Translation of "budding yeast" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Budding - translation : Budding yeast - translation : Yeast - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
When he wrote Germinal, germinal means budding, like the budding of trees. But he means the budding of people being aware of themselves as workers. | Когда он писал Жерминаль, жерминаль значило |
Now the rosebushes are budding | Эти розы что распускаются |
Now the rosebushes are budding | Вот розы что распускаются |
In this case, it's yeast, but yeast is leaven. | Сейчас это дрожжи, но дрожжи и есть закваска. |
Stopping Latin America s Budding Arms Race | Остановить гонку вооружений в Латинской Америке |
1 tablespoon yeast | 1ст л пекарского порошка |
In this case, it's yeast, but yeast is leaven. What does leaven mean? | Сейчас это дрожжи, но дрожжи и есть закваска. Что значит закваска? |
Yeast makes dough rise. | Дрожжи заставляют тесто подниматься. |
Yeast makes beer ferment. | Дрожжи составляют закваску пива. |
It's yeast burps and sweat. | Это пот и отрыжка дрожжей. |
Yeast is used in making bread. | Дрожжи используются при выпечке хлеба. |
Yeast is used in making beer. | Дрожжи используют для создания пива. |
It needs to be the yeast. | А оно должно быть закваской. |
I take a singular interest in young and budding life... | Я испытываю исключительный интерес к юной, только начинающейся жизни... |
He warned them, saying, Take heed beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod. | А Он заповедал им, говоря смотрите, берегитесь закваски фарисейской и закваски Иродовой. |
These polyps are continually budding and branching into genetically identical neighbors. | Полипы постоянно почкуются и ответвляются, в результате у них образуются генетически идентичные соседи. |
Trees on my street burst green with all their budding, Natnael. | Деревья на моей улице зелены и стоят в цвету, Натнаэль. |
Some specimens of Cloudina hartmannae display budding, which implies asexual reproduction. | Some specimens of Cloudina hartmannae display budding, which implies asexual reproduction. |
Bread is made from flour, water and yeast. | Хлеб делают из муки, воды и дрожжей. |
A little yeast grows through the whole lump. | Малая закваска заквашивает все тесто. |
They become accessible to the yeast as food. | Они становятся доступными дрожжам в качестве пищи. |
So clearly it's not just happening in yeast. | Так что ясно, что это происходит не только с дрожжами. |
And so both sides were progressing, but part of the synthesis had to be accomplished or was able to be accomplished using yeast, putting the fragments in yeast and yeast would assemble these for us. | Так что, обе группы продвигались, но, чтобы завершить работы в части синтеза нужно было, или можно было, использовать дрожжи мы помещали в них фрагменты, которые дрожжи собирали для нас в одно целое. |
There are microbes, you know go back to yeast. | Есть такие микробы возвращаясь к дрожжам. |
For industrial use, invertase is usually derived from yeast. | Для промышленного использования инвертазы обычно получают с помощью дрожжей. |
Therefore let us keep the feast, not with old yeast, neither with the yeast of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth. | Посему станем праздновать не со староюзакваскою, не с закваскою порока и лукавства, но с опресноками чистоты и истины. |
The dough is made from water, flour, salt and instant yeast. | Тесто делают из воды, муки, соли и сухих быстродействующих дрожжей. |
Benzoic acid inhibits the growth of mold, yeast and some bacteria. | Она подавляет рост плесени, дрожжей и некоторых бактерий. |
Both the D and L forms are not fermentable by yeast. | Обе (D и L формы) не сбраживаются дрожжами. |
Hand me de yogurt, the Black Strap molasses and the yeast. | Дай мне йогурт, кофейную патоку и дрожжи. |
Stopping Latin America s budding arms race is about as good an idea as there can be. | Недопущение возобновления гонки вооружений в Латинской Америке кажется наилучшей из возможных идей. |
Beginning in 1976, Nurse identified the gene cdc2 in yeast ( Schizosaccharomyces pombe ). | В 1976 году Нерс идентифицировал ген cdc2 дрожжей ( Schizosaccharomyces pombe ). |
So basically now we're eating yeast sweats sweat, burps and starch guts. | Поэтому мы едим кишки крахмала и дрожжевой пот и отрыжку. |
Yeast is eating sugar and turning it into carbon dioxide and alcohol. | Дрожжи едят сахара и превращают их в углекислый газ и спирт. |
It has no alcohol, sugar, lactose, starch, yeast, gluten, or animal products. | В нём не содержится алкоголя, сахара, лактозы, крахмала, дрожжей, глютена и органических добавок. |
This budding goodwill ended when the Vatican announced plans to reorganize Catholic structures overseas, including within Russia. | Однако эта подающая надежды благосклонность подошла к концу, когда Ватикан объявил о своих планах реорганизации структуры католической церкви в некоторых странах, включая Россию. |
Every one of you budding designers probably have 5 or 6 you could pull out right now. | У всех вас, начинающих дизайнеров, наверное есть 5 или 6, которые вы можете назвать прямо сейчас. |
This is a tragic example of arrested development, or a budding green revolution stopped in its tracks. | Это является печальным примером задержки развития, зарождающейся Зелёной революции, застывшей на месте. |
Not only does it do that if you took the genome that synthetic genome and you plugged it into a different critter, like yeast, you now turn that yeast into Mycoplasma. | И не просто приживается если мы поместим этот синтетический геном в другую клетку, например, в дрожжи, мы превратим эти дрожжи в Микоплазму. |
'No meal offering, which you shall offer to Yahweh, shall be made with yeast for you shall burn no yeast, nor any honey, as an offering made by fire to Yahweh. | Никакого приношения хлебного, которое приносите Господу, не делайте квасного, ибо ни квасного, ни меду не должны вы сожигать в жертву Господу |
He is credited with the construction of the world's first yeast artificial chromosome. | Ему первому в мире удалось сконструировать искусственную дрожжевую хромосому. |
Similarly, all vertebrate cytochrome c should be equally different from the yeast protein. | Similarly, all vertebrate cytochrome c should be equally different from the yeast protein. |
You can make a biocensor out of yeast to detect pollutants in water. | Вы можете использовать дрожжи как биодатчик для обнаружения загрязнителей в воде. |
However, this cooperation represents a short term, tactical marriage of convenience rather than a budding new strategic alliance. | Однако, это сотрудничество представляет собой краткосрочный, тактический брак по расчету , а не многообещающий новый стратегический альянс. |
This is where lessons from the OSCE s experience are relevant to Asia s budding efforts to establish a regional architecture. | Здесь уроки из опыта ОБСЕ имеют отношение к усилиям Азии по созданию региональной архитектуры. |
Related searches : Budding Stage - Virus Budding - Budding Relationship - Budding Career - Budding Talent - Budding Chef - Budding Industry - Budding Artist - Budding Romance - Budding Entrepreneurs - Budding Scientists - Budding Photographer