Translation of "constructive conflict" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So what does that kind of constructive conflict require?
Что же нужно для создания конструктивного конфликта?
Conflict resolution, if it is to be successful, requires channeling the energy generated by conflict toward constructive and nonviolent alternatives.
Для успешного разрешения конфликта необходимо направить энергию, произведенную конфликтом, на конструктивные и ненасильственные альтернативы.
It's us who act as the surrounding community around any conflict, who can play a constructive role.
Потому что это мы действуем как сообщество, окружающее любой конфликт. Это мы можем сыграть конструктивную роль.
The OIC fully endorses the constructive Bosnian position on the principles of a peaceful settlement of the conflict.
ОИК полностью поддерживает занимаемую Боснией позицию в отношении принципов мирного урегулирования конфликта.
We strongly believe that all emerging political problems and conflict situations should be resolved in constructive and civilized ways.
Мы ратуем за то, чтобы все возникающие политические проблемы и конфликтные ситуации разрешались конструктивными и цивилизованными способами.
Constructive elements
А. Конструктивные элементы
Constructive elements
Конструктивные элементы
Constructive Solid Geometry
Операции стереометрии
Biotechnology is constructive.
Биотехнология конструктивна.
Morsi thus implicitly recommitted Egypt to upholding peace on the border and to playing a constructive role in the Palestinian Israeli conflict.
Это укрепляло доверие Израиля в то, что правящая партия Египта, Братья мусульмане , будет отстаивать мирный договор 1979 года.
By bringing recalcitrant minorities into a new security consensus, Russia helped transform local ethnic conflict into a constructive process of nation building.
Приведя непокорные малые нации к новому согласию по вопросам безопасности, Россия помогла трансформировать локальные этнические конфликты в конструктивный процесс построения государства.
Those constructive initiatives demonstrated ways in which the treaty system could be instrumental in conflict prevention and enforcement of human rights standards.
Эти конструктивные инициативы представляют собой пример того, каким образом договорная система может играть определяющую роль в предупреждении конфликтов и обеспечении соблюдения норм в области прав человека.
Years of conflict and mistrust have given way to constructive cooperation, and democratic elections have become the rule rather than the exception.
Годы конфликтов и недоверия уступили место конструктивному сотрудничеству, и демократические выборы стали скорее правилом, чем исключением.
To do so, it had to focus attention on the basic causes of conflict and solve them through concrete, constructive and pragmatic approaches.
Для этого она должна сосредоточить внимание на выявлении основных причин конфликтов и стараться урегулировать их с помощью конкретных, конструктивных и прагматических решений.
She has constructive ideas.
У неё конструктивные идеи.
Tom has constructive ideas.
У Тома есть конструктивные идеи.
Orchestral arranging is constructive.
Организация оркестра конструктивна.
It is a constructive disclosure.
Это конструктивное признание.
Your opinion is very constructive.
Твоё мнение очень конструктивно.
Constructive criticism is always welcome.
Конструктивная критика всегда приветствуется.
Talk like that isn't constructive.
Подобные разговоры неконструктивны.
He welcomed a constructive dialogue.
Оратор приветствовал конструктивный диалог.
Constructive elements 9 18 5
А. Конструктивные элементы 9 18 7
Ms. Meg Jones, Constructive Connections
г жа Мег Джоунс, Констрактив коннекшнз
These have been constructive steps.
Это конструктивные шаги.
That's what I call constructive.
Это полезное замечание.
What's constructive about marrying her?
Что конструктивного в браке с Элизабет Тайсон?
Any response must be basically constructive.
Любой ответ на него должен быть в основе своей конструктивным.
Any constructive new measure is appreciated.
Любые новые конструктивные меры активно поддерживаются.
Several constructive ideas have been proposed.
Был предложен ряд конструктивных предложений.
Canada urges a pragmatic, constructive approach.
Канада настоятельно призывает к прагматичному, конструктивному подходу.
So it was not very constructive.
Это было очень конструктивно.
I'm going to encourage constructive criticism.
Я буду поощрять конструктивную критику.
You're going to do something constructive.
Ты остепенишься и сделаешь нечто конструктивное.
The Israeli government needs to be convinced that resuming peace talks could lead to more constructive Syrian behavior vis à vis Lebanon and the Israeli Palestinian conflict.
Правительство Израиля необходимо убедить в том, что возобновление мирных переговоров может привести к более конструктивному поведению Сирии в отношении Ливана и израильско палестинского конфликта.
American officials recognize that Havana is playing a constructive role in the conflict in Colombia by hosting peace talks between the government and guerrilla leaders, says the newspaper.
Как сообщается в газете, официальные лица Америки осознают, что Гавана играет конструктивную роль в конфликте в Колумбии, проводя мирные переговоры между правительством и повстанческими лидерами .
We remain hopeful that a solution to the conflict is imminent and continue to urge both parties to remain pragmatic and constructive in their quest for a solution.
Мы по прежнему надеемся, что урегулирование этого конфликта может быть обеспечено в ближайшем будущем, и в связи с этим настоятельно призываем обе стороны продолжать придерживаться практического и конструктивного подхода в поисках этого урегулирования.
Eventually, people have to start being constructive.
Начинать нужно с реалистичного подхода к текущей ситуации, нужно подумать, что можно сделать.
Those discussions were constructive, frank and detailed.
Эти обсуждения были конструктивными, откровенными и подробными.
Now, who's got something constructive to say?
Есть конструктивные предложения?
This is a goal we will achieve only if all States members participate in a constructive I emphasize, constructive manner.
Этой цели мы достигнем лишь в том случае, если все государства члены будут принимать конструктивное, и я подчеркиваю конструктивное, участие.
Women's role in conflict prevention, conflict resolution and post conflict reconstruction
Роль женщин в предотвращении конфликтов, их урегулировании и постконфликтном восстановлении
The ARF s effort to build a more predictable and constructive pattern of relations for the Asia Pacific region is based on three stages confidence building, preventive diplomacy, and conflict resolution.
Усилия АРФ по созданию более предсказуемой и конструктивной модели отношений в Азиатско Тихоокеанском регионе базируются на трехэтапной модели укреплении доверия, превентивной дипломатии и урегулировании конфликтов.
And we can play an incredibly constructive role.
И мы можем сыграть невероятно конструктивную роль.
China s aid programs are often successful and constructive.
Китайские программы по оказанию помощи часто являются успешными и конструктивными.

 

Related searches : Constructive Conflict Resolution - Constructive Design - Constructive Dividend - Constructive Feedback - Constructive Discussion - Constructive Dialogue - Constructive Manner - Constructive Possession - Constructive Alignment - Constructive Breach - Constructive Comments - Constructive Fraud