Перевод "я вообще то" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вообще - перевод : то - перевод :
ключевые слова : Anyway Actually Hell Does Place Same Thing Mean Then

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вообще то, я знаю.
Actually, I know that.
Вообще то я дизайнер.
I actually am the designer.
Вообще то я закончил.
In fact, I'm finished.
Ну... вообще то, я болен.
Well... actually, I'm sick.
Ну... вообще то, я болею.
Well... actually, I'm sick.
Вообще то я люблю брокколи.
I actually like broccoli.
Вообще то, я не бездомный.
Actually, I'm not homeless.
Вообще то я люблю рыбу.
I do like fish.
Вообще то, я не уверен.
I'm not sure actually.
Я, вообще то, не плакал.
I didn't actually cry.
Я, вообще то, рано ушёл.
I actually left early.
Вообще то я женского рода.
I'm a she, actually.
Я вообще то одеваю обе.
I actually can put both of them on.
Вообще то я буду занят.
Oh, wait a minute.
Вообще то, я так и подумал.
Actually, that's what I thought.
Вообще то, я не совсем уверена.
Actually, I'm not quite sure.
Вообще то, я не совсем уверен.
Actually, I'm not quite sure.
Я вообще то здесь не работаю.
I actually don't work here.
Вообще то я родился в Бостоне.
I was actually born in Boston.
Вообще то я родилась в Бостоне.
I was actually born in Boston.
Вообще то, Том, я немного занят.
Actually, Tom, I'm a little busy.
Вообще то, Том, я немного занята.
Actually, Tom, I'm a little busy.
Вообще то, я этого не знал.
Actually, I didn't know that.
Вообще то, я вроде как занят.
Actually, I'm kind of busy.
Вообще то, я с тобой согласен.
I actually agree with you.
Вообще то, я с вами согласен.
I actually agree with you.
Вообще то, я с ними согласен.
I actually agree with them.
Вообще то, я с ним согласен.
I actually agree with him.
Вообще то, я с ней согласен.
I actually agree with her.
Вообще то, я такого не говорил.
I actually didn't say that.
Вообще то, я из этих мест.
I'm from around here, actually.
Вообще то, я поэтому и пришёл.
Actually, that's why I'm here.
Я вообще то здесь не работаю.
I don't actually work here.
Я, вообще то, этого не говорил.
I didn't actually say that.
Я, вообще то, сам это сделал.
I actually did that myself.
Я, вообще то, собирался это сделать.
I was actually going to do that.
Вообще то я родился в Австралии.
I was actually born in Australia.
Вообще то я родилась в Австралии.
I was actually born in Australia.
Вообще то, я ещё не завтракал.
Actually, I haven't had breakfast yet.
Знаешь, я вообще то не вызывался.
You know, I didn't exactly volunteer.
Вообще то, я была на свидании.
Um, actually, I went on a date.
Я, вообще то, понятия не имею .
I don't know, actually.
Вообще то, я тебя не приглашал.
I actually didn't.
Вообще то, я сделал один пузырь.
Actually, I twist one bubble.
Вообще то, я люблю свой холодильник.
I actually love my refrigerator.

 

Похожие Запросы : я вообще-то - что-то вообще - то я бы - то я знаю, - то я предлагаю - то я надеюсь, - я как-то - и вообще - вообще природа - вообще домогательство - вообще бригадир - а вообще - вообще покупка - понимать вообще