Translation of "complete and balanced" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But the only fully balanced complete expression of divinity is in Bhagavān meaning
Однако единственное полностью сбалансированное, абсолютное выражение божественной природы в Бхагаване. Означает Шакти, Шактиман.
Complex and balanced.
Сложный и сбалансированный.
Statically and dynamically balanced.
Отбалансирован статически и динамически.
Balanced and targeted approaches
Сбалансированные и целенаправленные подходы
And it's balanced for throwing.
И они сбалансированы для метания
It's balanced.
Здесь всё очень сбалансировано .
balanced development.
development.
B. Balanced environmental legislation and regulation,
В. Сбалансированное экологическое законода
The category Set is complete and co complete.
Категория полная и кополная категория.
A more balanced presentation, giving a more complete overview of all ramifications of the proposals presented in the report, would have improved its usefulness.
Более сбалансированное представление материала с более полным обзором всех последствий реализации изложенных в докладе предложений сделали бы его более полезным.
Polls are finely balanced and referendums unpredictable.
По данным опросов, общественное мнение раскололось пополам, поэтому результат референдума непредсказуем.
And the social situation paradoxically balanced out.
И социальная ситуация парадоксальным образом стала выравниваться.
Such development must be balanced and sustainable.
Такое развитие должно быть сбалансированным и устойчивым.
This is a fair and balanced approach.
Это справедливый и сбалансированный подход.
Competing needs and interests must be balanced.
Необходимо обеспечить баланс между конкурирующими потребностями и интересами.
B. Balanced environmental legislation and regulation, and sound
В. Сбалансированное экологическое законодательство и нормативные
A Balanced EU Constitution
Принципы Европейской конституционной конвенции
That budget is balanced.
Мы сумели обеспечить сбалансированный бюджет.
H. Necessity for change and a balanced approach
Повышение уровня жизни
Chapter III.A of the annotated outline did not present a complete picture of the development obstacles affecting a country apos s ability to achieve balanced growth.
В глaве III.A аннотированного резюме не дается полного представления о препятствиях, мешающих развитию и влияющих на способность страны добиться сбалансированных темпов роста.
Ireland particularly welcomed the multifaceted strategy set forth in paragraph 35.15 of programme 35, which provided a complete and balanced guide for the work of the Organization in that area.
Ирландия особенно приветствует многостороннюю стратегию, изложенную в пункте 35.15 (Г н Биггар, Ирландия) программы 35, которая содержит полные и сбалансированные руководящие принципы для деятельности Организации в этой области.
A more balanced liberalization agenda.
Более сбалансированная программа либерализации.
The budget must be balanced.
Бюджет должен быть сбалансирован.
This is a balanced resolution.
Это сбалансированный проект резолюции.
But am I balanced enough?
Но достаточно ли я сбалансирован?
Games have to be balanced.
Игры должны быть сбалансированы.
General and complete disarmament
Всеобщее и полное разоружение запрещение
GENERAL AND COMPLETE DISARMAMENT
ВСЕОБЩЕЕ И ПОЛНОЕ РАЗОРУЖЕНИЕ
GENERAL AND COMPLETE DISARMAMENT
ВСЕОБЩЕЕ И ПОЛНОЕ РАЗОРУЖЕНИЕ НЕРАСПРОСТРАНЕНИЕ ОРУЖИЯ
Complete and utter failure.
Полный провал.
And it's not complete.
Наше понимание её ещё неполное.
And complete silence fell.
А потом была тишина...
Only then will it be possible to reach a balanced peace, draw a line under the conflict and establish relations concurrently with a complete withdrawal and the establishment of a genuine Palestinian State.
Только в таком случае возможен сбалансированный мир, подведена черта под конфликтом и установлены отношения, сопровождаемые полным уходом с территорий и созданием подлинного палестинского государства.
Fruits and vegetables are essential to a balanced diet.
Фрукты и овощи важны для сбалансированного питания.
This should ensure balanced membership and flexible reporting arrangements.
Это должно обеспечить сбалансированность членского состава и гибкость положений, касающихся отчетности.
on a balanced and gradual reduction of the military
соглашения о сбалансированном и постепенном сокращении вооруженных
The methodology was technically sound, well balanced and responsive.
Эта методология является правильной с технической точки зрения, хорошо сбалансирована и дает удовлетворительные результаты.
And we have a more gender balanced newsroom today.
С этого момента группы полов в нашем отделе сбалансированы.
The last line should read effective and balanced development of crime prevention policies and strategies instead of effective and balanced development strategies and crime prevention policies .
Содержащиеся в заключительных строках слова эффективных и сбалансированных стратегий развития и программ предупреждения преступности следует заменить формулировкой эффективного и сбалансированного развития программ и стратегий предупреждения преступности .
complete
заполненный
Complete
Завершено
Complete
Завершаетсяfile is being shared
Complete
Автодополнение
Complete
Дополнить
Complete
Завершается

 

Related searches : And Complete - Fair And Balanced - Complete And Comprehensive - Complete And Exclusive - Timely And Complete - Whole And Complete - Complete And Authentic - Clear And Complete - Complete And Return - Thorough And Complete - True And Complete - Complete And Utter - Accurate And Complete