Translation of "a familiar sight" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, there's a familiar sight, Pa in the same old chair.
Знакомая картина. Па в том старом кресле.
It's quite a familiar story.
И это вполне естественно
A painful and familiar chain.
Болезненная и уже такая знакомая.
Tom heard a familiar voice.
Том услышал знакомый голос.
Sounds a little familiar, maybe.
Звучит немного знакомы, возможно.
So here's a familiar place.
Вот знакомое место.
There's a sight.
Ну и достопримечательность.
There's a sight!
от это вид...
This has become a familiar story.
Это стало уже знакомой историей.
Craig says from the start, she felt a jolt of recognition familiar smells, familiar images.
Крэйг говорит, что с самого начала она почувствовала потрясение узнавания знакомые запахи, знакомые образы.
Sound familiar?
Кажется знакомым?
Sound familiar?
Знакомо?
Sound familiar?
Знакомое слово?
Sound familiar?
Звучит знакомо?
Sound familiar?
Вам это знакомо?
Sound familiar?
Напоминает что то?
Familiar words.
Интимные слова.
It's a pitiful sight.
Это жалкое зрелище.
What a sorry sight!
Какое жалкое зрелище!
What a beautiful sight.
Какое чудесное зрелище!
Gee, I'm a sight.
Ну и вид!
It's a beautiful sight.
Какой прекрасный вид.
A really pleasant sight!
Слушай, приятно видеть компанию.
What a pretty sight.
Какое приятное зрелище.
It's nice to see a familiar face.
Приятно увидеть знакомое лицо.
Maybe this sounds a little bit familiar.
Может быть это звучит немного знакомы.
Maybe that sounds a little bit familiar.
Может быть это звучит немного знакомы.
Which is a familiar phrase to us.
Для нас эта фраза очень знакома.
A familiar name and an honored name.
Известное имя, почтенное и уважаемое.
It sounds familiar.
Звучит знакомо.
That sounds familiar.
Мне это кажется знакомым.
This sounds familiar.
Мне это кажется знакомым.
You look familiar.
Где то я тебя уже видел.
You look familiar.
У меня такое впечатление, что мы знакомы.
That looks familiar.
Это выглядит знакомо.
She looks familiar.
Она мне кажется знакомой.
That sound familiar?
Знакомо?
FRlAR Too familiar
Слишком знакомый монах
You look familiar.
Вы знакомы.
You sound familiar.
Твой голос звучит знакомо.
Don't get familiar?
Ты так уверена?
She looks familiar.
Очень симпатичная.
She looks familiar.
Кто эта девушка?
She's so familiar?
Она мне так напоминает когото
The sight of army snipers with their firearms is as familiar to me as the loud chants of protests under the dome of Cairo University.
Образ армейских снайперов с пистолетами мне так же знаком, как и громкие речёвки во время протестов у здания Каирского университета.

 

Related searches : Familiar Sight - Visit A Sight - A Beautiful Sight - A Rare Sight - A Sorry Sight - Quite A Sight - A Common Sight - What A Sight - A First Sight - A Great Sight - A New Sight