Translation of "building supply store" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Building - translation : Building supply store - translation : Store - translation : Supply - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Store worker, General Supply and Warehousing (GS 4) | Складской рабочий, Секция общего снабжения и складирования, ОО 4 |
Let's sell pirate supplies. This is the pirate supply store. | Давайте продавать пиратские товары . Это наш магазин для пиратов. |
Let's sell pirate supplies. This is the pirate supply store. | Давайте продавать пиратские товары . Это наш магазин для пиратов. |
I use regular correction liquid from the office supply store. | Это обычная корректировочная жидкость с магазина концелярских принадлежностей. |
The store has enough shoes on hand to supply any normal demand. | В этом магазине достаточный запас обуви, чтоб удовлетворить нормальный спрос. |
First of all, it was a pirate supply store, which is insane. | Во первых, это был магазин пиратских товаров, безумство, конечно. |
Rehabilitation of internal supply New building substation Internal pipeline insulation | Теплоизоляция фунламента |
I worked in a department store, in toys, demonstrating children's building sets. | В универмаге, в отделе игрушек, демонстратором детских конструкторов. |
That supposedly reduced supply by encouraging producers to store oil in the ground and pump it later. | Данное убеждение предположительно ведет к уменьшению поставок производителями с целью оставить нефть в недрах и выкачать ее позже. |
As part of its Annual Programme, a number of projects have been undertaken by UNHCR to address energy supply, alternative building material supply and environmental rehabilitation. | В рамках своей годовой программы УВКБ начало осуществление ряда проектов снабжения топливом и альтернативными строительными материалами, а также восстановления окружающей среды. |
(b) Regulate water flows and water supply, encourage water infiltration in the soil, help to recharge groundwater and store water and | b) регулировать водные потоки и расход воды, способствовать инфильтрации воды в почву, содействовать пополнению запасов подземных вод и создавать запасы воды и |
The Apple Store said, or I guess Apple said, in building the Apple Store, no, what we want is for people to come in and hang around and browse. | В Apple Store сказал, или я думаю, Apple сказал, в здании Apple Store, то, что мы хотим нет, для людей, чтобы прийти и повесить и Обзор. |
On the north side of the barn will be a new building containing garages, workshops and store rooms. | К северу от амбара мы построим новое здание под гаражи, мастерские и складские помещения. |
The project Capacity Building to Reduce Key Barriers to Energy Efficiency in Russian Residential Building and Heat Supply (city of Vladimir) was completed in 2004. | Осуществление проекта Наращивание потенциала для преодоления основных препятствий эффективному использованию энергии в жилых зданиях и теплоснабжении России (город Владимир) было завершено в 2004 году. |
The station building is part of a large shopping mall, containing an Odakyū OX supermarket, Odakyū department store, a BicCamera discount electronics store, and the Odakyū Hotel Century Sagami Ono. | Здание станции является частью большого торгового центра, в нём находятся Универмаг Одакю, супермаркет ОдакюОКС, магазин электроники BicCamera , а также отель Odakyū Hotel Century Sagami Ono. |
Singapore has no natural lakes, but reservoirs and water catchment areas have been constructed to store fresh water for Singapore's water supply. | В Сингапуре нет естественных озер, но существуют несколько водохранилищ, которые были сооружены для использования в водоснабжении Сингапура пресной водой. |
Store. | человек. |
Store | Сохранить |
Store | Сохранить |
Store | Хранить |
There are a number of systems in place that store project data and facilitate information exchange for capacity building. | Существует ряд систем, которые хранят данные о проектах и содействуют обмену информацией о создании потенциала. |
Building a national drugs observatory a joint handbook and supply reduction, but less on social and health issues. | Создание Национального наблюдательного центра по наркотикам совместное пособие |
The time and meeting place for Novomoskovsk fans is 6 30 p.m. outside of the Magnolia store (2 Vostochnaya, Building. | Место и время встречи новомосковцев 18 ч. 30 мин. возле магазина Магнолия (Восточная, д.2, корп. |
It actually consists of half of a large building, the other half being used as a fruit and vegetable store. | В действительности, оно представляло собой половину большого здания, другая часть которого использовалась под магазин фруктов и овощей. |
It is possible to supply the cell with one of the building blocks of the new DNA, and to put a little radioactive tag on that building block. | Клетке можно поставить один из строительных блоков новой ДНК и ввести маленькую радиоактивную метку в этот строительный блок. |
And then somebody alerted us to the fact that maybe there was a trust gap, because we were operating behind a pirate supply store. | А потом кто то нас надоумил, что это из за нехватки доверия, так как мы были в магазине пиратских товаров. |
Even though each new store takes away business from Wal Mart stores established nearby, ever improving supply efficiencies help maintain the chain s overall growth. | Несмотря на то, что каждый новый супермаркет Wal Mart составляет конкуренцию другим супермаркетам этой сети, расположенным неподалеку, постоянное повышение эффективности поставок помогает сохранить общий рост сети. |
Energy supply includes those parts of the steering equipment which provide it with energy, regulate that energy and where appropriate, process and store it. | 2.3.6 под устройством энергопитания подразумеваются элементы рулевого механизма, обеспечивающие его энергией, регулирующие ее подачу, а также в соответствующих случаях служащие для ее выработки и аккумулирования. |
Store profile | Сохранить схему |
Store Seen | Сохранение просмотренного |
Magnatune Store | Магазин MagnatuneComment |
Store Data | Сохранить данные |
Store password | Сохранить пароль |
Store Password | Сохранить пароль |
Store password | Сохранить пароль |
Data Store | Тип данных |
Data Store | Тип данных |
Memory store | Сохранить в памяти |
Data Store | Сохранённые данныеStencils |
Store Settings | ФАКСИМИЛЕ |
And then somebody alerted us to the fact that maybe there was a trust gap, because we were operating behind a pirate supply store. (Laughter) | А потом кто то нас надоумил, что это из за нехватки доверия, так как мы были в магазине пиратских товаров. |
Supply. | Supply. |
59. Two building systems will be used prefabricated and mixed. The beneficiaries will supply the necessary manpower and the land. | 59. В рамках этой программы будут использоваться две формы строительства из сборных конструкций и смешанная, причем бенефициарам будет предоставляться рабочая сила и земля. |
The store where you buy groceries is called a grocery store. | Магазин, где продаётся бакалея, называется бакалеей. |
Had me a store there. Kind of a general notions store. | У меня там лавка была, торговал всем подряд. |
Related searches : Store Building - Building Supply - Art Supply Store - Beauty Supply Store - Pet Supply Store - Office Supply Store - Medical Supply Store - Building Supply House - Store To Store - Quarantine Store - Electronics Store