Перевод "яркие моменты" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

яркие - перевод : яркие - перевод : яркие моменты - перевод : яркие моменты - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Бесконечные надежды и яркие моменты счастья сопровождают наше переломное время, но время это чревато и огромными разочарованиями, и жестокими травмами.
Endless hopes and great moments of happiness accompany it, but it is also fraught with enormous disappointment and trauma.
Звёзды яркие.
The stars are bright.
Яркие цвета
Happy
Наиболее яркие моменты этой реформы включают содействие улучшению отношений между полицией и гражданами, просветительскую работу по гендерным проблемам и правам человека.
The salient features of these reforms include fostering better police citizen relations and raising gender and human rights awareness.
Звёзды сегодня яркие.
The stars are bright tonight.
Надеюсь, достаточно яркие.
I hope they're loud enough.
Мне нравятся яркие цвета.
I like bright colors.
Я люблю яркие цвета.
I like bright colors.
Мне нравятся яркие цвета.
I like the bright colors.
Мне нравятся яркие цвета.
I like the bright colours.
Я люблю яркие цвета.
I like the bright colors.
Я люблю яркие цвета.
I like bright colours.
Я люблю яркие цвета.
I like the bright colours.
Это подтверждают яркие примеры.
There is stark evidence of this.
И даже находясь в спинальном отделении, парализованная, я пережила невероятно глубокие и яркие моменты достоверности и единения, которых раньше не было в моей жизни.
And even lying paralyzed in the spinal ward, there were moments of incredible depth and richness, of authenticity and connection that I had never experienced before.
Им нравится носить яркие цвета.
They like to wear bright colors.
Мне нужны яркие красочные изображения.
I require bright colourful images.
(М) Да, очень яркие краски.
Dr. Zucker Brilliant colors, absolutely.
Ночью звезды большие и яркие
The stars at night are big and bright
Основные моменты
Summary
Основные моменты
Markets at record levels
Основные моменты
Wood raw material markets, 2004 2005
Основные моменты
Sawn softwood markets, 2004 2005
Основные моменты
Sawn hardwood markets, 2004 2005
Основные моменты
Wood based panels markets, 2004 2005
Основные моменты
Markets for paper, paperboard and woodpulp, 2004 2005
Основные моменты
Certified forest products markets, 2004 2005
Основные моменты
Value added wood products markets, 2004 2005
Основные моменты
Trends in the tropical timber trade in 2003 2004
Нас интересуют большие и яркие дисплеи.
We're interested in big displays, bright displays.
Так все и сияют, яркие, правда?
All shined up nice and bright, ain't they?
Есть печальные моменты?
Well, is it sad in any place?
Но есть моменты...
But there are times...
яркие звёзды соответствуют маленьким крестикам на решётке,
The bright stars correspond to little daggers on the rete.
И вновь новые яркие впечатления захватывают его.
New bright impressions capture him.
У нас есть яркие иллюстрации этим фактам.
We have vivid illustrations of those facts.
К сожалению, нам известны яркие примеры этого.
We have great examples of that, unfortunately.
Итак, мы видим их как яркие огни.
So we see them as bright lights.
(Ж) Цвета очень яркие, но хорошо сочетаются.
The colors, although they're bright, they're harmonious.
Но есть и другие, более яркие объекты.
But there are other more brilliant objects.
Мы его проезжали, там чудные яркие лампы.
That place we passed with the wonderful bright lights.
искать под землей алмазы яркие, как звезды...
We dig uр diamonds by the sсore А thousand rubies Sometimes more
Моменты с продвижения календаря .
Moments from the promotion of the Calendar .
Позитивные моменты и трудности
Positive effects and difficulties
Ярмарка партнерства основные моменты
Partnerships Fair highlights

 

Похожие Запросы : яркие умы - яркие цвета - наиболее яркие - яркие цвета - Яркие сны - яркие лучи - яркие перспективы - яркие люди - яркие изображения - более яркие - яркие цвета