Перевод "я помощь с" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

помощь - перевод :
Aid

помощь - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод : я помощь с - перевод :
ключевые слова : Help Assistance Helping Medical Thanks

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мило, я с Янсенсами. Нужна твоя помощь.
Milo, I'm showing the Jansens around and need your help.
Я получу помощь.
I'll get help.
Я приведу помощь.
I'll bring help.
Я предложил помощь.
I offered to help.
Я рассчитывала на вашу помощь в деле с лесопилкой....
I counted on you to help me start a lumber business and...
С. Помощь парламентам
C. Assistance to parliaments
С. Непродовольственная помощь
C. Non food assistance
с) Помощь ТЭСЦА
(c) Assistance to UDEAC
С. Непродовольственная помощь
C. Non food assistance . 36 55 9
Я сказал им связаться с нами, если им понадобится помощь.
I told them to contact us if they needed help.
Нам нужна помощь . А я думаю Мне нужна помощь.
We've got to get help.
Я ценю твою помощь.
I appreciate your help.
Я ценю вашу помощь.
I appreciate your help.
Я позвал на помощь.
I called for help.
Я зову на помощь.
I'm calling for help.
Я ценю твою помощь.
I appreciate your support.
Я признателен за помощь.
I appreciate the help.
Я окажу тебе помощь.
I'll assist you.
Я окажу вам помощь.
I'll assist you.
Я получу финансовую помощь?
Will I receive financial aid?
Какую помощь я получу?
What help do I get?
Я позову на помощь.
I'll get help.
Я хотел с тобой поговорить, потому что мне нужна твоя помощь.
I wanted to talk to you because I need your help.
Я хотел с вами поговорить, потому что мне нужна ваша помощь.
I wanted to talk to you because I need your help.
Я хотел с Вами поговорить, потому что мне нужна Ваша помощь.
I wanted to talk to you because I need your help.
Я обращаюсь с призывом к государствам членам оказать нам такую помощь.
I appeal to members for such assistance.
Я села рядом с ним в вагоне и опять предложила помощь.
But I sat next to him in the train and I offered again my help,
Я не смогу справиться с норманнами в одиночку, мне нужна помощь.
I cannot hood them singlehanded. I need aid.
С. Предоставленная техническая помощь
C. Technical assistance provided
Помощь с инфраструктурой KParts
Help with KParts infrastructure
Помощь с поддержкой Perl
Help with Perl support
с) помощь палестинскому народу.
(c) Assistance to the Palestinian people.
С. Помощь палестинскому народу
C. Assistance to the Palestinian people
Я рассчитываю на твою помощь.
I count on your help.
Я рассчитываю на вашу помощь.
I count on your help.
Я поблагодарил Мари за помощь.
I thanked Mary for her help.
Я поблагодарил его за помощь.
I thanked him for helping me.
Я благодарен тебе за помощь.
I'm grateful for your help.
Я благодарен вам за помощь.
I'm grateful for your help.
Я рассчитываю на твою помощь.
I'm depending on your help.
Я пытаюсь оказать вам помощь.
I'm trying to help you.
Я думал, Тому нужна помощь.
I thought Tom needed help.
Я думала, Тому нужна помощь.
I thought Tom needed help.
Я поблагодарил её за помощь.
I thanked her for her help.
Я поблагодарил его за помощь.
I thanked him for his help.

 

Похожие Запросы : помощь с - помощь с - помощь с - я требуется помощь - помощь справиться с - помощь, связанные с - помощь с пониманием - оказать помощь с - помощь наряду с - помощь с вопросами - дальнейшая помощь с - помощь натурой с - помощь с этим - нужна помощь с