Translation of "at different angles" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
And we see the angles of the rings at different angles, there. | И мы видим кольца под разными углами. |
Let's figure out these different angles. | Давайте вычислим эти разные углы. |
It can turn at different angles, and each of these little steps is a different turning angle combined with a different forward motion. | Он может повернуть под разными углами, и каждый из этих маленьких шагов является угол разных поворотов в сочетании с другим передним движением. |
Because the Earth's axis is tilted relative to its orbital plane, sunlight is incident at different angles at different times of the year. | Поскольку ось вращения Земли наклонена относительно плоскости её орбиты, угол падения солнечных лучей зависит от времени года. |
The weight would be exerted on the leg bones at different angles as he moves. | Вес будет давить на кости ног под разными углами во время движения. |
I still have to figure out ways to make different triangles with different angles. | Мне всё ещё нужно найти способ сделать треугольники с другими углами. |
Let's actually find the trig ratios for the different angles. | Давайте же найдём значения тригонометрических функций для разных углов. |
Look at all the angles. | Кто бы мог подумать! |
This week, the Obamas are trying their hands at diplomacy with China from two very different angles. | Чета Обама развивает дипломатические отношения с Китаем, работая с разных фронтов. |
And just keep in mind, these are just two different units or two different ways of measuring angles. | Имейте в виду, что это 2 разные единицы измерения или 2 разных способа измерения углов. |
These two lines are at right angles. | Эти две линии находятся под прямым углом. |
These two lines are at right angles. | Эти две линии расположены под прямым углом. |
We created three different zombie heads and six different hands to achieve different movements and angles that the neutral pose couldn't accommodate. | Мы создали для зомби три разных головы и шесть рук, чтобы получить движения и ракурсы, для которых нейтральная поза не подходила. |
We're looking at all angles of the guitar at once. | (М1) Мы словно смотрим на нее со всех сторон сразу. |
I haven't gone in depth into angles yet, but these are at right angles to each other. | Вот такой. Это квадрат, потому что у него все стороны равны. |
Angles 3 and 4 are supplementary angles. | Углы 3 и 4 являются дополнительные углы. |
Angles | Углы |
Angles | Углы |
That's because the interface with the air is uneven, and the rays that make up the beam strike at slightly different angles. | Это из за того, что граница воды с воздухом неровная и свет попадает на нее под множеством различных углов |
Anyway, so we figured out that both digital warheads were actually aiming at one and the same target, but from different angles. | В любом случае, мы выяснили, что обе цифровые боеголовки были нацелены на одну и ту же цель, но под разными углами. |
However, there are some Hindi bloggers who have reflected on press freedom from different angles. | Однако, все же ест несколько блоггеров, которые рассмотрели проблему свободы прессы под разными углами. |
I wanted to introduce you to are acute angles, right angles, and obtuse angles. | Я хочу познакомить вас с острыми, прямыми и тупыми углами. |
A love triangle has at least two blunt angles. | В любовном треугольнике по меньшей мере два тупых угла. |
A love triangle has at least two blunt angles. | В любовном треугольнике по крайней мере два угла тупые. |
Two people with backpacks are seen at three different locations, and there is a photographic evidence, and there's multiple different angles, because that's sort of what started to happen. MATT | Два человека с рюкзаками видны в трех различных местах, и есть фотографические доказательства, и есть несколько разных точек зрения, потому что это типа то, что происходит МЭТТ |
So my students and I wondered what if we could modify the system, so that the needles could come in at different angles? | Мы со студентами задумались, можно ли изменить систему так, чтобы иглы вставлялась под разными углами. |
The light passing through the mineral will therefore have different colors when it is viewed from different angles, making the stone seem to be of different colors. | Поглощение или преломление света в них анизотропно, а зависимость поглощения от длины волны (следовательно, видимого цвета) определяет видимую окраску кристаллов. |
So angles 3 and 4, they're actually opposite angles. | Так углы 3 и 4, они на самом деле напротив углов. |
Show Angles | Показывать углы |
corresponding angles. | Итак, этот угол и этот угол соответственные углы. |
I can look at it from multiple viewpoints and angles. | Можно смотреть с разных сторон и различных углов зрения. |
A triangle has three angles, and a hexagon has six angles. | У треугольника три угла, а у шестиугольника шесть углов. |
If two supplementary angles are equal, the angles each measure 90. | Если два смежных углы равны, углы каждый равен 90. |
They're supplementary angles. | Это дополнительные углы. |
The inner angles? | Внутренние углы? |
Thousand little angles | Сколько? |
If you look at the angles around the fold, you find that if you number the angles in a circle, all the even numbered angles add up to a straight line, all the odd numbered angles add up to a straight line. | Если вы посмотрите на углы вокруг изгиба, вы обнаружите, что если пронумеровать углы в окружности, то все углы с чётными номерами складываются в прямую линию. Все углы с нечётными номерами складываются в прямую линию. |
42. Mr. FLORENCIO (Brazil) said that the question of drug control should be viewed from three different angles. | 42. Г н ФЛОРЕНСИУ (Бразилия) отмечает, что вопрос о борьбе с наркотиками можно рассматривать, исходя из трех различных точек зрения. |
Now, the next set of equal angles to realize are sometimes they're called vertical angles, sometimes they're called opposite angles. | Иногда они называются вертикальными, иногда противолежащими. Если мы возьмем вот этот угол здесь, вертикальный или противолежащий ему угол будет вот здесь. |
Then everything else proves out just through opposite angles and supplementary angles. | При этом они находятся на противоположных, накрест лежащих сторонах секущей. |
Line Draw a straight line vertically, horizontally or at 45 deg. angles | Линия Рисует прямую линию вертикально, горизонтально или под углом в 45 градусов |
So corresponding angles let me write these these are corresponding angles are congruent. | Наконец, эти два угла тоже будут равны. |
These are equal angles. | Я напишу цифрами. |
Corresponding angles are equal. | Соответственные углы давайте я это напишу соответственные углы равны этот и этот, этот и этот, этот и этот, этот и этот. |
They're both acute angles. | Такие углы меньше прямых правда, я еще не показал прямые. |
Related searches : In Different Angles - Two Different Angles - From Different Angles - At Oblique Angles - At Odd Angles - At Right Angles - At All Angles - At Different - At Different Terms - At Different Periods - At Different Venue - At Different Heights