Translation of "close family" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Close - translation : Close family - translation : Family - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
His family the Levrones, were the close Italian family. | Кевин родился в семье итальянца и афроамериканки. |
Are you close to your family? | Вы близки с Вашей семьёй? |
Tom grew up in a close knit family. | Том вырос в дружной семье. |
His family and close friends called him Hank . | Члены его семьи и близкие друзья называли его Хэнк. |
We had close family, good friends, a quiet street. | У нас была дружная семья, хорошие друзья, тихая улица. |
Keep the Auma and Dani Sarah in your family always close. | Держите Ауму (Auma) и Дани Сару (Dani Sarah) всегда поближе к вашей семье. |
In 1997, he stopped touring to be close to his family. | Концертную деятельность он закончил в 1997 году, чтобы быть ближе к семье. |
In Myanmar the family is traditionally a close knit social unit. | В Мьянме семья традиционно является сплоченной социальной ячейкой. |
The Binladin family has been close to Saudi Arabia's ruling family for decades and runs major building projects. | Семья бен Ладена в течение десятилетий входит в число приближенных правящей семьи Саудовской Аравии и руководит крупнейшими строительными проектами. |
The British Royal Family is the family group of close relatives of the monarch of the United Kingdom. | Британская королевская семья () группа близких родственников монарха Великобритании. |
It is said to have close links to the president and his family. | У руководства, говорят, есть тесные связи с президентом республики и его семьей. |
Polio and rhino they're in the same family, very close to each other. | Полио и риновирусы принадлежат одному семейству и очень похожи друг на друга. |
Having lost all close relatives, he moved in with his mother's family (the Kurodas). | Потеряв семью, он поселился у родственников с маминой стороны (семье Курода). |
A new system of family clinics provided primary health care close to the client. | Новая система семейных клиник позволяет клиентам получить услуги первичной медицинской помощи в непосредственной близости от дома. |
My family is this close to disowning me. PanamaPapers Sachin Kalbag ( SachinKalbag) April 4, 2016 | Моя семья настолько близка к отказу от меня. |
Most spiders in this family build irregular webs close to or directly on the ground. | Большинство пауков этого семейства плетут сети около земли или на ней. |
When push comes to shove, a family will close ranks to protect one of their own. | Когда прижмёт, семья сплотится, чтобы защитить одного из своих. |
Second, I have many close family members and friends who know me and know my illness. | Во вторых, у меня много родственников и близких друзей, которые знают меня и моё заболевание. |
Close, quite close. | Близко, довольно близко. |
Close, General, close. | Близко, генерал, близко. |
Derek was very close to his family when he was younger, and then he lost almost all of his family to the Argents. Agonized screams | Когда Дерек был моложе, он был очень близок со своей семьей, а затем он потерял почти всю свою семью изза Арджентов. |
Close it, close it! | Закрой дверь, закрой. |
HE LEFT ZAMBIA WITH THE FIRST LADY AND OTHER CLOSE MEMBERS OF THE FAMILY ON OCTOBER 20, 2014. | ОН ПОКИНУЛ СТРАНУ 20 ОКТЯБРЯ 2014 В СОПРОВОЖДЕНИИ ПЕРВОЙ ЛЕДИ И САМЫХ БЛИЗКИХ ЧЛЕНОВ ЕГО СЕМЬИ. |
Middle class women usually celebrate more than one baby shower (one with close friends, co workers, family, etc.). | На baby shower могут присутствовать как уже состоявшиеся матери (это обязательно), так и женщины без детей. |
Close job, close bank account. | Конец работы, конец банковского счёта. |
Once I close, I close. | Раз уж я закрыта, то закрыта. |
Close them, Herman. Close them. | Закрой их, Герман, закрой ворота. |
'They are a big happy family now and Alyona and Makhar are both great kids,' said a close friend. | Они большая счастливая семья теперь, и Алёна и Махар оба прекрасные дети , говорит близкий друг. |
Some have close personal ties with party officials, and their family members hold positions in the VMRO DPMNE government. | Некоторые из судей состоят в личных отношениях с представителями партии, и члены их семей занимают правительственные должности. |
Close the door. Close the door. | Закрой дверь. |
Stand close, Starbuck. Close to me. | Подойдите, Старбек. |
From there you expand to the city, people you still identify with and feel close to, but of course, not quite as close as you feel with your friends and family. | Следующий круг включает ваш город люди, с которыми у вас есть некая общность, но с которыми вы не настолько близки, как с друзьями и семьёй. |
In September, Terry was close to moving to Spartak Moscow, but ultimately abandoned this idea after talking to his family. | Напомним, в сентябре Терри был близок к переходу в московский Спартак , но в конечном итоге отказался от этой идеи после разговора с семьей. |
The fact she had this disease was not widely known outside her close circle of friends and even closer family. | Тот факт, что у неё была тяжелая болезнь, не был широко известен вне близкого круга её друзей и семьи. |
When I was 13, a close family friend who was like an uncle to me passed away from pancreatic cancer. | Когда мне было 13, близкий друг семьи, который был мне как дядя, умер от рака поджелудочной железы. |
Basically, I was motivated to do this because I had a close family member that passed due to pancreatic cancer. | Толчком для этого послужила смерь близкого родственника от рака поджелудочной железы. |
I'm so close to peace, so close. | Спокойствие уже так близко. |
I did everything to get my family to freedom, and we came so close, but my family was thrown in jail, just a short distance from the South Korean embassy. | Я сделала всё, что могла, чтобы подарить своей семье свободу, она была так близко, но мои родные оказались в тюрьме в считанных шагах от посольства Южной Кореи. |
Close | Подтип |
Close | Отмена |
Close | ЗакрытьNAME OF TRANSLATORS |
close | закрытьNote this is a KRunner keyword |
Close | Цвета |
Close | Цвета |
Close | Закрыть |
Related searches : Close-knit Family - A Close Family - My Close Family - Close Family Member - Close To Close - Close Position - Close Bond - Close Tolerance - Hold Close - Close Involvement - Close Associate - Close Eye