Translation of "business continuity solutions" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Business - translation : Business continuity solutions - translation : Continuity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Objective 5 secure business continuity processes. | Цель 5 обеспечение бесперебойного рабочего процесса. |
Emergency response, information technology, disaster recovery and business continuity | В. Меры реагирования в чрезвычайных ситуациях, информационные технологии, ликвидация последствий бедствий и аварий и обеспечение бесперебойной работы |
The Chief will also be responsible for managing business continuity programmes. | Начальник будет также отвечать за руководство программой обеспечения преемственности в коммерческой деятельности. |
Execute from Geneva the processes called for when business continuity is prompted. | Осуществление из Женевы процессов, необходимых для обеспечения бесперебойной работы. |
DMSs can provide solutions for business to business (B2B) and business to consumer (B2C) e commerce. | СМТН могут служить механизмами электронной торговли ( предприятие предприятие и предприятие потребитель ). |
(d) Business continuity (the ability to reliably use computer applications in spite of partial failures). A review of business continuity readiness for all applications will be carried out and corrections made | d) обеспечение бесперебойности работы (возможность полноценного использования прикладных компьютерных программ, несмотря на частичные сбои) будет проведен обзор готовности всех прикладных программ к бесперебойной работе и внесены соответствующие коррективы |
As a result, more companies are likely to create and implement business continuity plans. | В результате больше компаний, вероятно, создаст и осуществит планы обеспечения непрерывности бизнеса (ПОНБ). |
For certain e business solutions, broadband has thus become indispensable. | Таким образом, широкополосные системы стали неотъемлемой частью определенных электронных бизнес решений. |
I have since confirmed the existence of a draft business continuity and disaster recovery plan. | В дальнейшем я подтвердил наличие проекта плана обеспечения непрерывности работы и устранения сбоев. |
Objective 4 follow ISO 17799 guidelines to support the security system for data protection and business continuity. | Цель 4 выполнение требований стандарта ИСО 17799 для поддержки системы защиты данных и обеспечения бесперебойной работы. |
Business lines TDC is organized as six main business lines TDC Solutions provides communications services primarily in Denmark and the Nordic countries. | TDC подразделяется на шесть основных бизнес единиц TDC Solutions предоставляет коммуникационные услуги преимущественно в Дании и других скандинавских странах. |
Lattelecom BPO offers client service solutions, business process outsourcing (BPO), and 1188 directory inquiry services. | Lattelecom предоставляет услуги аутсорсинга бизнес процессов (business process outsourcing BPO), а также информативные услуги справочной службы 1188. |
Orders and deliveries were often processed by circumscribing the limits of the e Business solutions. | Заказы и операции по доставке часто реализовывались в обход границ, налагаемых механизмами электронных деловых операций. |
Inspired by the Global Compact's 2002 policy dialogue on business and sustainable development, this initiative facilitates business led enterprise solutions to poverty reduction. | Эта инициатива, вытекающая из проведенного Глобальным договором в 2002 году стратегического диалога по теме Предпринимательская деятельность и устойчивое развитие , стимулирует поиск деловыми кругами корпоративных решений задачи сокращения масштабов нищеты. |
(20) Improving continuity of traffic flow | 20) Повышение устойчивости транспортных потоков |
Support each business unit in defining requirements and implementing solutions using established project management and systems development methodologies. | Поддержка всех оперативных подразделений в определении потребностей и применении технических решений с использованием уже имеющихся методик управления проектами и разработки систем. |
Now, it's interesting, because we've embraced this Darwinian view of a continuity in physical evolution, this physical continuity. | Интересный результат. Мы исходим из того, что Дарвин был прав в непрерывности физической эволюции. |
The effectiveness of such assistance can be improved by applying business know how and proven business solutions, and by building valuable partnerships between public and private sector actors. | Эффективность такой помощи может быть повышена на основе применения деловых технологий и испытанных деловых решений и на основе создания установления полезных партнерских отношений между субъектами государственного и частного сектора. |
Finally, IT Risk Management is considered with the help of the main functions Operational Risk Management, Business Continuity Management, Security Management and IT Risk Controlling. | И наконец, в документе обсуждаются вопросы управления рисками ИТ на основе следующих основных функций оперативное управление рисками, обеспечение бесперебойности функционирования, управление безопасностью и контроль рисков ИТ. |
These new companies would comprise the business units of the current Motorola Mobile Devices and Motorola Broadband Mobility Solutions. | 4 января 2011 года завершился процесс разделения корпорации Motorola Inc. на две независимые компании Motorola Solutions и Motorola Mobility. |
Policy continuity eased this change of regime. | Проводимая политика преемничества облегчила перемену режима. |
It's a question of what's the continuity? | Вопрос в том, что такое целостность? |
This reflects the vitality of the actors' desire to provide practical solutions and support in implementing business projects in Africa. | Это выражает силу желания участников обеспечить принятие практических решений и помощь в реализации бизнес проектов в Африке. |
Without concrete and rapid security solutions, everyday users and potential users may lose confidence in business transactions over the Internet. | Без быстрого и конкретного решения проблем защиты повседневные и потенциальные пользователи могут потерять доверие к коммерческим операциям по Интернету. |
Lastly, she noted that the report requested by the General Assembly on information and communication technology security, business continuity and disaster recovery had yet to be completed. | В заключение оратор отмечает, что запрошенный Генеральной Ассамблеей доклад по вопросу о безопасности информационно коммуникационной технологии, обеспечении бесперебойной работы и ликвидации последствий аварийных сбоев еще предстоит завершить. |
Continuity exists between the 2004 and 2005 programmes. | Между программами работы на 2004 и 2005 годы существует определенная преемственность. |
So that's one more element for this continuity. | Итак, это ещё один элемент этой непрерывности. |
Firstly, no matter how technologies may change over time, and specific business requirements may fluctuate, solutions to the above are needed. | Во первых, независимо от того, каким образом технологии, а также конкретные производственные потребности будут меняться во времени, необходимо обеспечить реализацию вышеупомянутых решений. |
Potential solutions | Пути решения |
Possible Solutions | Возможные решения |
Durable solutions | Долгосрочные решения |
DURABLE SOLUTIONS | ДОЛГОВРЕМЕННЫЕ РЕШЕНИЯ |
Alternative Solutions | Альтернативные решения |
Forget solutions. | Нам не нужны решения! |
Even if there were convincing practice as to the continuity of treaties, a general principle of continuity in such cases seemed unrealistic. | Даже при наличии убедительной практики в отношении непрерывности договоров применение общего принципа непрерывности в таких случаях представляется нереалистичным. |
In America, by contrast, the Chamber of Commerce and other business interests lobby hard to keep politicians from ever proposing such solutions. | В Америке же Внешнеторговая палата и другие заинтересованные группы ведут мощное лоббирование с целью удержать политиков даже от предложения подобных решений. |
The Lattelecom group provides IT, telecommunication and outsourced business process solutions that are provided by all of the companies of the group. | Все компании группы Lattelecom предоставляют услуги в области IT, телекоммуникаций, а также предлагают услуги по аутсорсингу бизнес процессов. |
This ensured the continuity of the view of exposure. | Это обеспечило непрерывность обзора экспозиции. |
The Saraswati Flows on the Continuity of Indian Culture. | The Saraswati Flows on the Continuity of Indian Culture. |
The continuity in the thematic thrust is also evident. | Последовательность в тематике также очевидна. |
We need solutions to each that are solutions to all. | Нам необходимо найти решения для каждой из указанных проблем, которые одновременно будут являться решением для их всех. |
Connecting the Solutions | Соединяя решения |
Military Grade Solutions | Решения с военным уклоном |
Strong solutions, i.e. | Позиция и решение. |
Difficulties and Solutions | Проблемы и решения |
Related searches : Business Continuity - Solutions Business - Business Solutions - Business Continuity Service - Business Continuity Arrangements - Business Continuity Test - Business Continuity Team - Business Continuity System - Maintaining Business Continuity - Business Continuity Procedures - Safeguard Business Continuity - Business Continuity Process - Business Continuity Requirements - Maintain Business Continuity