Перевод "якобы а " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
якобы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Его якобы украл не Свон, а я. | Well, apparently, Swan didn't steal it, I did. |
Якобы. | Allegedly. |
Якобы... | Claims? |
По данным Минстроя, нужен один объем, а предусмотрен якобы другой объем. | According to Ministry of Construction figures, a certain amount is needed, but allegedly, a different amount has been set aside. |
Сам манифест якобы написанная четырьмя разными людьми, а также раз редактировалось Нортон. | The Manifesto itself was allegedly written by four different people, and also edited by Norton. |
Тогда из земли якобы забил источник, а сильная буря заставила татар отступить. | It is said that a spring gushed forth from the ground and a powerful storm forced the Tatars to retreat. |
Она якобы хорошая повариха. | She is said to be a good cook. |
Она якобы хорошая повариха. | Supposedly, she's a good cook. |
Она его якобы убила. | She allegedly killed him. |
Я слышал, якобы, он умер. | I heard that he'd died. |
И якобы он теперь мёртв. | Ostensibly, he's dead now. |
Д р Харрис А почему Венера всегда выходит из воды и якобы стыдливо прикрывается? | So, why is Venus always coming out of the bath and feigning a kind of modesty? |
ЕС якобы является выразителем этой идеи. | The EU supposedly expresses it. |
Якобы взломанный почтовый ящик Руслана Соколовского. | Allegedly hacked emails written by Ruslan Sokolovksy. |
Предписанный законом порядок якобы был нарушен. | Allegedly, the procedure prescribed under the law was not respected. |
И придворный врач ей якобы сказал | And apparently the royal court physician said to her, |
В завещании, Полуботок якобы завещал 80 золота на будущее независимой Украины, а остальные своим правопреемникам. | In his will, Polubotok allegedly bequeathed eighty percent of the gold to a future independent Ukraine, and the rest to his successors. |
Сначала Нагоми и Кину дерутся между собой, а потом нападают на Лео, которого якобы ненавидят. | Both Kinu and Nagomi enjoy picking on other and starting fights with Leo, whom they supposedly hate. |
Или у Аллаха якобы дочери, как вы утверждаете, а у вас сыновья, как вы желаете? | Has (God) daughters and they sons? |
Или у Аллаха якобы дочери, как вы утверждаете, а у вас сыновья, как вы желаете? | What! The daughters for Him, and the sons for you? |
Или у Аллаха якобы дочери, как вы утверждаете, а у вас сыновья, как вы желаете? | Or has He daughters, and they sons? |
Или у Аллаха якобы дочери, как вы утверждаете, а у вас сыновья, как вы желаете? | Hath He daughters and ye sons? |
Или у Аллаха якобы дочери, как вы утверждаете, а у вас сыновья, как вы желаете? | Or has He (Allah) only daughters and you have sons? |
Или у Аллаха якобы дочери, как вы утверждаете, а у вас сыновья, как вы желаете? | Or for Him the daughters, and for you the sons? |
Или у Аллаха якобы дочери, как вы утверждаете, а у вас сыновья, как вы желаете? | Or does Allah have daughters whereas you have sons? |
Или у Аллаха якобы дочери, как вы утверждаете, а у вас сыновья, как вы желаете? | Or hath He daughters whereas ye have sons? |
Это может иметь серьезные последствия для якобы неукротимого роста Азии и, тем самым, якобы неизбежного заката Запада. | This could have significant implications for Asia s ostensibly unstoppable rise and thus for the West s supposedly inevitable decline. |
Его якобы часто лишали пищи, возможности отдыха, а также медицинской помощи, несмотря на продолжающееся ухудшение здоровья. | He claims that he was frequently deprived of food, of access to recreational activities as well as medical assistance, despite the continuing deterioration of his state of health. |
Заявителя якобы избивали в течение полутора часов. | The complainant was allegedly beaten for an hour and a half. |
Что за информация у вас якобы имеется? | Now what is this information you allegedly have? |
Ладно, а вот этот же отрывок, проигранный назад, послушайте, удастся ли вам услышать якобы скрытые там сообщения. | All right, here it is backwards, and see if you can hear the hidden messages that are supposedly in there. |
Они содержали заявления о наёмнических деньгах, которые якобы получали защитники гражданского общества, а также другие ложные утверждения. | They included allegations about mercenary money that civil society advocates allegedly had received, along with other spurious claims. |
Они содержали заявления о наёмнических деньгах, которые якобы получали защитники гражданского общества, а также другие ложные утверждения. | They included allegations about mercenary money that civil society advocates allegedly had received, along with other spurious claims. |
Однажды, когда он спал, была якобы предпринята попытка убить его, а дважды он был жестоко избит сокамерниками. | There was allegedly an attempt to kill him while he slept, and he was severely beaten by his cell mates twice. |
С аналогичными проблемами якобы сталкиваются и иракские националы, а также граждане других стран, не участвовавшие в коалиции. | Similar problems were reportedly faced by Iraqi nationals and citizens of other countries that had not participated in the coalition. |
Ладно, а вот этот же отрывок, проигранный назад, послушайте, удастся ли вам услышать якобы скрытые там сообщения. | All right, here it is backwards, and see if you can hear the hidden messages that are supposedly in there. |
Организаторы шахматного турнира якобы назвали этот наряд соблазнительным. | This dress was allegedly deemed seductive by the organizers of the chess tournament. |
Следы, якобы оставленные существом, имеют четыре перепончатых пальца. | Footprints supposedly left by the creature have four webbed toes. |
Лишь спустя 17 месяцев ее якобы подвергли пыткам. | The Committee thus concludes that in expelling the complainant in the circumstances that it did the State party breached its obligations under article 22 of the Convention. |
Так вот, вы все здесь якобы образованные люди. | So, here you all are, ostensibly educated people. |
Якобы их новая цель китайский учёный Сяопинь Ли. | A money launderer sourced by the brothers, claims they're coming after a Chinese scientist named Xiaoping Li. What do we know? |
Якобы, внезапное заболевание тут ни при чем. Фифи! | They say it wasn't a sudden illness at all. |
Сталин преподнес неудачу с урожаем как действия украинского националистического сопротивления, и это якобы требовало стойкости, а не уступок. | Stalin presented the crop failure as a sign of Ukrainian national resistance, requiring firmness rather than concessions. |
Сегодня жертвы Холокоста а также их дети и внуки якобы поступают с другими так, как поступали с ними. | Now the Holocaust's victims and their children and grandchildren are supposedly doing to others what was done to them. |
Требования Европы, которые якобы должны гарантировать способность Греции обслуживать свой внешний долг, являются дерзкими, наивными, а фундаментально саморазрушительными. | Europe s demands ostensibly aimed at ensuring that Greece can service its foreign debt are petulant, naive, and fundamentally self destructive. |
Похожие Запросы : якобы (а) - якобы вызвало - якобы дефектное - якобы действовать - который якобы - якобы прекратить - якобы из-за - якобы для изменения - а а - а - а - А - а База А - а именно а именно