Translation of "a gentle reminder" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Gentle there. Gentle, gentle now, don't hurt her.
Осторожнее, ей же больно.
NEW YORK Kim Jong Il s visit to China this week was a gentle reminder that the road to Pyongyang leads through Beijing.
НЬЮ ЙОРК. Визит Ким Чен Ира в Китай на этой неделе стал мягким напоминанием о том, что дорога в Пхеньян идет через Пекин.
Gentle as a kitty?
Ласковый, как котенок?
Isn't he a gentle person?
Разве он не добрый человек?
She's a good, gentle girl.
Она добрая, нежная девочка.
The moon cast a gentle light.
Луна светила мягким светом.
Tom is a very gentle person.
Том очень мягкий человек.
Tom gave Mary a gentle push.
Том мягко толкнул Мэри.
I am a Scorpio, but gentle.
Я Скорпион, но нежный.
He's as gentle as a kitty.
Он ласковый, как котенок.
I'd be gentle as a lizard
Я был бы добр, как гном.
Create a new reminder from the currently selected reminder
Заменить текущую выбранную дату новой датой.
Set a reminder
Нет напоминаний
And he reciprocated in a gentle way.
И он нежно ответил взаимностью.
She gave the door a gentle push.
Она легонько толкнула дверь.
He was rowing against a gentle current.
Он грёб против слабого течения.
Can't that girl take a gentle hint?
Что с этой девушкой? Неужели она не понимает намеков?
I always considered Christine a gentle name.
Я всегда думала что Кристина тонкое имя.
gentle piano music
Дуальность не ошибка
O gentle Romeo,
О нежных Romeo,
Please be gentle...
Пожалуйста, будьте осторож...
Sweet, gentle Hilda.
Милая, нежная Хильда.
Farewell, gentle friends.
Прощайте же, кузен, друзья, прощайте.
This is a reminder.
Это Коран напоминание (тебе, о Пророк, и твоей общине).
This is a reminder.
Воистину, это Назидание, и всякий, кто пожелает, встанет на путь к своему Господу. В этой проповеди Аллах поведал об ужасающих явлениях, которые произойдут в День воскресения.
This is a reminder.
Всё это, о чём Мы тебе (о Мухаммад!) рассказали вести о посланниках напоминание тебе и твоему народу.
This is a reminder.
Сие напоминание (Господне).
This is a reminder.
Это все напоминание.
This is a reminder.
Это предостережение вам.
This is a Reminder.
Это полностью опровергает взгляды джабритов, считающих, что человек совершает дела, не имея собственной воли.
There was a gentle knock on the door.
В дверь тихонько постучали.
A kind boy who always smiles and gentle.
Добрый парень, который всегда улыбается.
You are indeed a gentle and sensible person .
Поистине, ты (о, Шуайб) конечно сдержанный, благоразумный .
Gentle Machine Productions Presents A Peter Joseph Film
Gentle Machine Productions представляет фильм Питера Джозефа
A relaxing trip through gentle Slovácko wine country
Комфортная дорога по краю вин и приветливому Словацко
Bo is a very gentle and attentive husband.
Бо очень нежныи и заботливый муж.
That's good. Picking flowers indicates a gentle soul.
Кто любит цветы , у того доброе сердце.
She's gentle and patient.
Она деликатна и терпелива.
his life was gentle,
В жизни он был мягким человеком,
He was so gentle.
Он был таким ласковым.
Daniel is a really, really nice, really sweet person, and he has such a gentle a very gentle spirit, I guess you can say.
Дэниел правда очень очень хороший человек и у него такая нежная очень нежная душа, если можно так выразиться.
Assuredly this is a reminder
Но нет же! Впредь так не поступай, о, Посланник Поистине, это эта сура является напоминанием (для тебя и для других людей),
Assuredly this is a reminder
Но нет! Это ведь напоминание,
Verily this is a reminder.
Воистину, это Назидание, и всякий, кто пожелает, встанет на путь к своему Господу. В этой проповеди Аллах поведал об ужасающих явлениях, которые произойдут в День воскресения.
Assuredly this is a reminder
Но нет! Это есть Назидание,

 

Related searches : Gentle Reminder - Gentle Reminder About - A Gentle Touch - A Gently Reminder - A Small Reminder - Create A Reminder - A Brief Reminder - A Constant Reminder - Despite A Reminder - For A Reminder - A Stark Reminder