Перевод "эффективные результаты" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Результаты - перевод : эффективные результаты - перевод : эффективные результаты - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Особенно эффективные результаты принесла кампания ЮНИСЕФ по разъяснению минной опасности в Сальвадоре.
The UNICEF mine awareness campaign in El Salvador was particularly effective.
В этой связи мы решительно поддерживаем эффективные результаты работы Конференции, результаты, которые обеспечили бы долгосрочное сохранение и устойчивое использование рыбных ресурсов морей и океанов.
Fiji therefore strongly supports an effective outcome from the Conference, an outcome that would ensure the long term conservation and sustainable use of the fish resources of the seas and oceans.
32. Осуществление простых, целенаправленных энергосберегающих мер дает очень эффективные результаты, и, как правило, в короткий промежуток времени.
32. The implementation of simple, straightforward energy saving measures is highly effective, and these measures usually have short payback periods.
Эффективные меры
Effective measures
Как указал один из выступавших, обмен информацией нередко приносит более эффективные результаты, если он осуществляется непосредственно между правоохранительными учреждениями.
One speaker noted that exchange of information often worked better when done directly between law enforcement agencies.
Эту тенденцию уже давно пора обратить вспять и принять такие эффективные меры, которые имели бы ощутимые результаты на местах.
It is high time to reverse that trend and to take effective measures that have a tangible impact on the ground.
Умение готовить и проводить служебную аттестацию, а также объективно оценивать результаты работы и выносить эффективные и конструктивные предло жения
Be able to prepare for and conduct the performance appraisal as well as provide feedback on performance in a productive and constructive manner
Эффективные стратегии вебмаркетинга
Effective web marketing strategies
Эффективные методы включают
Good practices include
Это свидетельствует о том, что борьба с НРП действительно может обеспечить эффективные результаты, если стороны преисполнены решимости выполнить свои обязательства.
That demonstrates that combating IUU fishing effectively is indeed possible if parties act decisively on their commitments.
Необходимы эффективные программы реабилитации.
Effective rehabilitation programmes are needed.
Опыт этих трех стран доказывает, что существуют различные подходы к универсальному страхованию, и что серьезные попытки застраховать незастрахованных могут иметь эффективные результаты.
These three countries experiences make it clear that there are different paths to universal insurance, and that a serious attempt to enroll the uninsured can have dramatic results.
Россия не использует наиболее эффективные лекарства, и наиболее эффективные подходы для решения проблемы наркотиков.
Russia is not using the most effective medications or the most effective approach to dealing with their drug problems
Имеются эффективные механизмы урегулирования жалоб.
Effective mechanisms existed for redressing grievances.
Эффективные национальные механизмы и пропаганда
Effective national machinery and publicity
Более эффективные меры иммиграционного контроля
More efficient immigration controls.
А. Более эффективные национальные меры
More effective national measures
Создаются более эффективные оперативные процедуры.
More effective operational procedures are being put into place.
Но они крайне эффективные организации.
But they are extremely efficient organizations.
Эффективные механизмы и аналитические модели
Reorganisation of administration and finances
87. Таким образом, эффективные программы должны предусматривать институциональную реформу и организационное развитие, что, в свою очередь, требует децентрализации процессов принятия решений и ответственности за результаты.
87. Effective programmes have thus had to involve institutional reform and organizational development that in turn require that decision making and responsibility for results be decentralized.
Найти эффективные решения будет не легко.
Finding answers that work won't be easy.
Для этого необходимы более эффективные стимулы.
Better incentives must be part of the solution.
Разрабатывать эффективные процедуры проведения внезапных проверок.
Develop effective procedures for dawn raids.
Они должны найти действительно эффективные решения.
They must find solutions that are truly effective.
Он может внедрить некоторые эффективные системы.
He may implement some efficient systems.
Ожидается, что более крупные районы создадут более эффективные администрации и следовательно, более эффективные управления по делам молодежи.
It is expected that the larger districts will produce more efficient administrations and, hence, more efficient youth boards.
Результаты
y n TYPE 1
Результаты
The impact
Результаты
C. Results
Результаты
Results
Результаты
Results
Результаты
Results Folder
Результаты
Date Recipient Contractor
Результаты
Almaty Title Results
Результаты
Results Part of this report concentrated on potential energy savings in transport.
Результаты?
Good results?
Мы хотели бы поблагодарить Организацию Объединенных Наций и воздать ей должное за проделанную работу, которая, не смотря на все эти трудности, велась непрерывно и принесла эффективные результаты.
We wish to commend and acknowledge the work of the United Nations, which in all these circumstances has been sustained and effective.
Самые эффективные технологии действуют на подсознательном уровне.
The most ef fective techniques operate at the subconscious level.
Но необходимы столь же эффективные дальнейшие шаги.
But effective follow up is essential.
а) эффективные меры против транснациональной организованной преступности
(a) Effective measures to combat transnational organized crime
Они могут быть более или менее эффективные.
They may be more or less effective.
(Системы обеспечения безопасности и эффективные предупредительные меры.
(Safety management systems and effective prevention measures)
Эффективные меры борьбы с транснациональной организованной преступностью
Effective measures to combat transnational organized crime
Однако отсутствуют эффективные методы для снижения неопределенности.
However, effective methods to reduce the uncertainty are missing.

 

Похожие Запросы : эффективные и экономически эффективные - эффективные затраты - эффективные меры - более эффективные - эффективные процессы - эффективные ингредиенты - эффективные инвестиции - эффективные страницы - СМИ эффективные - эффективные усилия - эффективные люди - эффективные методы - эффективные факторы