Translation of "breath a sigh" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Breath - translation : Breath a sigh - translation : Sigh - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A sigh is just a sigh | Вздох это только вздох |
What a sigh! | Как он вздыхает. |
Bishen Sigh Mahendra Pal Sigh, India. | Bishen Sigh Mahendra Pal Sigh, India. |
sigh | |
(sigh) | (вздохнул) |
(Sigh!) | Эх! |
Sigh | вздыхает |
She lets out a sigh. | Она вздыхает. |
He draw a sigh once. | Вздохнул один раз. |
When a breeze becomes a sigh | Когда ветерок вздыхает |
Don't sigh. | Не вздыхай. |
Don't sigh. | Не вздыхайте. |
(sigh)...Right. | (Вздох) ... Верно. |
Dolly could not suppress a sigh. | Долли невольно вздохнула. |
A sigh fell from her lips. | Вздох слетел с её губ. |
Tom breathed a sigh of relief. | Том вздохнул с облегчением. |
You were a little tender sigh | Я любил тебя, когда ты была еще только нежным вздохом. |
He'll kiss her with a sigh | Он поцеловал ее на прощанье. |
I'll kiss her with a sigh | Я поцелую её с тоской. |
T Pain. sigh | И... |
(sigh) (Snake hums) | (вздохнул снова) (Змей усмехнулся) |
To a kiss Then a sigh Whispering shadows | Поцелуй, страстный вздох и шёпот теней полночный. |
She gave out a sigh of relief. | Она вздохнула с облегчением. |
We all breathed a sigh of relief. | Мы все вздохнули с облегчением. |
Tom let out a sigh of relief. | Том облегчённо вздохнул. |
Don't sigh like that. | Не вздыхай так. |
Don't sigh like that. | Не вздыхайте так. |
I sigh, I cry | Я тоскую, я плачу |
Now, you needn't sigh. | Будь внимательна. |
So, everybody take a deep breath in, breath out. | Теперь, пусть каждый глубоко вздохнёт, выдохнет. |
The Princess left the room with a sigh. | Княгиня, вздохнув, вышла. |
Appear thou in the likeness of a sigh | Появляются ты в подобии вздохом |
Take a breath. | Передохни. |
Oh, and big sigh here... | И... вдохните поглубже... |
And now, he said with a sigh, these books. | А теперь, сказал он со вздохом, эти книги . |
So then I just breathed a sigh of relief. | Тогда я просто вздохнул с облегчением. |
How about a big sigh of relief, Miss Larkin? | Как насчёт большого вздоха с облегчением, Мисс Ларкин? |
Take a deep breath. | Глубоко вздохните. |
Take a deep breath | Глубоко вздохните |
Take a deep breath. | Сделайте глубокий вдох. |
Take a deep breath. | Глубоко вдохните. |
Take a deep breath. | Сделай глубокий вдох. |
Take a breath now. | Вдохните сейчас. |
Take a deep breath. | Глубокий вдох. |
Take a deep breath | Дышите |
Related searches : With A Sigh - Heave A Sigh - Deep Sigh - Audible Sigh - Sigh For - A Deep Breath - Draw A Breath - Take A Breath - Breath A Word - Sigh With Relief - Sigh Of Relief