Translation of "an instant classic" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Rashy nips, instant classic.
Зудящиеся соски чистая классика.
An Instant Messenger
Обмен мгновенными сообщениямиName
In an instant.
Без тени сомнения.
His most widely used type, Goudy Old Style, was released by the American Type Founders Company in 1915, becoming an instant classic.
Наиболее широко используемая гарнитура, Goudy Old Style, была выпущена Lanston Monotype Company в 1915 году и с тех пор стала классикой.
An American classic.
Американская классика.
Everything changed in an instant.
И в тот день все резко изменилось.
He disappeared in an instant.
Он исчез мгновенно.
In an instant, everything changed.
В одно мгновение всё изменилось.
In an instant, everything changed.
В один миг всё изменилось.
They were gone in an instant.
Раз! И их не стало,
She always gives an instant answer.
Она всегда отвечает моментально.
They were gone in an instant.
Раз!
An Ancient Chinese Alchemical Classic.
An Ancient Chinese Alchemical Classic.
Once upon a time... An instant classic, the CHANEL suit was everywhere, seen in cities and in cinemas, worn by Marlene Dietrich, Brigitte Bardot, Romy Schneider,
Однажды... костюм Chanel полюбился как обычным женщинам, так и звездам кино.
But that lasted only for an instant.
Но это продолжалось только одно мгновение.
The jet plane took off in an instant.
Реактивный самолёт взлетел в одно мгновение.
The video became an instant hit on MTV.
Видеоклип стал хитом на музыкальном канале MTV.
We couldn't survive for an instant in it.
Мы бы не смогли прожить и мгновения в нём.
For an instant there, he remembered, he knew.
На мгновение он вспомнил, он знал.
I learned that it all changes in an instant.
Я узнал, что всё меняется за долю секунды.
He was standing by this pillar an instant ago.
Он стоял около этой колонны секунду назад.
Why would she form an instant antagonism like that?
Откуда этот внезапный антагонизм?
Instant
Мгновенная
Instant
Без анимации
Instant
Постоянная
In an instant, my view of female circumcision changed forever.
Моя точка зрения относительно женского обрезания в одно мгновение изменилась навсегда.
The video became an instant hit on several music programs.
Клип стал моментальным хитом на нескольких музыкальных программах.
If I call her, she'll be here in an instant.
Если я позову её, она примчится сюда.
Instant Messenger
Программа обмена мгновенными сообщениями
Instant Messaging
Программа обмена сообщениями
Instant Record
Немедленная запись
Instant Messenger
Обмен мгновенными сообщениямиName
Instant Messenger
Обмен мгновенными сообщениямиComment
Instant Messenger
Программа обмена мгновенными сообщениямиComment
Instant Messaging
Настройка шифрованияName
Instant Prayer
Мгновенный Молитва
This instant.
Быстро!
Instant, painless.
Сразу и безболезненно.
Instant coffee ?
Кофейный порошок?
Instant coffee.
Кофейный порошок.
The classic answer is to form an institution, right?
Классический ответ создать организацию, правильно?
The classic answer is to form an institution, right?
Классический ответ создать организацию, правильно?
A small marsh bird only diverted her attention for an instant.
Маленькая болотная птичка только на мгновенье развлекла ее.
An agent that owns the collection for storing Instant Messaging contacts.
Name
I'll never let it out of my sight for an instant.
Глаз с него не сведу.

 

Related searches : Within An Instant - An Instant Connection - For An Instant - At An Instant - In An Instant - An Instant Success - An Instant Decision - Classic Room - Cult Classic - Modern Classic - Literary Classic