Translation of "attended lectures" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

While studying at the University, he attended lectures in art, history and literature.
Во время своего обучения в университете, он посещал лекции по искусству, истории и литературе.
He graduated from University College London and attended lectures at the London School of Economics.
Рамгулам кончил Университетский колледж Лондона и слушал лекции в Лондонской школе экономики и политических наук.
He attended lectures at the University of Berlin, he studied Sanskrit and visited several Slavic countries.
Он посещал лекции в Берлинском университете, изучал санскрит и побывал в нескольких славянских странах.
His lectures were published, as recreated from his students' notes among those who attended was the young Erasmus.
Его лекции были опубликованы, а впоследствии воссозданы по заметкам учеников, среди которых был молодой Эразм Роттердамский.
At the age of 18, he became a physician's assistant, and attended lectures in medicine at the University of Edinburgh.
В 18 лет он стал ассистентом физической лаборатории, одновременно посещая лекции по медицине в университете.
He attended the lectures of Carl Jacob Löwig and published his first work on stibmethyl in Schriften der Naturforschenden Gesellschaft .
Свою опубликовал первую работу над стибметилом в Schriften der Naturforschenden Gesellschaft.
Default Lectures
Упражнения по умолчанию
In addition to his major subjects, he also attended lectures in chemistry, zoology, geology, mineralogy, astronomy as well as logic and metaphysics.
Помимо этого слушал лекции по химии, зоологии, геологии, минералогии, астрономии, а также логике и метафизике.
He attended lectures of the plant physiologist F. A. F. C. Went and decided to continue his studies in zoology and botany.
Возродил профессиональную ботаническую систематику, несколько лет после смерти в 1871 году Ф. А. В. Микеля считавшуюся отстававшей.
6. At IAEA, the fellows attended lectures and briefings on various topics, including the IAEA safeguards activities and the nuclear non proliferation regime.
6. В МАГАТЭ стипендиаты посещали лекции и брифинги по различным темам, в том числе по таким, как деятельность, связанная с гарантиями МАГАТЭ, и режим нераспространения ядерного оружия.
1982 1988 Lectures
1982 1988 годы Курсы магистратов
Presentations and lectures
Презентации и лекции
Carnegie Lectures, supra.
Carnegie Lectures, выше.
Publications and lectures
Публикации и выступления
He gave lectures to Caltech undergrads that became The Feynman Lectures on Physics.
Он читал лекции студентам КалТеха Калифорнийского технологического института , которые стали книгой Фейнмановские лекции по физике
Lectures take place frequently.
Лекции проходят часто.
(His 1983 Carus Lectures.
His 1979 John Locke Lectures.
The 1996 Jordan Lectures.
The 1996 Jordan Lectures.
Various articles and lectures.
Различные статьи и лекции.
Sometimes in later lectures.
Иногда в более поздних лекции.
But that's the lectures.
Но это всё касается лекций.
I don't need lectures.
Мне не нужны лекции.
The lectures were also attended by representatives of the National Human Rights Commission and the Office of the Military Prosecutor General in the 12 military regions.
В этих конференциях, которые были проведены в 12 военных округах, принимали участие представители Национальной комиссии по правам человека и Генеральной прокуратуры военной юстиции.
His famous works included Lectures on Tumours (1851) and Lectures on Surgical Pathology (1853).
Его знаменитые работы Лекции об опухолях (1851) и Лекции по хирургической патологии (1853).
He gave lectures to Caltech graduate students that became The Feynman Lectures on Gravitation.
Он читал лекции выпускникам КалТеха, которые стали книгой Фейнмановские лекции по гравитации .
(iii) Exhibits, guided tours, lectures lectures on issues related to the work of the subprogramme
iii) выставки, экскурсии, лекции лекции по вопросам, касающимся работы в рамках подпрограммы
His lectures are terribly boring.
Его лекции ужасно скучны.
His lectures are very long.
Его лекции очень длинны.
) Lectures on Ethics 1900 1901.
) Lectures on Ethics 1900 1901.
Lectures on Early Welsh poetry .
Lectures on Early Welsh poetry.
Here, he gave many lectures.
Здесь он прочитал несколько лекций.
BBC Third Programme Lectures, 1950.
BBC Third Programme Lectures, 1950.
Lectures on mathematics and physics.
Lectures on mathematics and physics.
Lectures and Essays in Criticism .
Lectures and Essays in Criticism .
Some seminars, lectures and workshops
Некоторые семинары, лекции и практикумы
I'm going to the lectures.
Я хожу на лекции.
We did workshops and lectures.
Мы проводили мастерские и лекции.
He published in 1887 his Hibbert lectures on Babylonian religion in 1902 his Gifford lectures on Egyptian and Babylonian religion and in 1907 his Rhind lectures.
В 1887 опубликовал лекции по Вавилонской религии, в 1902 лекции по египетской и вавилонской религии, и в 1907 лекции по Риндскому папирусу.
attended.
Роман хроника.
This quarter, I'm experimenting with recording the lectures and having the students watch the lectures online.
В этой четверти я экспериментирую с записью лекций и предоставляю возможность студентам смотреть эти записи в сети.
In 1829 he earned his doctorate, then continued his studies in Paris, where he attended lectures by Antoine Léonard de Chézy (1773 1832) and Silvestre de Sacy (1758 1838).
В 1829 году Штенцлер получил докторскую степень, продолжив затем своё обучение в Париже, где он посещал лекции Антуан Леонара Шези (1773 1832) и Антуана Исаака Сильвестра де Саси (1758 1838).
HIHR attended lectures, arranged extended meetings to explore potential links with academic and advocacy efforts and asked for input to pursue the United Nations agenda item in create collaboration.
HIHR attended lectures, arranged extended meetings to explore potential links with academic and advocacy efforts and asked for input to pursue the UN agenda item in create collaboration.
(iii) Exhibits, guided tours, lectures lectures presentations on information and communications technology for development at different forums
iii) выставки, групповые экскурсии, лекции лекции презентации по информационно коммуникационным технологиям в целях развития на различных форумах
Seeing and Thinking , popular science lectures.
Seeing and Thinking , научно популярные лекции.
The 1996 1997 ACLS AAR Lectures.
The 1996 1997 ACLS AAR Lectures.

 

Related searches : Give Lectures - Giving Lectures - Hold Lectures - Conference Lectures - Specialist Lectures - Formal Lectures - Have Lectures - Open Lectures - Lectures Held - Attending Lectures - Lectures About - Educational Lectures