Translation of "climatic data" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Global climatic catastrophes.
Global climatic catastrophes.
(c) Climatic conditions
c) климатические условия
(f) A data rescue project, which aims to assist countries with the preservation, management and use of climatic data from within their own territory.
f) проект в области организации сбора данных, направленный на оказание странам помощи в отношении обеспечения сохранности, обработки и использования климатических данных, получаемых на их собственной территории.
Climatic Change (In Press).
Climatic Change (In Press).
(d) Characterization of specific climatic events
d) описание конкретных климатических явлений
(a) Resource endowment and climatic conditions
а) Наличие ресурсов и климатические условия
The climatic adversity slowed down the economy
Климатические проблемы замедлили экономику
(a) Climatic change response and forcing factors
а) изменение климата действующие факторы и реакция
Biodiversity and climatic stability are global public goods.
Биоразнообразие и стабильность климата это глобальные общественные блага.
1981 Climatic Fluctuations at Petralona Cave Terra Cognita.
1981 Climatic Fluctuations at Petralona Cave Terra Cognita.
These included gaseous pollutants, precipitation and climatic parameters.
При этом охватывались газообразные загрязнители, осадки и климатические параметры.
Australia has a wide range of climatic zones.
4. В Австралии множество различных климатических зон.
The sector's performance is mainly determined by climatic conditions.
Показатели деятельности в этом секторе в основном определяются климатическими условиями.
Increase in dangerous climatic events in Russia, according to Rosgidromet
Рост опасных климатических явлений в России, по данным Росгидрометцентра
Geographic, hydrographic, hydrological, hydrogeological, climatic, ecological, and other natural features
географические, гидрографические, гидрологические, гидрогеологические, климатические, экологические и другие природные особенности
The system would consider climatic conditions, vegetation, locusts and pesticides.
Эта система будет учитывать такие факторы, как климатические условия, растительный покров, присутствие саранчи и пестицидов.
At the famous climatic spa town of Karlova Studánka, of course.
Разумеется, на знаменитом климатическом курорте Карлова Студанка.
Egypt has suffered sudden flooding from torrential rains following abrupt climatic changes.
Египет страдает от внезапных наводнений из за проливных дождей вследствие резкого изменения климата.
And these parameters, these climatic parameters are related to the human metabolism.
Все эти климатические параметры связаны с человеческим метаболизмом.
A comparative analysis of the situation in several representative NIS climatic regions
Деградация степени кормовой независимости Сравнительный анализ положения в представленных климатических регионах ННГ
A comparative analysis of the situation in several representative NIS climatic regions
Сравнительный анализ положения в представленных климатических регионах ННГ
A comparative analysis of the situation in several representative NIS climatic regions
Сравнительный анализ положения в представленных климатических регионах ННГ мещению породой Черно пестрая голштинская , о чем можно лишь сожалеть, по скольку условия кормления не будут улучшены.
That's data. Data, data, data.
Данные, данные, данные.
Scientists increasingly believe that global warming will be accompanied by larger climatic disturbances.
Ученые все больше склонны считать, что глобальное потепление будет сопровождаться значительными климатическими катаклизмами.
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
Глобальные климатические изменения могут быть ответственны за вымирание динозавров.
This increase is attributed to a combination of human factors and climatic factors.
Подобное усиление спроса обусловлено сочетанием антропогенных и климатических факторов.
Maize is cultivated across the whole department, without being limited by local climatic differences.
Кукуруза возделывается на всей территории департамента, без ограничений местными климатическими различиями.
Climatic zone maps to be annexed if available in a scale of 1 million.
В приложение могут быть включены карты климатических зон, если они имеются в масштабе 1 1 000 000.
The life expectancy of a tent, under Somali climatic conditions, is approximately nine months.
62. Средняя продолжительность эксплуатации палатки в климатических условиях Сомали составляет примерно девять месяцев.
This work involves examining how Canadians have adapted to Canada s many diverse climatic zones.
Работа здесь заключается в изучении опыта адаптации канадцев к климатическим условиям, существующим в различных районах страны.
But air temperature is not the full set of climatic parameters which define comfort.
Но температура воздуха не единственный климатический показатель, определяющий комфорт.
This is the basis of the cure at the celebrated climatic spa, Karlova Studánka.
Именно это заложено в основу лечения на знаменитом климатическом курорте Карлова Студанка.
Part of the reason for this is the large climatic differences across the region.
Одна из причин, естественно, заключается в больших климатических различиях в пределах этого региона.
In the aftermath of disasters such as oil fires, and nuclear accidents or natural disasters such as volcanic eruptions, analysis of data from the Watch can and has been used to assess climatic effects.
Результаты анализа данных, полученных Службой после катастроф, таких, как нефтяные пожары и ядерные аварии, или стихийных бедствий, как извержения вулканов, могут использоваться и уже используются для оценки их воздействия на климат.
NEW YORK All signs suggest that the planet is still hurtling headlong toward climatic disaster.
НЬЮ ЙОРК. Все знаки говорят о том, что планета безудержно скатывается в климатическую катастрофу.
The climatic parameters (T, Rh and Rain) were included in almost all of the functions.
Почти во все функции были включены климатические параметры (T, Rh и Rain).
With climatic change comes an increased risk of salt water intrusion into the groundwater table.
С изменением климата возрастает опасность проникновения соленой воды в пресные подземные воды.
The life expectancy of a tent, under Somali climatic conditions, would be about nine months.
105. Предполагаемый срок службы палатки с учетом климатических условий в Сомали составляет порядка девяти месяцев.
Issuance in 1995 of a major report on the potential health effects of climatic change.
Опубликование в 1995 году большого доклада о возможных последствиях изменения климата для здоровья.
The adverse climatic conditions of Botswana dictate our need to recognize this important international initiative.
Неблагоприятные климатические условия Ботсваны диктуют нам необходимость признать эту важную международную инициативу.
Japan apos s climatic zones range from subtropical to subarctic, with four sharply distinct seasons.
В Японии имеются различные климатические зоны от субтропической до субарктической с ярко выраженными четырьмя временами года.
In regions which have experienced specific climatic and economic problems, it has sometimes exceeded 70 .
Снижение производства молока
Despite the relatively small size of the island, its mountainous terrain results in several climatic zones.
Несмотря на относительно небольшие размеры острова, горный рельеф обусловливает наличие нескольких климатических зон.
(iii) Address quarantine problems and requirements stemming from changing transport situations and longer term climatic changes.
iii) Рассмотрение проблем и потребностей, связанных с карантином и возникающих в связи с меняющимся положением в области транспорта и более долгосрочными климатическими изменениями.
The methodology is appropriate for other medium to large NIS municipalities after adjustment for climatic variations.
Методология может быть использована другими российскими муниципалитетами (от средних до крупных) после соответственной адаптации к климатическим условиям.

 

Related searches : Climatic Change - Climatic Loads - Climatic Testing - Climatic Spa - Climatic Effects - Climatic Variables - Climatic Shock - Climatic Variations - Climatic Impact - Climatic Influences - Climatic Environment - Climatic Conditioning - Climatic Extremes