Перевод "яркие дни" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

яркие - перевод : яркие - перевод : яркие дни - перевод :
ключевые слова : Birthdays These Days Bright Vivid Vibrant Colorful Brightest

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Звёзды яркие.
The stars are bright.
Яркие цвета
Happy
Звёзды сегодня яркие.
The stars are bright tonight.
Надеюсь, достаточно яркие.
I hope they're loud enough.
Мне нравятся яркие цвета.
I like bright colors.
Я люблю яркие цвета.
I like bright colors.
Мне нравятся яркие цвета.
I like the bright colors.
Мне нравятся яркие цвета.
I like the bright colours.
Я люблю яркие цвета.
I like the bright colors.
Я люблю яркие цвета.
I like bright colours.
Я люблю яркие цвета.
I like the bright colours.
Это подтверждают яркие примеры.
There is stark evidence of this.
Им нравится носить яркие цвета.
They like to wear bright colors.
Мне нужны яркие красочные изображения.
I require bright colourful images.
(М) Да, очень яркие краски.
Dr. Zucker Brilliant colors, absolutely.
Ночью звезды большие и яркие
The stars at night are big and bright
Нас интересуют большие и яркие дисплеи.
We're interested in big displays, bright displays.
Так все и сияют, яркие, правда?
All shined up nice and bright, ain't they?
Потребовались дни и дни.
Mmhmm. it took days and days.
яркие звёзды соответствуют маленьким крестикам на решётке,
The bright stars correspond to little daggers on the rete.
И вновь новые яркие впечатления захватывают его.
New bright impressions capture him.
У нас есть яркие иллюстрации этим фактам.
We have vivid illustrations of those facts.
К сожалению, нам известны яркие примеры этого.
We have great examples of that, unfortunately.
Итак, мы видим их как яркие огни.
So we see them as bright lights.
(Ж) Цвета очень яркие, но хорошо сочетаются.
The colors, although they're bright, they're harmonious.
Но есть и другие, более яркие объекты.
But there are other more brilliant objects.
Мы его проезжали, там чудные яркие лампы.
That place we passed with the wonderful bright lights.
искать под землей алмазы яркие, как звезды...
We dig uр diamonds by the sсore А thousand rubies Sometimes more
В прямо рассеянном свете все кольца Юпитера яркие.
In forward scattered light all Jovian rings are especially bright.
Обычно они яркие и проявляются как белые овалы.
They are usually bright and appear as white ovals.
Чёрные пятна в этих областях более менее яркие.
The black barring in these areas is more or less strong.
Босния и Герцеговина, Руанда наиболее яркие тому примеры.
Bosnia and Herzegovina and Rwanda are the most striking examples of this.
Биология благодаря биологии мы приспособились любить яркие цвета.
Biology we have co adapted through biology to like bright colors.
Вы будете продолжать ваши яркие лица, то почему?
You'll continue your bright face, why?
Г н Huxter ощущения были яркие, но кратко.
Mr. Huxter's sensations were vivid but brief.
Это очень трудные дни, плохие дни
It's very difficult days, bad days
Дни
days
дни
days
дни
In days
Разве дни Твои, как дни человека, или лета Твои, как дни мужа,
Are your days as the days of mortals, or your years as man's years,
Разве дни Твои, как дни человека, или лета Твои, как дни мужа,
Are thy days as the days of man? are thy years as man's days,
Наиболее яркие звёзды 1,8 и 2,0 визуальной звёздной величины.
It is fairly bright, with an integrated magnitude of 3.0.
Они носят яркие желтые коричневые куртки и синие джинсы.
They wear bright yellow brown jackets and blue jeans.
В хорошие дни, и в дурные дни.
Make it on the bad days. Make it on the good days too.
Проходят дни.
Days pass.

 

Похожие Запросы : дни, - яркие умы - яркие цвета - наиболее яркие - яркие цвета - Яркие сны - яркие лучи - яркие перспективы - яркие люди - яркие изображения - более яркие - яркие цвета