Translation of "care about safety" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And you will talk quickly if you care about her safety.
И вы заговорите быстро, если вас волнует ее безопасность.
What about safety?
А как насчет безопасности?
Her only care is the safety of her children.
Её заботит только безопасность собственных детей.
I don't care about them, I just care about us
Мне совершенно плевать на них Мне важны лишь только мы!
Europeans like to talk about the values of peace and compromise, while US military might takes care of their safety.
Европейцы любят поговорить о ценностях миролюбия и компромиссах, пока военная мощь США гарантирует им безопасность.
They care about the Earth. They care about us, all beings.
Им небезразличны Земля, мы и все живые существа.
You know. What about safety?
Скажите А как насчет безопасности?
She's concerned about your safety.
Она волнуется за твою безопасность.
She's worried about your safety.
Она волнуется за твою безопасность.
She cares about your safety.
Она беспокоится о вашей безопасности.
I'm worried about your safety.
Меня беспокоит твоя безопасность.
I'm worried about your safety.
Меня беспокоит ваша безопасность.
I don't care about its shape. I don't care about its color.
Мне неважна её форма, её цвет.
Programming you not to care about things you would normally care about.
Программируют вас не заботиться о том, о чем нормальный человек должен заботиться.
But I don't really care about that. Governments don't care about that.
Но это не заботит ни меня, ни правительства.
I care about you.
Я забочусь о тебе.
I care about them.
Я забочусь о них.
People care about it.
Люди интересуются этой машиной.
I care about you.
Ты важен для меня.
Don't care about him.
Мне на него плевать. Так бросай.
She is anxious about his safety.
Она беспокоится о его безопасности.
Tom was worried about Mary's safety.
Тома беспокоила безопасность Мэри.
Tom is worried about Mary's safety.
Том обеспокоен безопасностью Мэри.
Tom is worried about your safety.
Том беспокоится о твоей безопасности.
Tom is worried about your safety.
Том беспокоится о вашей безопасности.
Tom is concerned about your safety.
Тома беспокоит твоя безопасность.
Because we don't care about miles per gallon, we care about gallons per mile.
Потому что нам не важно сколько километров на литр, нам важно, сколько литров на километр.
Why? Because we don't care about miles per gallon, we care about gallons per mile.
Почему? Потому что нам не важно сколько километров на литр, нам важно, сколько литров на километр.
He doesn't care about anything.
Ему всё безразлично.
I don't care about that.
Меня это не волнует.
He doesn't care about money.
Деньги его не волнуют.
She doesn't care about money.
Она не беспокоится о деньгах.
She doesn't care about money.
Деньги её не волнуют.
That's all I care about.
Это всё, что меня волнует.
That's all I care about.
Это всё, что меня беспокоит.
I don't care about fashion.
Мне нет дела до моды.
I don't care about Tom.
Мне плевать на Тома.
They don't care about that.
Их это не волнует.
They don't care about that.
Они не заботятся об этом.
Who doesn't care about money?
Кто не заботится о деньгах?
We care about each other.
Мы заботимся друг о друге.
Tom doesn't care about money.
Деньги Тома не волнуют.
I really care about him.
Я действительно волнуюсь за него.
I don't care about them.
Я не забочусь о них.
I don't care about them.
Мне нет дела до них.

 

Related searches : Care About - Care For Safety - Care And Safety - Care About Children - Care About Feelings - Care Passionately About - Care About Future - Care About Problems - Genuinely Care About - People Care About - Care About Yourself - Care About Most - Care Most About - Particularly Care About