Перевод "1 ко многим" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

1 ко многим - перевод :
ключевые слова : Join Office Coming House Place Sacrificed Reasons Helped Hurt

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Большие объёмы сигналов обрабатываются на стороне серверов не от одного ко многим, а от многих ко многим.
So there's a lot of back end signal processing, not for one to many, but for many to many.
Либерализация экспорта действительно привела ко многим ожидаемым последствиям.
Export liberalization did produce many of the consequences expected from it.
То же самое относится и ко многим другим вопросам.
The same is true of many other issues.
Гудалл написал также фоновую музыку ко многим эпизодам сериала.
Goodall also wrote an accompanying music track for many episodes.
То же самое относится и ко многим странам Центральной Америки.
The same is true for much of Central America.
Итак, некоторые экономические знания приходят ко многим людям вполне естесственно.
So, Economics is something that comes naturally to most people.
Человек не может закалиться, но может привыкнуть ко многим вещам.
One is never tough, but one can get used to a lot of things.
Если факторы, приводящие к появлению устойчивого ко многим лекарственным препаратам туберкулеза, продолжают действовать, устойчивый ко многим лекарственным препаратам туберкулез превращается в туберкулез, устойчивый к лекарственным препаратам.
An unfortunate consequence of treating MDR TB with second line drugs, however, is the inevitable emergence of further drug resistance. If the same factors that produce MDR TB remain in play, then MDR TB becomes XDR TB.
Вспышки туберкулеза, устойчивого ко многим лекарственным препаратам, вновь пробудили беспокойство общественности.
In the early 1990s, following a TB resurgence in the US, most West European countries realized that the decline in diagnosed cases had stopped or even reversed, and that they faced new problems owing to increased immigration, HIV infection, and imported multidrug resistance.
Вспышки туберкулеза, устойчивого ко многим лекарственным препаратам, вновь пробудили беспокойство общественности.
Outbreaks of multidrug resistant TB revived public concern.
Associate' s ID нужен для доступа ко многим сервисам Amazon. com
The associate's id identifies the person accessing the Amazon. com Web Services, and is included in any links to the Amazon. com site.
И мы познаём много новых удовольствий. Но ко многим имеется предрасположенность.
And we learn, of course, many, many pleasures, but many of them are base.
Ко многим местам Вас приведут обозначенные маршруты для велосипедистов и пешеходов.
Marked cycle and hiking trails lead to many of these places.
Соединенное Ко 1.
United Kingdom of 1.
Леса имеют непосредственное отношение ко многим факторам, создающим угрозы для коллективной безопасности.
Forests have a direct bearing on many of the clusters of threats to collective security.
Неравноправный доступ женщин ко многим основным ресурсам препятствует их вкладу в экономическое развитие.
Women's unequal access to many key resources impeded their contribution to economic development.
И я думаю, что это применимо к очень широкому вообще, ко многим вещам.
And I think this applies across a very broad sort of, a lot of concepts.
Так что будет один к одному, многие к одному, многие ко многим отношений.
So there's going to be one to one, many to one, many to many relationships.
И это в добавление ко многим другим видам денежных поборов, взыскиваемых на местном уровне.
This comes in addition to many other financial burdens exacted at the local level.
Она создала субтитры ко многим известным китайским фильмам, включая Прощай, моя наложница и Великий мастер .
Her subtitles for many well known Chinese films include Farewell my Concubine and The Grandmaster .
Эта форма употребляется только в обращении ко многим лицам или к одному уважительно (на вы ).
For example, the conjugations of the root K.T.B (כ.ת.ב.
В Центральной Америке оставшиеся в земле мины и другие взрывчатые устройства привели ко многим жертвам.
In Central America, the presence of mines and other explosive devices has claimed many victims.
И, мне кажется, эта способность применима ко многим вещам в жизни, не только к искусству.
And I think that that skill applies to so many things in life aside from art.
Хуже того, даже такая тройная катастрофа не подошла ко многим определениям сейсмических явлений, установленным облигационными соглашениями.
Worse yet, even this triple disaster often did not fit the definition of the seismic event defined by the bond indentures.
Он имеет отношение ко многим эмоционально сложным ожиданиям женщин среднего класса и планированию им денежных расходов.
It has to do with many middle class women s emotionally complex expectations and projections about money.
В дополнение ко многим мультимедийным программам, dyne bolic также предоставляет текстовые процессоры и общие инструменты настольных компьютеров.
In addition to multimedia specific programs, dyne bolic also provides word processors and common desktop computing tools.
Однако, с другой стороны, имеются многочисленные данные, свидетельствующие о причастности правительства Ирака ко многим из этих инцидентов.
But, on the other hand, there have been many incidents exhibiting strong indications of Iraqi Government involvement.
Именно на основе такой убежденности и такого понимания Ирак присоединился ко многим международным соглашениям по правам человека.
It is on the basis of such conviction and such understanding that Iraq has acceded to many international covenants on human rights.
Оказывается поддержка научным исследованиям и селекционной деятельности в целях создания улучшенных сортов культур, устойчивых ко многим болезням.
Research and development for the identification of improved plant varieties with capacities of multiple disease resistance is supported.
Но что мы действительно будем делать я просто покажу решения ко многим проблемам из пробного теста SAT.
But what we're going to do is I'm actually going to work through just a bunch of SAT problems.
Огромное разнообразие культур, традиций и языков развилось на нашей планете, адаптируясь ко многим различным климатам и экосистемам.
A huge diversity of cultures, traditions and languages evolved across our planet, adapting to many different climates and ecosystems.
Чтобы присоединиться ко мне и ко многим другим в создании библиотеки уроков, которыми стоит делиться с другими, просто нажмите на одну из интересующих вас функций.
To join me and many others in building a library of lessons worth sharing, simply click on one of the features that interests you.
Необходимо обратиться ко многим источникам для изучения и анализа терроризма и, в частности, такого явления, как террористы самоубийцы.
More resources must be allocated for the study and analysis of terrorism, and in particular the phenomenon of suicide bombers. These are being
Положительные примеры и взаимная пропаганда ко многим культурам терпимости соседними государствами могут способствовать пропаганде этих ценностей в Камбодже.
The provision of good examples and reciprocal promotion of multicultural tolerance by neighbouring States may assist in the promotion of these values within Cambodia.
Сейчас бактерии необычайно стойкие ко многим лекарствам, и все потому что все антибиотики, которые мы используем, убивают бактерии.
Bacteria are incredibly multi drug resistant right now, and that's because all of the antibiotics that we use kill bacteria.
Хорошо, многим.
Okay, outstanding.
Они должны выбирать из старых домов в готовых районах, которые уже подключены ко многим сетям, делающим их местом обитания.
They are bound to choose older homes in established neighborhoods that have already been connected to the many networks that make them a habitat.
Только представьте себе мир, в котором учебные пособия адаптированы ко многим стилям обучения и переведены на бесчисленное множество языков.
But imagine a world where textbooks are adapted to many learning styles and translated into myriad languages.
Печальным следствием лечения устойчивого ко многим лекарственным препаратам туберкулеза препаратами второй линии, однако, является неизбежное формирование большей лекарственной устойчивости.
For the past six years, a global effort (called DOTS Plus) to treat people with MDR TB under strict conditions has been underway, reaching thousands with previously untreatable TB.
Но государственная казна опасно истощилась, и Франция сейчас относится ко многим странам, чье долговое бремя подвергает риску существование еврозоны.
But the state s coffers are dangerously depleted, and France now finds itself among the many countries whose debt burden compromises the eurozone s existence.
Многим нравятся детективы.
Mystery novels are loved by a lot of people.
Он многим интересуется.
He's interested in many things.
Мы многим жертвуем.
We sacrifice a lot.
Мы многим пожертвовали.
We sacrificed a lot.
Многим было страшно.
There are lots of people who are frustrated.

 

Похожие Запросы : путь ко многим - отношение один ко многим - один-ко-многим связи - по многим - отказано многим - присущий многим - Ко мне - ко мне - ко мне - по многим показателям - по многим пунктам - по многим причинам - по многим дисциплинам - по многим направлениям