Translation of "advantages and disadvantages" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Advantages and disadvantages - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Advantages and disadvantages? | Достоинства и недостатки? |
Advantages and disadvantages | Преимущества и недостатки |
City life has advantages and disadvantages. | Жизнь в большом городе имеет свои преимущества и недостатки. |
This procedure has advantages and disadvantages. | Этот метод имеет свои плюсы и минусы. |
Both types have advantages and disadvantages. | Оба типа имеют преимущества и недостатки. |
The advantages outweigh the disadvantages. | Преимущества перевешивают недостатки. |
All writing systems have advantages and disadvantages. | Все системы письма имеют свои преимущества и недостатки. |
This method has its advantages and disadvantages. | У этого метода есть свои достоинства и недостатки. |
This method has its advantages and disadvantages. | Этот метод имеет свои достоинства и недостатки. |
Every category has its disadvantages and advantages. | Каждая категория имеет свои достоинства и недостатки. |
We'll talk about its advantages and disadvantages later. | Мы поговорим об этих плюсах и минусах позже. |
There are both advantages and disadvantages to city living. | У городской жизни есть как преимущества, так и недостатки. |
Here are some of the their advantages and disadvantages. | Вот несколько их преимуществ и недостатков. |
And like all interpreters, it had some advantages and disadvantages. | И подобно всем интерпретаторам, у него есть преимущества и недостатки. |
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. | Прежде чем принять решение, подумайте о преимуществах и недостатках. |
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. | Подумай обо всех плюсах и минусах, прежде чем принять решение. |
The study briefly summarizes potential advantages and disadvantages of each option. | В исследовании проводится краткий анализ потенциальных преимуществ и недостатков каждого из вариантов. |
The study briefly summarizes potential advantages and disadvantages of each option. | В исследовании приведен краткий анализ потенциальных преимуществ и недостатков каждого из вариантов. |
However, I think that the advantages far outweigh any possible disadvantages. | Однако, я считаю, что преимущества намного перевешивают любые возможные неудобства. |
Atlas advantages disadvantages would become clear through an upcoming internal review. | Преимущества и недостатки этого проекта будут выявлены в результате проведения предстоящего внутреннего обзора. |
The disadvantages of the transfer of the headquarters outweighed its advantages. | Минусы перевода штаб квартиры перевешивают его плюсы. |
The advantages and disadvantages of the three approaches are summarized in annex I. | Преимущества и недостатки этих трех подходов кратко изложены в приложении I. |
Summary of advantages and disadvantages of various methods for adjusting market exchange rates | Резюме достоинств и недостатков различных методов корректировки рыночных валютных курсов |
The ILO is currently studying the advantages and disadvantages of alternative electronic questionnaires. | 14. МОТ в настоящее время изучает преимущества и недостатки альтернативных электронных анкет. |
This alternative method has a number of advantages and a number of disadvantages. | Этот альтернативный метод имеет ряд преимуществ и ряд недостатков. |
Here are some disadvantages of the normal equation, and some advantages of gradient descent. | Вот несколько недостатков нормального уравнения и достоинств градиентного спуска. |
Students could consider the advantages and disadvantages of the two types of heating system. | Учащиеся могли бы рассмотреть достоинства и недостатки двух типов отопи тельных систем. |
You want to be convinced that that the advantages outweigh the disadvantages. | Вы хотите, чтобы вас убе дили, что преимущества перевешивают недостатки. |
They don't want to have references to each other and that has advantages and disadvantages. | Они не хотят иметь ссылки друг друга и что есть преимущества и недостатки. |
The creation of a unified standing human rights treaty body would have both advantages and disadvantages. | Создание единого постоянного правозащитного договорного органа имело бы как свои преимущества, так и свои недостатки. |
Alright, to answer that question, let's take a look at the advantages and disadvantages of agriculture. | Попробуем ответить на этот вопрос и взвесим плюсы и минусы земледелия. |
It was for each country to evaluate the advantages and disadvantages of the international rules and commitments. | Каждая страна должна сама взвесить все за и против тех благ, которые дают международные нормы и договоренности. |
Advantages and disadvantages The Montreal Protocol is frequently described as the most successful global multilateral environmental agreement. | Монреальский протокол нередко характеризуют как наиболее успешное глобальное многостороннее природоохранное соглашение. |
It also failed to consider the advantages and disadvantages of making Antarctica part of the global commons. | В нем также не анализируются преимущества и недостатки предложения сделать Антарктику общим достоянием человечества. |
Hydropower has many advantages, and at least for the large scale schemes, a few major disadvantages too. | Гидроэнергетические технологии имеют много преимуществ и, по крайней мере в том, что касается крупномасштабных схем, несколько крупных недостатков. |
Years of exploitation by the Spanish and later by North American mining companies followed, bringing both advantages and disadvantages. | Годы эксплуатации испанцами, а позже североамериканскими компаниями горной промышленности приносили как преимущества, так и недостатки. |
Each driver would have its own advantages, disadvantages and assumptions and these may clash with the EMEP Unified Model. | Каждый драйвер имеет свои преимущества, недостатки и допуски, и все это может приводить к конфликту в рамках объединенной модели ЕМЕП. |
The general applicability also for RID ADR tanks of the different methods and their advantages and disadvantages were discussed. | Состоялось также обсуждение вопросов, касающихся применения к цистернам МПОГ ДОПОГ различных методик в целом, а также их преимуществ и недостатков. |
Factions There are eight unique races, which all have their own unique advantages and disadvantages in technology, diplomacy, and breeding. | В игре восемь уникальных рас, каждая из которых имеет собственные преимущества и недостатки в военном деле, технологиях, дипломатии и экономики. |
Most environmental policy instruments fall broadly into two categories, namely, regulatory measures and economic instruments. Both have advantages and disadvantages. | Большинство инструментов экологической политики подпадает под две категории регламентационные меры и экономические инструменты, которые имеют как положительные стороны, так и недостатки. |
It identifies possible options for the future, noting some of the advantages or disadvantages associated with change. | В ней определены возможные варианты для использования в будущем, а также отмечены некоторые из преимуществ или недостатков, связанных с изменениями. |
Criteria to assist countries to select alternative waste management options and the advantages and disadvantages of those alternatives were also required. | Также необходимо разработать критерии оказания странам содействия в выборе альтернативных вариантов регулирования отходов и в определении преимуществ и недостатков использования таких альтернатив. |
The Working Group may wish to consider elaborating on advantages and disadvantages of those options in the Guide to Enactment. | Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о проработке преимуществ и недостатков этих вариантов в Руководстве по принятию. |
Advantages and disadvantages The Desertification Convention has a very low overlap of technical needs and complementarity of actions with the Rotterdam Convention. | Преимущества и недостатки |
In the early 1980s, the advantages of non debt creating finance for development became more apparent and there was a more mixed assessment of the advantages and disadvantages of foreign direct investment. | В начале 80 х годов преимущества финансирования развития без образования долгов стали более очевидными, а преимущества и недостатки прямых иностранных инвестиций оценивались уже не столь однозначно. |
Related searches : Advantages Disadvantages - Ad- And Disadvantages - Advantages And Drawbacks - Advantages And Challenges - Advantages And Benefits - Benefits And Advantages - Advantages And Limitations - Advantages And Risks - Face Disadvantages - Bear Disadvantages - Disadvantages For - Disadvantages Over - Disadvantages People - Disadvantages Against