Translation of "awaited eagerly" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Awaited - translation : Awaited eagerly - translation : Eagerly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Details and overall outcome of the Mbeki Mission are eagerly awaited. | Детали и общие итоги миссии Мбеки с нетерпением ожидаются. |
Its entry into force next year is the more eagerly awaited therefore. | Поэтому ее вступление в будущем году в силу ожидается с еще большим нетерпением. |
The day was eagerly awaited when we could jubilantly welcome a non racial and democratic South Africa into our midst. | С большим нетерпением мы ожидали того дня, когда мы могли бы торжественно приветствовать нерасовую и демократическую Южную Африку в наших рядах. |
His delegation therefore eagerly awaited the report that the Working Group in question was to submit to the Commission on Human Rights at its fifty first session. | Вот почему делегация Индонезии с большим интересом ожидает доклад, который указанная Рабочая группа должна представить Комиссии по правам человека на ее пятьдесят первой сессии. |
It eagerly awaited the IAEA apos s study of the desirability of concluding a legally binding instrument in that field, as requested in General Assembly resolution 47 52 D. | Она с нетерпением ждет результатов исследования МАГАТЭ по вопросу о желательности принятия юридически обязательного документа в этой области, просьба о чем содержится в резолюции 47 52 D Генеральной Ассамблеи. |
What? said Mary eagerly. | Что? Сказала Мэри с нетерпением. |
Alice went on eagerly. | Алиса продолжала нетерпеливо. |
He embraced it eagerly. | Он обнял ее с нетерпением. |
He s been long awaited | Его ждали долго |
Further news is awaited. | Дополнительные сведения об этом инциденте поступят позже. |
A terrible fate awaited him. | Его ждала ужасная судьба. |
Unclear eagerly awaits your next syilable. | Неясно с нетерпением ожидает следующего учебного плана. |
Do you eagerly seek out culture? | Вам нравится посещать интересные мероприятия? |
Someone who's eagerly following your progress. | Некто, отслеживающий каждый ваш шаг. |
A long awaited fall in price | Долгожданное падение цен |
Tomorrow is a long awaited payday! | Завтра долгожданный день выдачи зарплаты. |
The Court's ruling is still awaited. | Суд пока не вынес решения на этот счет. |
A decision on funding is awaited. | В настоящее время ожидается решение вопроса о финансировании. |
Admission to the club is eagerly sought. | Многие ищут членства в этом клубе. |
I tried to stop their quarrel eagerly. | Я изо всех сил старался прекратить их ссору. |
I tried to stop their quarrel eagerly. | Я изо всех сил старалась прекратить их ссору. |
I tried to stop their quarrel eagerly. | Я изо всех сил пытался прекратить их ссору. |
I tried to stop their quarrel eagerly. | Я изо всех сил пыталась прекратить их ссору. |
And he who comes to thee eagerly | А что же касается того, кто приходит к тебе (о, Пророк) спеша (обрести благое знание и истину) |
And he who comes to thee eagerly | А тот, кто приходит к тебе со тщанием |
And he who comes to thee eagerly | А того, кто приходит к тебе со рвением |
And he who comes to thee eagerly | А от того, кто поспешил прийти к тебе, желая знать Божью Истину и руководство, ведущее к прямому пути, |
And he who comes to thee eagerly | Но тем, кто приходит к тебе со рвением |
And he who comes to thee eagerly | А тем же, кто со тщанием к тебе приходит, |
And he who comes to thee eagerly | Кто же к тебе приходит с усердием, |
This skull is looking towards life eagerly. | (М) Ее череп смотрит на жизнь с жадностью. |
The results from clinical trials are awaited. | Сейчас ожидаются результаты клинических испытаний. |
Tom awaited the news with bated breath. | Том, затаив дыхание, ждал новостей. |
'Why was Chai Jing s documentary censored so eagerly?' | Почему документальный фильм Чай Цзин подвергли такой тщательной цензуре? |
Tom eagerly ate the apple I gave him. | Том охотно съел яблоко, которое я ему дала. |
Do you think he is? cried Mary eagerly. | Как вы думаете, он? Воскликнула Мария с нетерпением. |
Then he peers eagerly into his mother's mouth. | После он нетерпеливо заглядывает в материнский рот. |
Maria awaited him, but he did not come. | Мария его ждала, но он не пришёл. |
Most elements of the projects still awaited funding. | Большинство этих проектов по прежнему находится на стадии изыскания финансовых ресурсов. |
I suspect that European leaders will not respond eagerly. | Я подозреваю, что европейские лидеры откликнутся с неохотой. |
Many Westerners eagerly pay more for Fair Trade coffee. | Элегантные дамы, например, больше не покупают шуб из натурального меха. Многие европейцы и американцы с удовольствием платят большие деньги за прежде недорогой кофе во имя соблюдения принципов справедливой торговли . |
Many Westerners eagerly pay more for Fair Trade coffee. | Многие европейцы и американцы с удовольствием платят большие деньги за прежде недорогой кофе во имя соблюдения принципов справедливой торговли . |
The Britons were delighted, and eagerly devoured the meat. | Англичане были в восторге и с вожделением поедали мясо. |
They listen eagerly, but most of them are liars. | Они шайтаны бросают подслушанное (на небе) (прорицателям), и большинство их прорицателей являются лжецами. |
They listen eagerly, but most of them are liars. | Они извергают подслушанное, но большинство их лжецы. |
Related searches : Eagerly Awaited - Eagerly Waiting - Eagerly Awaiting - Eagerly Anticipated - Eagerly Interested - Eagerly Working - Wait Eagerly - Eagerly Expected - Eagerly Accept - Awaiting Eagerly - Await Eagerly - Waiting Eagerly