Translation of "a developing country" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

a developing country Party
стороны, являющиеся развивающимися странами
Pakistan is a developing country.
Пакистан является развивающейся страной.
The Congo is a developing country.
Конго развивающаяся страна.
Ours is still a developing country.
Мы по прежнему остаемся развивающейся страной.
Malaysia is a developing third world country.
Малайзия является развивающейся страной третьего мира.
The Republic of Macedonia is a European country in transition, a landlocked country, a country of transit and a developing country.
Республика Македония является европейской страной на переходном этапе, страной, не имеющей выхода к морю, транзитной страной и развивающейся страной.
TO DEVELOPING COUNTRY PARTIES
РАЗВИВАЮЩИМСЯ СТРАНАМ СТОРОНАМ КОНВЕНЦИИ
TO DEVELOPING COUNTRY PARTIES
ЯВЛЯЮЩИМСЯ РАЗВИВАЮЩИМИСЯ СТРАНАМИ
However, no developing country ever became a developed country through aid alone.
Однако ни одна развивающаяся страна еще не превратилась в развитую страну за счет одной лишь помощи.
China is also a disaster prone developing country.
Китай также является развивающейся страной, подверженной стихийным бедствиям.
Developing Country Firms through Internationalization
потенциала компаний развивающихся стран
Developing Country Firms through Internationalization
Совещание экспертов по укреплению производственного потенциала компаний развивающихся стран путем интернационализации
Offshoring and developing country interests
Офшоринг и интересы развивающихся стран
SIDC Small island developing country
МОРС Малая островная развивающаяся страна
SUPPORT TO DEVELOPING COUNTRY PARTIES
ПОДДЕРЖКИ СТОРОНАМ, ЯВЛЯЮЩИМСЯ РАЗВИВАЮЩИМИСЯ
How the heck could they be a developing country?
Как, черт, они могут быть развивающейся страной?
Access by affected country Parties, particularly affected developing country
затрагиваемым развивающимся странам  Сторонам Конвенции, доступа
Access by affected country Parties, particularly affected developing country
Нужно обеспечить средства для усиления сотрудничества Север Юг и поддержки сотрудничества Юг Юг.
They get Samsung, how can they be a developing country?
У них есть Самсунг, как они могут быть развивающейся страной?
Funding for developing country and transition country non governmental organizations
Финансирование неправительственных организаций развивающихся стран и стран с переходной экономикой
developing country Parties, to appropriate technology,
развивающимся странам  Сторонам Конвенции,
DEVELOPING COUNTRY PARTIES . 67 104 16
РАЗВИВАЮЩИМИСЯ СТРАНАМИ 67 104 18
B. Provision to developing country Parties
B. Оказание технической и финансовой
DEVELOPING COUNTRY PARTIES 71 102 20
СТРАНАМИ 71 102 20
C. Provision to developing country Parties
поддержки Сторонам, являющимся
Needed A minimum of US 100,000 per industrialized country and US 10,000 per developing country.
Потребности минимум 100 000 долл. США от промышленно развитой страны и 10 000 долл. США от развивающейся страны.
90. The Republic of Macedonia was a developing country in transition and also a land locked country.
90. Республика Македония является развивающейся страной, находящейся на переходном этапе, и к тому же не имеет выхода к морю.
Developing country firms have also ventured into developed country markets, but this is a marginal phenomenon.
Компании развивающихся стран начали также выходить на рынки развитых стран, однако это явление носит маргинальный характер.
Unfortunately, not every competition agency in a developing country has it.
К сожалению, этим инструментом пользуются далеко не все органы по защите конкуренции в развивающихся странах.
Data collection methods and their applicability in a developing country context
Методы сбора данных и их применимость в контексте отдельно взятой развивающейся страны
This is particularly pertinent to a young and developing country like Namibia.
Это особенно важно для такой молодой и развивающейся страны, как Намибия.
Enhancing productive capacity of developing country firms through
Укрепление производственного потенциала компаний развивающихся стран путем интернационализации.
My country has much to offer developing countries.
Моя страна может многое предложить развивающимся странам.
actions to transfer technologies to developing country Parties
меры по передаче технологий Сторонам, являющимся развивающимися странами
The same can be said for country after country in the developing world.
То же самое можно сказать практически обо всех развивающихся странах.
The United Republic of Tanzania was a least developing transit country with a range of transport corridors serving six landlocked developing countries.
Объединенная Республика Танзания является наименее развитой страной транзита, имеющей ряд транспортных коридоров, обслуживающих шесть развивающихся стран, не имеющих выхода к морю.
be nationals from a developing country, as specified in the list drawn up by the OECD to be eligible, the applicant s usual place of residence must be in a developing country
проживать в одной из стран, включённых в список OECD Чтобы считаться приемлемым кандидатом, постоянное место проживания подателя заявки должно находиться в развивающейся стране
Without relatively high savings, a developing country like China may never catch up.
Без относительно большого размера сбережений, страны с развивающейся экономикой, такие как Китай, не смогут догнать развитые страны.
They bypassed Sweden five years ago, and they are labeled a developing country.
Они обошли Швецию пять лет назад, и на них вешают ярлык развивающейся страны.
Assume that foreign investor X originating from developed country A has invested in enterprise Y in developing country B.
Например, иностранный инвестор Х из развитой страны А инвестирует средства в предприятие Y в развивающейся стране В.
But why are developing country governments dragging their feet?
Но почему правительства развивающихся стран все еще раскачиваются?
So, how should developing country policymakers go about it?
Таким образом, как высокопоставленные политики развивающихся стран должны решать эту задачу?
Internationalization through outward investment by developing country firms 5
Глобализация и МСП проблемы и возможности 5
Enhancing productive capacity of developing country firms through internationalization
Укрепление производственного потенциала компаний развивающихся стран путем интернационализации.
FOR TECHNICAL AND FINANCIAL SUPPORT TO DEVELOPING COUNTRY PARTIES
И ОКАЗАНИЯ ТЕХНИЧЕСКОЙ И ФИНАНСОВОЙ ПОДДЕРЖКИ

 

Related searches : Developing A Response - Developing A Team - Developing A Concept - Developing A Policy - Developing A Plan - Developing A Proposal - Developing A Vision - Developing A Framework - Developing A Rapport - Developing A Career - From A Country - Represent A Country