Перевод "ядерное вооружение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вооружение - перевод : вооружение - перевод : ядерное вооружение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ядерное вооружение Израиля | Israeli nuclear armament |
74. Ядерное вооружение Израиля | 74. Israeli nuclear armament |
74. Ядерное вооружение Израиля. | 74. Israeli nuclear armament. |
67. Ядерное вооружение Израиля | 67. Israeli nuclear armament |
65. Ядерное вооружение Израиля. | 65. Israeli nuclear armament. |
67. Ядерное вооружение Израиля . 123 | 67. Israeli nuclear armament . 118 |
18. Ядерное вооружение Израиля (д. 74). | 18. Israeli nuclear armament (D.74). |
74. Ядерное вооружение Израиля (п. 74). | 74. Israeli nuclear armament (P.74). |
18. Ядерное вооружение Израиля (п. 74). | 18. Israeli nuclear armament (P.74). |
18. Ядерное вооружение Израиля (пункт 74). | 18. Israeli nuclear armament (item 74). |
65. Ядерное вооружение Израиля (п. 66). | 65. Israeli nuclear armament (P.66). |
13. Ядерное вооружение Израиля (пр. 65.) | 13. Israeli nuclear armament (D.65). |
13. Ядерное вооружение Израиля (пункт 65.) | 13. Israeli nuclear armament (item 65). |
13. Ядерное вооружение Израиля (п. 66.) | 13. Israeli nuclear armament (P.66). |
13. Ядерное вооружение Израиля (пункт 65). | 13. Israeli nuclear armament (item 65). |
Пункт 74 повестки дня Ядерное вооружение Израиля | Agenda item 74 Israeli nuclear armament |
Пункт 65 повестки дня Ядерное вооружение Израиля | Agenda item 65 Israeli nuclear armament |
А 48 494 Ядерное вооружение Израиля доклад Генерального секретаря | A 48 494 Israeli nuclear armament report of the Secretary General |
ЯДЕРНОЕ ВООРУЖЕНИЕ ИЗРАИЛЯ ДОКЛАД ПЕРВОГО КОМИТЕТА (А 48 679) | ISRAELI NUCLEAR ARMAMENT REPORT OF THE FIRST COMMITTEE (A 48 679) |
Ядерное вооружение Израиля доклад Первого комитета (A 49 702) | Israeli nuclear armament report of the First Committee (A 49 702) |
A 49 652 Ядерное вооружение Израиля доклад Генерального секретаря | A 49 652 Israeli nuclear armament report of the Secretary General |
Кроме того, он считает, что, пока ядерное вооружение Израиля не исчезнет с лица земли, вопрос quot Ядерное вооружение Израиля quot должен оставаться на повестке дня Первого комитета. | Moreover, he thought that as long as Israel apos s nuclear weapons were not eliminated from the face of the earth the item quot Israeli nuclear armament quot ought to stay on the First Committee apos s agenda. |
74. Ядерное вооружение Израиля (резолюция 47 55 от 9 декабря 1992 года). | 74. Israeli nuclear armament (resolution 47 55 of 9 December 1992). |
66. Ядерное вооружение Израиля (резолюция 48 78 от 16 декабря 1993 года). | 66. Israeli nuclear armament (resolution 48 78 of 16 December 1993). |
67. Ядерное вооружение Израиля (резолюция 48 78 от 16 декабря 1993 года). | 67. Israeli nuclear armament (resolution 48 78 of 16 December 1993). |
Так, например, Израиль считает необходимым исключить из повестки дня пункт, озаглавленный quot Ядерное вооружение Израиля quot . | For example, Israel believed that the agenda item entitled quot Israeli nuclear armament quot should be struck from the agenda. |
Кибероружие не заменяет обычное или ядерное вооружение, оно просто добавляет новый слой к существующей системе террора. | Cyber weapons do not replace conventional or nuclear weapons they just add a new layer to the existing system of terror. |
Беспокойства по поводу затрат на ядерное вооружение и по поводу присутствующих при этом опасностей привело к появлению во всем мире идей вдохнуть новую жизнь в ядерное разоружение. | Concerns over nuclear weapons costs and inherent dangers have led to a global outpouring of ideas to breathe new life into nuclear disarmament. |
Европа должна предотвратить два наихудших пути развития событий в Иране войну и ядерное вооружение действуя решительно и сообща. | It is up to Europe to prevent the two worst developments in Iran war and nuclear armament by acting jointly and with determination. |
7. постановляет включить в предварительную повестку дня своей сорок восьмой сессии пункт, озаглавленный quot Ядерное вооружение Израиля quot . | quot 7. Decides to include in the provisional agenda of its forty eighth session the item entitled apos Israeli nuclear armament apos . quot |
4. постановляет включить в предварительную повестку дня своей сорок девятой сессии пункт, озаглавленный quot Ядерное вооружение Израиля quot . | 4. Decides to include in the provisional agenda of its forty ninth session the item entitled quot Israeli nuclear armament quot . |
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по английски) Ассамблея рассмотрит сейчас доклад Первого комитета по пункту 74 повестки дня, озаглавленному quot Ядерное вооружение Израиля quot . | The PRESIDENT The Assembly will now consider the report of the First Committee (A 48 679) on agenda item 74, entitled quot Israeli nuclear armament quot . |
Ядерное оружие и ядерное разоружение | Nuclear weapons and disarmament |
Вооружение слона | Arming the Elephant |
Он обрел полную юридическую силу 21 июня 2001 года после того как его ратифицировали Филиппины, и фактически запретил ядерное вооружение в регионе. | It became fully effective on 21 June 2001, after the Philippines ratified, effectively banning all nuclear weapons in the region. |
Мы надеялись, что в этом году не будет представлен устаревший проект резолюции по пункту 65 повестки дня quot Ядерное вооружение Израиля quot . | We had hoped that this year the obsolete draft resolution under agenda item 65, Israeli nuclear armament , would not be submitted. |
Кроме того, Ливийская Арабская Джамахирия считает, что ядерное вооружение Израиля является одной из главных причин отсутствия безопасности и усиления напряженности в этом районе. | Moreover, the Libyan Arab Jamahiriya believes that Israeli nuclear armament is a major factor in the insecurity and growing tension in the region. |
Г н КЮРЕ (Маврикий) (говорит по английски) Моя делегация хотела бы разъяснить изменение своего голосования по проекту резолюции, озаглавленному quot Ядерное вооружение Израиля quot . | Mr. CURE (Mauritius) My delegation wishes to explain its change of vote on the draft resolution entitled quot Israeli nuclear armament quot . |
5. Г н ЯССИН (Судан) от имени группы арабских государств представляет проект резолюции, озаглавленный quot Ядерное вооружение Израиля quot , по пункту 74 повестки дня. | 5. Mr. YASSIN (Sudan), speaking on behalf of the Group of Arab States, introduced the draft resolution entitled quot Israeli nuclear armament quot under agenda item 74. |
Ядерное разоружение | Nuclear disarmament |
Ядерное оружие | Nuclear aspects |
Ядерное оружие | Nuclear Weapons |
ядерное оружие | Nuclear weapons |
Японские власти должны довести до сведения мировой общественности точное количество плутония, которое было сокрыто к настоящему времени по всей стране, и немедленно прекратить ядерное вооружение. | The Japanese authorities must declare to the world public the exact total amount of plutonium now concealed nationwide and immediately stop nuclear armament. |
Вооружение в игре неограниченно. | It is a single player game. |
Похожие Запросы : военное вооружение - вооружение товары - вооружение власть - Основное вооружение - бортовое вооружение - вторичное вооружение - оборонительное вооружение - ядерное устройство - ядерное нераспространение - ядерное сдерживание - ядерное сдерживание - ядерное уничтожение