Перевод "это предприятие" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

предприятие - перевод : Это - перевод :
It

это - перевод : предприятие - перевод : предприятие - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : предприятие - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это обширное предприятие.
It's a massive undertaking.
Это было опасное предприятие.
It was a dangerous venture.
Это абсолютно законное предприятие.
This is strictly a legitimate enterprise.
ЧОПы это частное охранное предприятие.
These guards work for private security companies.
В действительности, это коммерческое предприятие.
It is actually a business venture.
Это социальное предприятие, некоммерческий супермаркет.
This is a social enterprise, not for profit cooperative supermarket.
Во что обойдется миру это предприятие?
What would the whole enterprise cost?
Это предприятие перешло в другие руки.
The business has changed hands.
Это текстильное предприятие, где шьют рубашки
This is a textile where they're doing shirts
Это еще четыре процента Это делает предприятие рискованным.
That extra four percent Might make it dangerous.
СМТН могут служить механизмами электронной торговли ( предприятие предприятие и предприятие потребитель ).
DMSs can provide solutions for business to business (B2B) and business to consumer (B2C) e commerce.
Предприятие
Enterprise
Предприятие
Enterprise
ПРЕДПРИЯТИЕ
THE ENTERPRISE
По сельскохозяйственным меркам это совсем маленькое предприятие.
By farming standards, this is a tiny operation.
Ведь это ты вел кампанию, сделавшую возможным это предприятие.
But it is you who carried out the editorial campaign, which has made the scheme possible.
Это предприятие было продолжено Новой Зеландией и Нигерией.
We greatly appreciated this initiative and hope that it will serve as a good basis for coming to an agreement on the CD's work.
Это предприятие по разведению рыбы из Северной Каролины.
And that's the fisheries off the state of North Carolina.
Это коммерческое предприятие в очень перспективном сегменте рынка.
This is really a business venture, one that addresses a very challenging segment of the market.
Предприятие разорилось.
The company went bankrupt.
Предприятие Особенности
Enterprise Features
Создание предприятие
Setting up an enterprise
Она ввела жесткие ограничения на это предприятие в октябре.
It imposed severe curbs on the industry in October.
Ничто (кроме смерти основного конкурента) не прерывает это предприятие.
Nothing (short of the death of a major contender) interrupts the franchise.
И это предприятие тоже оснащено по последнему слову техники.
And what you're seeing here is, again, one of the most state of the art textile mills.
Эзра, ты нашел того, кто спонсирует это гнусное предприятие?
Ezra, have you discovered who is backing this nefarious enterprise?
Это превращает нашу миссию в мрачное и бесцельное предприятие.
He is twisting that which is holy... into something dark and purposeless.
Предприятие или Компания
University indicates all types of state recognised higher education institutions.
Предприятие до реструктуризации
The enterprise prior to restructuring
Предприятие до реструктуризации
The enterprise before restructuring
Предприятие или компания
'Industries and 'companies
Это длинное и трудное предприятие, но никакой альтернативы ему нет.
This is a long and difficult enterprise, but there remains no alternative.
Замбия полноценное преступное предприятие.
Zambia is a full blown criminal enterprise.
Предприятие на грани банкротства.
The company is on the verge of bankruptcy.
Предприятие понесло огромные убытки.
The company suffered much damage.
Новое предприятие называется GlobalFoundries.
The new venture is called GlobalFoundries Inc.
Определение (h) Коммерческое предприятие
Definition (h), Place of business
предприятие в Буркина Фасо
in Burkina Faso
b) любое ливийское предприятие,
(b) any Libyan undertaking,
b) любое ливийское предприятие,
quot (b) any Libyan undertaking,
Предприятие может быть новаторским.
It can pioneer the use of technology to create or improve products to suit customer needs.
Взяться за измерение Морали с большой буквы М это огромное предприятие.
So taking on Morality with a capital M is a huge project.
Альбер входит в первый поворот. Это сенсационное смелое предприятие его наездника.
Coming into the first turn, it's Albert, the sensational long shot by a clear length, but look at his rider.
Я никогда уже не узнаю, почему он организовал это убыточное предприятие.
Why he ever started this cheap pennyante Building and Loan I'll never know.
А по моим подсчётам, это предприятие должно было принести все шесть.
And I got this gimmick figured to pay me 6 billion.

 

Похожие Запросы : предприятие предприятие - предприятие - предприятие - совместное предприятие предприятие - производственное предприятие - предпринимательское предприятие - индивидуальное предприятие - постное предприятие - индивидуальное предприятие - предприятие бизнес