Перевод "с болью" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

с болью - перевод :
ключевые слова : Headache Pain Wake Hurt Deal

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Где прибыль встречается с болью
Where profit meets pain
Я слег с головной болью.
I've been down with a headache.
Том проснулся с головной болью.
Tom woke up with a headache.
Я проснулся с головной болью.
I woke up with a headache.
Я проснулась с головной болью.
I woke up with a headache.
Нет, мы рождаемся с болью.
No, we're born with pain.
Клиент с головной болью ушёл?
Client with the headache gone?
Том проснулся с ужасной головной болью.
Tom woke up with a terrible headache.
Том проснулся с болью в боку.
Tom woke up with a pain in his side.
Я не борюсь внутренне с болью.
I am not constantly dealing internally with pain.
Помните пациента с болью в горле? ,
Do you remember that patient you saw with the sore throat?
С сердечной болью на всю ночь!
A big night of heartache.
Головной болью?
A HEADACHE?
Я встал сегодня с болью в шее.
I got up today with a pain in my neck.
Боюсь, вам придётся научиться жить с болью.
I'm afraid you'll have to learn to live with the pain.
Сегодня утром я проснулся с головной болью.
I woke up with a headache this morning.
Я никогда не сталкивался с такой болью.
I've never dealt with such pain.
Я каждое утро просыпаюсь с головной болью.
I wake up every morning with a headache.
Боюсь, вам придётся научиться жить с болью.
I'm afraid that you'll have to learn to live with the pain.
Вчерашние чувства с новой болью защемили больное сердце.
Yesterday's feelings wrung her aching heart with fresh pain.
Он мучается зубной болью.
He is suffering from toothache.
Том страдает хронической болью.
Tom suffers from chronic pain.
На следующий день Том проснулся с мучительной головной болью.
Tom woke up the next day with a painful headache.
К сожалению, мисс Фиби сейчас лежит с головной болью.
I REGRET TO SAY THAT MISS PHOEBE IS LYING DOWN NOW WITH A HEADACHE.
Ты не должен есть так много с головной болью.
You shouldn't eat so much with a headache.
Его лицо было искажено болью.
His face was twisted with pain.
Удовольствие сменяется болью, хорошее плохим.
Pleasure changes to pain, good changes to bad.
Одна из них связана с болью, приводящей к новому исходу людей.
One of these arises from the pain that is giving rise to a new exodus.
Мы с болью узнаем, что наша планета также имеет свои права.
We are learning, painfully, that our planet also has rights.
И с этой болью..это толкает ее на то, чтобы найти
Ah? And with this pain, pushes it to find,
Важно, что вы делитесь своей болью.
It's important that you share your pain.
Том страдает хронической болью в спине.
Tom suffers from chronic back pain.
Сердцем, кровью, моей материнской болью знал.
He knows it with his heart, with his blood and with through mother's pain.
Не стоит смеяться над чужой болью.
You would laugh at someone being hurt.
Одену синий костюм и пойду. И знаешь с чем я вернусь? С сердечной болью.
I'll put on a blue suit and go you know what I'll get for my trouble?
В Шатапатха брахмане (X.1.2.9) Ниррити отождествляется с болью и юго западом.
In the Shatapatha Brahmana (X.1.2.9), she is associated with pain and as the southwest quarter is her region, pain is associated with the southwest.
Это безумие, но это то, что происходит в случае с хронической болью.
That's crazy, but that's, in fact, what happens with chronic pain.
Можете выпивать, сколько хотите только не выходите на работу с головной болью!
You can drink all you want only don't come in late Monday morning with a hangover.
Я застряла между болью, местью и прощением.
I am stuck in a space between pain, vengeance and forgiveness.
Риет слегла со своей обычной головной болью.
Riette's laid up with one of her headaches.
с десятидневной лихорадкой, ночными потоотделениями, кровянистой мокротой она кашляет кровью и мышечной болью.
10 day history of fevers, night sweats, bloody sputum she's coughing up blood muscle pain.
Обычная реакция включает в себя область вокруг укуса с покраснением, зудом и болью.
The normal reaction involves the area around the bite with redness, itchiness, and pain.
Однако боль остается болью, и она терзает душу.
However, pain is still pain, and it torments my soul.
Эта печальная история отозвалась в моём сердце болью.
The sad story made my heart ache.
от него не страдают головной болью и ослаблением
Unheady, uninebriating

 

Похожие Запросы : искаженное болью - управлять болью - управление болью - патологический страх перед болью - с - с - с - с с учетом - с удовольствием с - с + с рынка - С уважением С уважением - с поправками, внесенными с - с друг с другом - с которыми сталкиваются с