Translation of "attracting capital inflows" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The portion of capital inflows that is not re exported represents net capital inflows.
Часть притоков капитала, которая не реэкспортируется, представляет собой чистый приток капитала.
As long as Britain was a haven of political stability and tax policies favorable to foreign investors, it had no problem attracting capital inflows.
Пока Британия была убежищем политической стабильности и благоприятной для иностранных инвесторов налоговой политики, то у нее не было проблем в привлечении притока капитала.
Why does no one want capital inflows?
Почему никто не хочет притоков капитала?
The portion of capital inflows that is not re exported represents net capital inflows. This finances domestic spending on foreign goods.
Часть притоков капитала, которая не реэкспортируется, представляет собой чистый приток капитала.
It also invites destabilizing hot money capital inflows.
Это также способствует дестабилизирующему притоку горячих денег .
So restricting capital inflows is not necessary now.
Действительно, сегодня проблема заключается отнюдь не в избыточных притоках капитала, так как международные рынки по большей части отвернулись от стран с развивающейся экономикой, что исключает необходимость ограничения притоков капитала.
Taxes on inflows can play a similar role, as can minimum stay periods for capital inflows.
Налоги на приток капитала могут играть похожую роль, какую играют минимальные периоды нахождения притоков капитала.
Indeed, the problem today is not excessive capital inflows international markets have largely turned against emerging markets. So restricting capital inflows is not necessary now.
Действительно, сегодня проблема заключается отнюдь не в избыточных притоках капитала, так как международные рынки по большей части отвернулись от стран с развивающейся экономикой, что исключает необходимость ограничения притоков капитала.
Another global financial crisis could disrupt short term capital inflows.
Очередной глобальный финансовый кризис может нарушить приток краткосрочного капитала.
But these capital inflows also seem to discourage institutional development.
Но этот приток капитала, кажется, не способствовал организационному укреплению.
Capital inflows produced a wealth effect, but only while they lasted.
Приток капиталов производит эффект богатства до тех пор, пока он сохраняется.
Many countries require capital inflows to finance investment or official debt.
Многие страны нуждаются в притоке капитала для инвестиций и финансирования госдолга.
Capital controls have real costs, even if they fail to stanch inflows.
Органы контроля за движением капитала требуют больших расходов, даже если они не сумеют остановить приток капитала.
Industries that depend heavily on external finance grew faster in countries with large capital inflows than in countries with more modest inflows.
Отрасли, сильно зависимые от внешнего финансирования, развивались быстрее в странах с крупным притоком капитала, чем в странах с более скромным притоком.
35. Indonesia has had very large capital inflows in the 1990s, mostly private.
35. В 90 е годы наблюдался весьма значительный приток капитала, преимущественно частного, в Индонезию.
A complementary approach is to liberalize capital outflows further, in order to offset inflows.
Еще один подход далее либерализировать отток капитала, чтобы компенсировать приток.
First, most emerging markets feel their currencies pressed to appreciate by growing capital inflows.
Во первых, большинство развивающихся рынков ощущают давление на удорожание своих валют растущим притоком капитала.
So why, in the absence of solvency fears, do capital inflows to America continue?
Так почему же, в отсутствие страхов по поводу платёжеспособности, капитал продолжает притекать в Америку?
41. Inflows of commercial loans and private investment, which accounted for approximately one third of the capital inflows during the 1970s, collapsed during the 1980s.
41. Приток кредитов коммерческих банков и частных инвестиций, на которые в 70 е годы приходилось около трети притока капитала, в 80 е годы резко сократился.
The fourth option is to impose capital controls on inflows (or liberalize controls on outflows). Leaving aside the issue of whether or not such controls are leaky, evidence suggests that controls on inflows of short term hot money do not affect the overall amount of capital inflows.
Четвёртый вариант заключается в установлении контроля над притоком капитала (или в либерализации контроля оттока капитала).
Brazil, Indonesia, South Korea, Thailand, and Taiwan have all recently introduced disincentives to capital inflows.
Бразилия, Южная Корея, Тайвань и Таиланд все эти страны недавно поставили преграды на пути входящих потоков капитала.
Capital Inflows and Real Exchange Rate Appreciation in Latin America The Role of External Factors.
Capital Inflows and Real Exchange Rate Appreciation in Latin America The role of External Factors.
Direct interventions, restrictions on short term capital inflows, capital gains taxes, and stabilizing prudential banking regulations will all have to be considered.
Нужно рассмотреть прямые интервенции и ограничения на краткосрочный приток капитала, налоги на прирост капитала и стабилизацию благоразумных регулятивных правил банков.
11 The net transfer on financial resources is defined as the difference between net capital inflows and net international payments to capital.
11 Чистая передача финансовых ресурсов определяется как разница между чистым притоком капитала и чистой величиной международных платежей.
When countries suffer from low investment demand, freeing up capital inflows does not do much good.
Когда страны страдают от низкого инвестиционного спроса, свободный доступ капитала не принесёт много пользы.
When dealing with surges of potentially destabilizing capital inflows, capital controls are a no no, but something called prudential regulation is quite okay.
Когда имеют дело с внезапными всплесками потенциально дестабилизирующего притока капитала, то контроль капитала это табу, однако другие меры, которые называются разумным регулированием, вполне приемлемы.
Encouragement of capital inflows, especially by nationals working abroad, and discouragement of capital flight improvement in balance of payments satisfaction of critical needs.
Содействие притоку капитала, особенно от граждан, работающих за рубежом, и сокращение оттока капитала улучшение платежного баланса удовлетворение критических потребностей.
Massive capital inflows caused real estate and stock market bubbles in the US and parts of Europe.
Массивный приток капитала и ранее вызвал пузыри недвижимости и фондового рынка в США и странах Европы.
But why would this be different from the pre 2008 capital inflows that fueled debt financed growth?
Но будет ли это отличаться от притока капиталов до 2008 года, которые этим притоком раздували финансовый долг роста экономики?
Mercantilist growth was based on and to some extent required pushing capital out rather than attracting it.
Меркантилистский рост был основан на экспорте капитала вместо его привлечения.
Some resorted to capital account regulations on inflows, such as taxes on the foreign purchases of bonds, equities, and derivatives, reserve requirements on short term inflows, and so forth.
Некоторые прибегли к принятию норм по счету движения капитала относительно притоков, таких как налоги на покупку облигаций, акций и деривативов иностранными инвесторами, введением требований по резервам по краткосрочным притокам и так далее.
(c) As the balance of payments deteriorated, especially after interruptions of capital inflows and sometimes massive flights of capital, the national currency was sharply devalued.
c) по мере ухудшения платежного баланса, особенно после прерывания притока капитала, а иногда и массированного бегства капитала, происходила резкая девальвация национальной валюты.
So, one reason countries do not like capital inflows is that it means more domestic demand leaks outside.
Он финансирует затраты внутри страны на иностранные товары.
With the exception of Greece, the peripheral countries will not need any capital inflows in the near future.
За исключением Греции, периферийным странам не понадобятся какие либо притоки капитала в ближайшем будущем.
Yet this model has conspicuously failed to protect host countries against the systemic risk of excessive capital inflows.
Однако данная модель не смогла хоть как то защитить принимающие страны от системного риска избыточного притока капитала.
They can lengthen their debt maturities by imposing controls on capital inflows, as Chile and Colombia have done.
Они могут продлить сроки погашения долга, установив контроль над притоком капитала, как это сделали Чили и Колумбия.
So, one reason countries do not like capital inflows is that it means more domestic demand leaks outside.
Поэтому одной из причин, почему страны не любят притоки капитала, является то, что он означает еще большее количество утечек за пределы страны из за спроса внутри страны.
He said that to avoid attracting attention, they left their home in the capital, Baku, with little luggage.
Они выехали из собственного дома в Баку, стараясь не привлекать внимания, взяв лишь самое необходимое.
There were also a number of challenges and impediments cited in attracting private capital to transport infrastructure projects.
В ответах говорилось и о некоторых трудностях и факторах, препятствующих привлечению частного капитала в проекты транспортной инфраструктуры.
One could trace its beginnings to the 1970 s, when recycled petrodollars fueled large capital inflows to developing nations.
Его истоки можно увидеть в 70 ых гг. ХХ века, когда пущенные в оборот нефтедоллары стимулировали масштабный приток капитала в развивающиеся страны.
He noted that sub Saharan Africa is now in a position to absorb more capital inflows to build infrastructure.
Он заметил, что африканские страны региона южнее Сахары сейчас готовы впитывать притоки капитала для строительства инфраструктуры.
Emerging countries are inundated with capital inflows one day, and faced with abrupt and equally destabilizing outflows the next.
Страны с развивающейся рыночной экономикой затапливаются притоком капитала в один день и сталкиваются с внезапным и в равной степени дестабилизирующим оттоком на следующий день.
Moreover, capital inflows to the EU candidates are likely to accelerate as accession draws near, adding to inflationary pressures.
Более того, прилив капитала в страны кандидаты в ЕС усилится по мере того, как приблизится решение об их принятие в ЕС, что станет дополнительным фактором, усиливающим инфляцию.
But, over the past several years, a number of sub Saharan countries have attracted unprecedented inflows of foreign capital.
Однако за последние несколько лет ряд стран, расположенных к югу от Сахары, привлекли беспрецедентные потоки иностранного капитала.
High world oil prices and capital inflows are strengthening the balance of payments and contributing to exchange rate appreciation.
Высокие мировые цены на нефть и приток капитала способствуют укреплению положения с платежным балансом и повышению обменного курса валюты.

 

Related searches : Inflows Of Capital - Net Capital Inflows - Foreign Capital Inflows - Strong Capital Inflows - Fdi Inflows - Debt Inflows - Remittance Inflows - Financial Inflows - Investment Inflows - Fund Inflows - Portfolio Inflows - Deposit Inflows - Inflows Outflows - Significant Inflows