Translation of "average flow rate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Average - translation : Average flow rate - translation : Flow - translation : Rate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An average concentration can be used with an average flow rate to calculate the yearly emission. | Для расчета годовых выбросов можно использовать среднее значение концентрации и среднюю интенсивность потока. |
The average flow is about . | Длина составляет около 145 км. |
Average water flow is 120 m³ s. | Среднегодовой расход воды 120 м³ с. |
The indicators can be maximum traffic flow and average speed at maximum flow. | Индикаторами могут быть максимальный объем транспортного потока и средняя скорость движения при максимальном потоке. |
Average vacancy rate 17 per cent. | Средний показатель вакантных должностей 17 процентов. |
India's average tariff rate is around 30 . | Средняя тарифная ставка Индии около 30 . |
While rental of premises was estimated at an average monthly rate of 108,500, the actual average monthly rate amounted to 108,000. | В смете расходов была предусмотрена аренда помещений по среднемесячной ставке в размере 108 500 долл. США, однако фактическая среднемесячная ставка составила 108 000 долл. США. |
The 2005 average actual rate was used for Kigali. | Для Кигали использовался средний фактический курс за 2005 год. |
Answer 1992 average exchange rate DEM HRD 171 0178. | Ответ В 1992 году средний обменный курс составлял 1 немецкая марка за 171 0178 хорватских динаров. |
Jamshedpur has an average literacy rate of 85.94 higher than the national average of 74 . | Средний уровень грамотности 85,94 , что выше чем средний по стране показатель 74 . |
The average population growth rate is 1.36 , which is under the national average of 2.12 . | Ежегодный прирост населения в 2000 году 1,36 , ниже общефилиппинского 2,12 . |
The estimated average annual rainfall over the catchment area is , yielding an average flow of 37 m³ s. | Средний уровень осадков в бассейне составляет 640 мм, что даёт среднее течение 37 м³ с. |
The average vehicle speed within wide moving jams is much lower than the average speed in free flow. | Средняя скорость движения машин внутри широкого движущегося кластера много меньше, чем скорость машин в свободном потоке. |
a The exchange rate used (0.753) is the average rate for the period January March 2005. | Основной бюджет по программам на 2006 2007 годы в разбивке по группам |
d The exchange rate used (0.753) is the average rate for the period January March 2005. | d Используемый обменный курс (0,753) представляет собой средний обменный курс за период с января по март 2005 года. |
c The exchange rate used (0.753) is the average rate for the period January March 2005. | c Используемый обменный курс (0,753) представляет собой средний обменный курс за период с января по март 2005 года. |
a The exchange rate used (0.753) is the average rate for the period January March 2005. | a Используемый обменный курс (0,753) представляет собой средний обменный курс за период с января по март 2005 года. |
But the average rate of economic expansion will remain considerably above the average of western Europe. | Однако средние темпы экономического роста будут по прежнему значительно превышать средний показатель по западной Европе. |
b Cost estimates for 2005 06 are inclusive of an average 10 vacancy rate compared to an average 5 vacancy rate applied in 2004 05. | b Смета расходов на 2005 06 год предусматривает среднюю долю вакантных должностей в размере 10 процентов по сравнению со средней долей вакантных должностей в 2004 05 году в размере 5 процентов. |
The average growth rate slows to per year after maturation. | После созревания средний темп роста замедляется до 4 см в год. |
These schools have an average enrolment rate of 2,500 pupils. | В этих школах обучаются в среднем 2 500 студентов. |
It was reported that the average daily death rate came to 18, which was more than double the average death rate for the previous three years. | Согласно сообщениям, среднее число убийств в сутки достигло 18, что более чем в два раза превышает средний суточный показатель за предыдущие три года. |
Flow rate, in turn, is defined as a minimum between demand and capacity. | Скорость потока, в свою очередь, определяется как минимум между спросом и возможностями. |
And so, the food costs are simply our flow rate multiplied with 1.50. | И так, расходы на питание это просто скорость нашего потока умноженная на 1,50. |
Of course, not everyone will experience the average rate of growth. | Конечно, не все будут испытывать подобные темпы роста. |
The average monthly rate of arrests is between 100 and 300. | В среднем каждый месяц число арестованных колеблется от 100 до 300 человек. |
Roughly, and on an average, literacy rate in Pakistan has been growing at the rate of 3.2329 per annum. | В среднем доля грамотного населения в Пакистане растет ежегодно приблизительно на 3,2329 процента. |
The average literacy rate of South India is approximately 73 , considerably higher than the Indian national average of 60 . | Средний уровень грамотности в Южной Индии составляет примерно 73 (по Индии показатель в среднем соответствует 60 ). |
The rate of scheduled reductions is approximately 20 per year on average. | Размеры намеченного сокращения потребления в среднем составляют приблизительно 20 процентов в год. |
The rate of scheduled reductions is approximately 20 per year on average. | Размеры намеченного сокращения потребления в среднем составляют приблизительно 20 в год. |
This was the fastest average annual rate of increase in 30 years. | Это был самый высокий среднегодовой показатель прироста за 30 лет. |
Our asthma hospitalization rate is seven times higher than the national average. | Наш уровень госпитализации из за астмы в семь раз выше, чем в среднем по стране. |
Therefore, the higher the flow rate in free flow at a bottleneck, the higher the probability of the spontaneous F S phase transition. | По этой причине, чем выше величина потока formula_1 в свободном потоке вблизи узкого места, тем выше вероятность спонтанного F S фазового перехода. |
Moreover, the available data confirms that the higher the rate of growth, the higher the average rate of poverty reduction. | Более того, имеющиеся в наличие данные подтверждают, что более высокие темпы экономического роста приводят к более высоким темпам сокращения нищеты. |
While the average fertility rate among urban women is 2.6 children per woman, the rate for rural women is 4.4. | В то время как рождаемость среди городских женщин составила в среднем 2,6 ребенка на одну женщину, рождаемость среди сельских женщин 4,4 ребенка. |
Western Europe will continue to have an overall rate of economic growth rate that is significantly below the world average. | В западной Европе общие темпы экономического роста будут по прежнему значительно ниже среднемирового показателя. |
Revenue and cost is a function of flow rate, our revenue is not quite simple. | Доходы и расходы являются функцией от скорости потока, наши доходы не так уж просты. |
So that peak expiratory flow rate, I've entered it up into the interactive software model. | Так что я ввела максимальную скорость выдоха в интерактивную программу. |
The relationship between traffic flow and average speed indicates the point at which the traffic flow becomes unstable or comes to a complete standstill. | Соотношение между объемом транспортного потока и средней скоростью показывает точку, в которой транспортный поток становится нестабильным или полностью останавливается. |
Its average discharge at the mouth constitutes 31 of the Columbia's flow at that point. | Расход воды в устье реки составляет 31 от расхода воды Колумбии в этом же месте. |
The average rate of overhead reached more than 11 per cent in 2004 | В среднем исчислении накладные расходы превысили в 2004 году уровень 11 процентов |
The average annual growth rate was 2.6 , below the 3.1 of 1991 census. | Средний ежегодный прирост населения составил 2,6 процента, что ниже показателя переписи 1991 года, равного 3,1 процента. |
The average vacancy rate from May to August 1993 was 13 per cent. | Средний показатель вакантных должностей в период с мая по август 1993 года составил 13 процентов. |
Rates of exchange and average rate of inflation by duty station schedule 2. | Валютные курсы и средние темпы инфляции с разбивкой по местам службы таблица 2. |
Median household income has grown at an average annual rate above 3 in the last decades almost twice the OECD average. | Средний доход хозяйств вырос в среднем годовом исчислении выше чем на 3 в последние десятилетия почти в два раза, чем средние показатели ОЭСР. |
Related searches : Average Flow - Average Rate - Flow Rate - Rate Flow - Weighted Average Rate - Annual Average Rate - Average Hourly Rate - Average Return Rate - Average Conversion Rate - Average Unemployment Rate - Average Daily Rate - Average Tax Rate - Average Exchange Rate - Average Room Rate