | Profile doesn't conform to protocol |
Профиль не соответствует подписи | Profile does not match signature |
Картинка не соответствует реальности. | The image does not match reality. |
Образ не соответствует реальности. | The image does not match reality. |
Не соответствует регулярному выражению | Does Not Match Regular Expression |
Ц не совсем соответствует | Q not particularly relevant |
Не подобает Милостивому (Аллаху) брать Себе сына. Это не соответствует Его величию. | When it does not behove the Merciful to have a son. |
Не подобает Милостивому (Аллаху) брать Себе сына. Это не соответствует Его величию. | And it does not befit the Most Gracious to choose an offspring! |
Похожие Запросы : это соответствует - это соответствует - это соответствует - Это соответствует - это соответствует - это соответствует - это соответствует - это соответствует - Это соответствует - это соответствует - Это соответствует - это соответствует - это соответствует - не соответствует