Translation of "busy trying" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I'm just trying to keep busy. | Я просто стараюсь чем то заняться. |
We've been so busy trying to be tough guys. | Мы были так заняты, прикидываясь сильными. |
All my life I've been so busy trying to get ahead... | Всю свою жизнь я старался чегото достичь. |
The body is too busy trying to fight or flee, in order to heal itself. | Тело слишком занято, пытаясь бороться или бежать, а не исцелять. |
Busy, busy. | Все путем. |
We've had a team busy working since then, trying to extract the DNA and reconstruct your genome. | С тех пор наша команда, пытается извлечь ДНК и реконструировать ваш геном. |
I'm busy. Busy doing what? | Я занят . Занят чем? |
I'm busy. Busy doing what? | Я занят . Чем же это ты занят? |
We're too busy. Too busy. | У нас дела, мы заняты. |
Here's what happens We're all busy. Everyone's busy. A woman's busy. | Вот как это происходит мы все, в том числе и женщины, заняты делом. |
I was busy. Busy doing what? | Я был занят . Занят чем? |
This is why it is trying to stir up trouble to keep citizens busy and away from criticising their performance. | Вот почему продолжают создаваться проблемы, чтобы отвлекать людей и не давать им критиковать их работу. |
Is Ken busy? Yes, he is busy. | Кен занят? Да, занят . |
busy | занят |
Busy | Занято |
Busy | ЗанятPrinter state |
Busy | Занято hours part of duration |
Busy | Mouse Cursor Shape |
Busy! | Занято! |
Busy! | Заняты! |
Busy. | Был занят. |
Busy? | Работаем? |
BRUSSELS Emerging markets currencies are crashing, and their central banks are busy tightening policy, trying to stabilize their countries financial markets. | БРЮСЕЛЬ Валюты развивающихся рынков терпят крах, а их центральные банки заняты ужесточением политики, пытаясь стабилизировать финансовые рынки своих стран. |
Here's what happens We're all busy. Everyone's busy. | Вот как это происходит мы все, в том числе и женщины, заняты делом. |
Arab intellectuals, and indeed the wider Arab public, are now busy trying to analyze and understand the lessons of the Iraqi earthquake. | События в Ираке и вызванные ими потрясения являются сегодня предметом размышлений для арабских интеллектуалов и более широких слоев общественности, которые пытаются проанализировать и понять произошедшее в Ираке, а также извлечь уроки на будущее. |
You don't have to exhaust yourself trying to seem normal... the serene and devoted wife who doesn't dare upset her busy husband. | Ты не должна мучить себя попытками, казаться нормальной, безмятежной и преданной женой, которая просто не смеет расстраивать своего занятого мужа. |
I'm busy. | Я занята. |
She's busy. | Она занята. |
They're busy. | Они заняты. |
He's busy. | Он занят. |
Everybody's busy. | Все заняты. |
Everyone's busy. | Все заняты. |
Everyone's busy. | Каждый занят. |
Nobody's busy. | Никто не занят. |
Tom's busy. | Том занят. |
I'm busy. | Я занят. |
Busy Wait | Ожидание при состоянии Занято |
Busy Cursor | Курсор занятости |
Busy wait | Ожидание при занятой линии |
Mouth busy! | Рот занят! |
Busy, huh? | Оживленно, да? |
I'm busy. | Я занятая. |
He's busy. | Он занят. |
Very busy. | Очень занятой. |
I'm busy. | Я занят . |
Related searches : Busy Busy - Is Trying - Are Trying - Worth Trying - Trying Times - Trying On - Not Trying - Trying Again - Of Trying - While Trying - Still Trying