Translation of "constructive conflict" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Conflict - translation : Constructive - translation : Constructive conflict - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So what does that kind of constructive conflict require? | Что же нужно для создания конструктивного конфликта? |
Conflict resolution, if it is to be successful, requires channeling the energy generated by conflict toward constructive and nonviolent alternatives. | Для успешного разрешения конфликта необходимо направить энергию, произведенную конфликтом, на конструктивные и ненасильственные альтернативы. |
It's us who act as the surrounding community around any conflict, who can play a constructive role. | Потому что это мы действуем как сообщество, окружающее любой конфликт. Это мы можем сыграть конструктивную роль. |
The OIC fully endorses the constructive Bosnian position on the principles of a peaceful settlement of the conflict. | ОИК полностью поддерживает занимаемую Боснией позицию в отношении принципов мирного урегулирования конфликта. |
We strongly believe that all emerging political problems and conflict situations should be resolved in constructive and civilized ways. | Мы ратуем за то, чтобы все возникающие политические проблемы и конфликтные ситуации разрешались конструктивными и цивилизованными способами. |
Constructive elements | А. Конструктивные элементы |
Constructive elements | Конструктивные элементы |
Constructive Solid Geometry | Операции стереометрии |
Biotechnology is constructive. | Биотехнология конструктивна. |
Morsi thus implicitly recommitted Egypt to upholding peace on the border and to playing a constructive role in the Palestinian Israeli conflict. | Это укрепляло доверие Израиля в то, что правящая партия Египта, Братья мусульмане , будет отстаивать мирный договор 1979 года. |
By bringing recalcitrant minorities into a new security consensus, Russia helped transform local ethnic conflict into a constructive process of nation building. | Приведя непокорные малые нации к новому согласию по вопросам безопасности, Россия помогла трансформировать локальные этнические конфликты в конструктивный процесс построения государства. |
Those constructive initiatives demonstrated ways in which the treaty system could be instrumental in conflict prevention and enforcement of human rights standards. | Эти конструктивные инициативы представляют собой пример того, каким образом договорная система может играть определяющую роль в предупреждении конфликтов и обеспечении соблюдения норм в области прав человека. |
Years of conflict and mistrust have given way to constructive cooperation, and democratic elections have become the rule rather than the exception. | Годы конфликтов и недоверия уступили место конструктивному сотрудничеству, и демократические выборы стали скорее правилом, чем исключением. |
To do so, it had to focus attention on the basic causes of conflict and solve them through concrete, constructive and pragmatic approaches. | Для этого она должна сосредоточить внимание на выявлении основных причин конфликтов и стараться урегулировать их с помощью конкретных, конструктивных и прагматических решений. |
She has constructive ideas. | У неё конструктивные идеи. |
Tom has constructive ideas. | У Тома есть конструктивные идеи. |
Orchestral arranging is constructive. | Организация оркестра конструктивна. |
It is a constructive disclosure. | Это конструктивное признание. |
Your opinion is very constructive. | Твоё мнение очень конструктивно. |
Constructive criticism is always welcome. | Конструктивная критика всегда приветствуется. |
Talk like that isn't constructive. | Подобные разговоры неконструктивны. |
He welcomed a constructive dialogue. | Оратор приветствовал конструктивный диалог. |
Constructive elements 9 18 5 | А. Конструктивные элементы 9 18 7 |
Ms. Meg Jones, Constructive Connections | г жа Мег Джоунс, Констрактив коннекшнз |
These have been constructive steps. | Это конструктивные шаги. |
That's what I call constructive. | Это полезное замечание. |
What's constructive about marrying her? | Что конструктивного в браке с Элизабет Тайсон? |
Any response must be basically constructive. | Любой ответ на него должен быть в основе своей конструктивным. |
Any constructive new measure is appreciated. | Любые новые конструктивные меры активно поддерживаются. |
Several constructive ideas have been proposed. | Был предложен ряд конструктивных предложений. |
Canada urges a pragmatic, constructive approach. | Канада настоятельно призывает к прагматичному, конструктивному подходу. |
So it was not very constructive. | Это было очень конструктивно. |
I'm going to encourage constructive criticism. | Я буду поощрять конструктивную критику. |
You're going to do something constructive. | Ты остепенишься и сделаешь нечто конструктивное. |
The Israeli government needs to be convinced that resuming peace talks could lead to more constructive Syrian behavior vis à vis Lebanon and the Israeli Palestinian conflict. | Правительство Израиля необходимо убедить в том, что возобновление мирных переговоров может привести к более конструктивному поведению Сирии в отношении Ливана и израильско палестинского конфликта. |
American officials recognize that Havana is playing a constructive role in the conflict in Colombia by hosting peace talks between the government and guerrilla leaders, says the newspaper. | Как сообщается в газете, официальные лица Америки осознают, что Гавана играет конструктивную роль в конфликте в Колумбии, проводя мирные переговоры между правительством и повстанческими лидерами . |
We remain hopeful that a solution to the conflict is imminent and continue to urge both parties to remain pragmatic and constructive in their quest for a solution. | Мы по прежнему надеемся, что урегулирование этого конфликта может быть обеспечено в ближайшем будущем, и в связи с этим настоятельно призываем обе стороны продолжать придерживаться практического и конструктивного подхода в поисках этого урегулирования. |
Eventually, people have to start being constructive. | Начинать нужно с реалистичного подхода к текущей ситуации, нужно подумать, что можно сделать. |
Those discussions were constructive, frank and detailed. | Эти обсуждения были конструктивными, откровенными и подробными. |
Now, who's got something constructive to say? | Есть конструктивные предложения? |
This is a goal we will achieve only if all States members participate in a constructive I emphasize, constructive manner. | Этой цели мы достигнем лишь в том случае, если все государства члены будут принимать конструктивное, и я подчеркиваю конструктивное, участие. |
Women's role in conflict prevention, conflict resolution and post conflict reconstruction | Роль женщин в предотвращении конфликтов, их урегулировании и постконфликтном восстановлении |
The ARF s effort to build a more predictable and constructive pattern of relations for the Asia Pacific region is based on three stages confidence building, preventive diplomacy, and conflict resolution. | Усилия АРФ по созданию более предсказуемой и конструктивной модели отношений в Азиатско Тихоокеанском регионе базируются на трехэтапной модели укреплении доверия, превентивной дипломатии и урегулировании конфликтов. |
And we can play an incredibly constructive role. | И мы можем сыграть невероятно конструктивную роль. |
China s aid programs are often successful and constructive. | Китайские программы по оказанию помощи часто являются успешными и конструктивными. |
Related searches : Constructive Conflict Resolution - Constructive Design - Constructive Dividend - Constructive Feedback - Constructive Discussion - Constructive Dialogue - Constructive Manner - Constructive Possession - Constructive Alignment - Constructive Breach - Constructive Comments - Constructive Fraud