Translation of "adverse tax implications" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Adverse - translation : Adverse tax implications - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
China s demographic trends hold several adverse implications for its economy. | Демографические тенденции Китая приводят к нескольким отрицательным последствиям для его экономики. |
Tax reforms have concentrated on expanding the base, thus avoiding the higher tax rates and adverse effects on incentives. | Налоговые реформы были сосредоточены на расширении базы, что тем самым помогало избегать введения более высоких налоговых ставок и неблагоприятного воздействия на стимулы. |
Obama has, as promised, vetoed the bill, owing to the pipeline's adverse environmental implications. | Обама, как и обещал, наложил вето на законопроект, в связи с неблагоприятными экологическими последствиями трубопровода. |
It could also have wider adverse implications for non proliferation goals which we all share. | Она может также привести к более широким отрицательным последствиям применительно к целям нераспространения, которые все мы разделяем. |
It could also have wider adverse implications on non proliferation goals which we all share. | Это могло бы также иметь более широкие нежелательные последствия для целей нераспространения, которые мы разделяем. |
This had tragic consequences for the country and adverse implications for the economic and political stability of the sub region. | Это имеет трагические последствия для самой страны и оказывает негативное воздействие на экономическую и политическую стабильность всего субрегиона. |
However, over the years the Secretariat had consistently misused the provision for special service and or individual contractor agreements, resulting in adverse financial implications. | Однако в течение многих лет Секретариат постоянно неправомерно использовал ассигнования, предназначаемые для оказания специальных услуг и или индивидуальных соглашений с подрядчиками, результатом чего были пагубные финансовые последствия. |
Water's adverse impact | Негативное воздействие воды |
Set at a low enough level say, 0.25 such a tax would have little adverse effect on the global economy while raising considerable revenue. | Установленный на достаточно низком уровне скажем, 0,25 этот налог не оказал бы существенного отрицательного эффекта на мировую экономику, одновременно принося значительный доход. |
In addition to these unfavourable conditions, most of our countries are implementing stringent economic reforms, with their attendant adverse socio economic implications for our people. | В дополнение к этим неблагоприятным условиям большинство наших стран осуществляют жесткие экономические реформы, и это влечет за собой негативные социально экономические последствия для нашего народа. |
We're adverse to losing goods, we're adverse to losing our cherished beliefs. | Мы очень не любим потери. Мы не любим расставаться с вещами. Мы не любим расставаться со своими убеждениями. |
The beauty of a Tobin tax is that it would discourage short term speculation without having much adverse effect on long term international investment decisions. | Прелесть налога Тобина заключается в том, что он отбивает охоту от кратковременных спекуляций, не имея большого отрицательного воздействия на долговременные решения в сфере международных инвестиций. |
The adverse implications of the current magnitude and continuing escalation of global military spending, in spite of some positive changes, is still a matter of concern. | Отрицательные последствия нынешних масштабов и продолжающаяся эскалация глобальных военных расходов, несмотря на некоторые позитивные изменения, по прежнему вселяют беспокойство. |
A4.3.12.7 Other adverse effects | МКМПОГ Международный кодекс морской перевозки опасных грузов, с поправками. |
A10.2.12.7 Other adverse effects | A10.2.12.7 Другие неблагоприятные воздействия |
Adverse publicity for violators | широкие кампании по осуждению нарушителей |
Although there is a tax on corporate income, it is integrated with personal taxes in a way that reduces its adverse effect on investment and production. | Хотя существует налог на доходы корпораций, он интегрирован с личными налогами таким образом, чтобы снизить его негативное влияние на инвестиции и производство. |
Since 1993, heightened security measures at Headquarters, Geneva and Vienna have had adverse implications for the operation, as the maximum number of people per guide has been reduced. | Предпринимаемые с 1993 года меры по усилению безопасности в Центральных учреждениях, Женеве и Вене неблагоприятно отразились на проведении экскурсий в связи с уменьшением максимальной численности экскурсантов на одну группу. |
Deterioration of watersheds in SIDS, which typically have meagre natural freshwater availability and where demand for water is growing, has serious adverse implications for the sustainability of growth. | Деградация водосборных бассейнов в МОРГ, для большинства которых характерна нехватка запасов пресной воды и рост спроса на воду, приводит к серьезным негативным последствиям для устойчивости роста. |
(') A adverse, F favourable variance | Фактическая прибыль |
Tax | НалогColumn heading for VAT category |
Policy implications | Последствия на уровне политики |
Budgetary implications | Бюджетные последствия |
Safety implications | 3.1 Последствия для безопасности |
implications Session | для бюджета по программам |
It started on tax reform a 'flat' income tax, a single regressive social tax, a ban on the turnover tax, etc. | Она началась с реформы налогообложения простой налог на доход, единичный регрессивный социальный налог, отмена налога на оборот, и т.д. |
serious adverse effects from seabed production | испытывающим серьезные негативные последствия добычи с морского дна |
AN ADVERSE EFFECT ON THE CONCILIATION | НЕГАТИВНОЕ ВЛИЯНИЕ НА СОГЛАСИТЕЛЬНОЕ УРЕГУЛИРОВАНИЕ |
Deeply concerned about the growing disparities between rich and poor, both within and among countries, and about the adverse implications thereof for the promotion of human development throughout the world, | будучи глубоко озабочена увеличивающимся разрывом между богатыми и бедными как внутри стран, так и между ними, и пагубными последствиями этого процесса для содействия развитию человеческого потенциала во всем мире, |
Total fixed costs Net profit before interests and tax Interests on loans Net profit before tax Profit tax Net profit after tax | Слишком многие бизнесмены не придают значения накладным расходам. |
Tax administration in most developing countries also needs to be reformed to improve tax collections, tax audit procedures and overall tax policy organization. | В большинстве развивающихся стран необходимо также произвести реформу налогового управления для совершенствования сбора налогов, проведения налоговых ревизий и общей организации налоговой политики. |
References External links Information on Individual Income Tax Income Tax Act Singapore Personal Income Tax Rates | Information on Individual Income Tax Income Tax Act Singapore Personal Income Tax Rates |
All for One Tax and One Tax for All? | Всё в один налог и один налог на всё? |
Tax reform. | Налоговые реформы. |
Tax reform | Налоговая реформа |
Tax revenue | Налоговые поступления |
Basic tax | Базовый налог |
CO2 tax | Налог на CO2 |
SO2 tax | Налог на SO2 |
Income tax. | Подоходный налог. |
Income tax? | Подоходный налог? |
Consumption tax? | Налог на потребление? |
Deeply concerned about the disparities between rich and poor, both within and among countries, and about the adverse implications of these disparities for the promotion of human development throughout the world, | будучи глубоко озабочена разрывом между богатыми и бедными как внутри стран, так и между ними, и пагубными последствиями этого разрыва для содействия развитию человеческого потенциала во всем мире, |
A tax called a death tax is regarded very differently from a tax called an inheritance tax, even though the two are really identical. | Многие люди воспринимают термин посмертный налог совсем не так, как термин налог на наследство , хотя означают они одно и то же. |
Implications for UNICEF | Последствия для ЮНИСЕФ |
Related searches : Adverse Implications - Tax Implications - Adverse Tax - Income Tax Implications - Regulatory Implications - Potential Implications - Clinical Implications - Significant Implications - Economic Implications - Negative Implications - Health Implications