Translation of "cliff dwelling" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Not through the cliff dwelling.
Только не через этот вход.
) Van den Berg M.W.Chase Cliff dwelling Sophronitis (Brazil Minas Gerais).
) Van den Berg M.W.Chase, 2000 Sophronitis dayana (Rchb.f.
There's Mr Tatum making his way toward the cliff dwelling.
Здесь мистер Тейтам, который пробирается через толпу людей прямо к скальному городу.
Mr Kusac, you see, this is a cliff dwelling and not a silver mine.
Мистер Кьюсак, понимаете, это ведь скальный город, а не серебряная шахта.
Now, what would the law be doing up there in that old Indian cliff dwelling?
Чего это понадобилось полиции в в этом старом индейском скальном городе?
Ladies and gentlemen, something phenomenal is going on here, right in front of this 400yearold cliff dwelling.
Леди и джентльмены, здесь происходит нечто феноменальное, здесь, рядом с 400летним скальным городом.
Tell him to go in through the cliff dwelling, shore it up and get him out fast.
Скажи ему, чтоб начал пробираться через вход в скальный город, пусть укрепит его и быстро вытаскивает парня.
Say, if you gents stopped by to see that brokendown cliff dwelling, you sure picked a swell day.
Если вы, джентльмены, остановитесь посмотреть на этот разрушенный скальный город, у вас совершенно точно будет удачный день.
Cliff?
Клифф!
Cliff!
Что здесь сегодня происходит?
To the cliff... and the rocks below the cliff.
На утёс... и к скалам под утёсом.
Hey, Cliff.
Эй, Клиф!
But, Cliff...
Но Клифф!
Oh, Cliff.
О, Клифф...
Oh, Cliff!
О, Клифф...
Ow, Cliff!
Ой, Клифф!
Oh, Cliff!
Клифф...
Go on Cliff.
Иди, Клифф.
Oh, look, Cliff.
Послушай Клифф, если я буду на нервах, то и ты тоже.
Oh, hello, Cliff.
Привет, Клифф!
Come in, Cliff.
Входи, Клифф.
This is Cliff.
Это Клифф.
Cliff, something wrong?
Клифф, чтото случилось?
Be happy, Cliff.
Будь счастлив, Клифф.
And I plan to start from a cliff, like catapulted from a cliff.
И я собираюсь начать со скалы, вроде как катапультироваться со скалы.
Mr. Ian Cliff, OBE
г н Ян Клифф, кавалер ордена
Fell off the cliff.
Упала с утёса.
Don't keep Cliff waiting.
Не заставляй Клиффа ждать.
Cliff, Al, Warren, Harry.
Клифф, Эл, Уоррен, Гарри.
Oh, come on, Cliff.
Перестань, Клифф.
Cliff, the walkietalkie robot.
Клиффорд Гровс, радиоуправляемый робот.
Oh, please, Cliff, please!
Пожалуйста, Клифф, пожалуйста!
Cliff, let me alone.
Клифф, оставь меня!
Cliff, I just got...
Клифф, я...
Cliff, listen to me.
Клифф, послушай...
Oh, face it, Cliff!
Прими это, Клифф!
Mr Tatum is now approaching the entrance to the cliff dwelling to start another one of his perilous journeys into the underground mazes of this dread mountain.
Мистер Тейтам приближается сейчас к входу скального города чтобы начать свое очередное опасное путешествие в подземные лабиринты внушающей ужас горы.
And I plan to start from a cliff, like catapulted from a cliff. BG
И я собираюсь начать со скалы, вроде как катапультироваться со скалы.
Lessons from the Fiscal Cliff
Уроки фискального обрыва
The cliff is almost vertical.
Скала почти отвесная.
Tom jumped off the cliff.
Том прыгнул со скалы.
Jerram, Michael and Cliff Barnet.
Jerram, Michael and Cliff Barnet.
Meredith went down the cliff.
Мередит спустился с утёса.
Is this 112 Sea Cliff?
Это Морские Утесы, 112?
Oh, Cliff, I'm so sorry.
Ой, Клифф, извини.

 

Related searches : Cliff Top - Cliff Edge - Cliff Diving - Cliff Swallow - Sheer Cliff - Ice Cliff - Cliff Path - Cliff Drop - Cliff Line - Cliff Railway - White Cliff - Cliff Jumping