Translation of "could differ" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Could - translation : Could differ - translation : Differ - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tastes differ. | О вкусах не спорят. |
Tastes differ. | На вкус и цвет товарищей нет. |
differ allocated | Кол во этапов в |
Despite this, production aircraft could differ from each other by as much as several hundred kilograms. | Таким образом, произведённые самолёты могли отличаться друг от друга массой вплоть до нескольких сот килограммов. |
Had your Lord willed, He could have made humanity one community, but they continue to differ. | А если бы пожелал твой Господь, то Он сделал бы (всех) людей единой общиной сделал бы всех на единственной истинной Вере и покорными Ему . А они люди (так и) не перестают пребывать в разногласиях придерживаться разных вероучений и уставов , |
Had your Lord willed, He could have made humanity one community, but they continue to differ. | А если бы пожелал твой Господь, то Он сделал бы людей народом единым. А они не престают разногласить, |
Had your Lord willed, He could have made humanity one community, but they continue to differ. | Если бы твой Господь захотел, то Он сделал бы человечество единой общиной верующих. Однако они не перестают вступать в противоречия, |
Had your Lord willed, He could have made humanity one community, but they continue to differ. | В этом не должно быть разногласия, но они это делают согласно своим пристрастиям, наклонностям, образу мышления. Каждая группа фанатично защищает своё мнение и обычаи своих предков. |
Had your Lord willed, He could have made humanity one community, but they continue to differ. | Если бы твой Господь захотел, то Он создал бы людей одной религиозной общиной. Но ведь люди не перестают вступать в противоречия между собой , |
Had your Lord willed, He could have made humanity one community, but they continue to differ. | И если б твой Господь желал, То Он бы сделал всех людей одним народом, Они ж не прекращают разногласий, |
Had your Lord willed, He could have made humanity one community, but they continue to differ. | Господь твой если бы захотел, сделал бы сих людей одною религиозной общиною но они не перестанут разногласить между собою, |
Our ways differ. | Наши с тобой способы различаются. |
MD5 Sums Differ | Суммы MD5 различаются |
That treaty could build on the CFE Treaty in many respects but should also differ from it. | Такой договор мог бы основываться во многих отношениях на Договоре по ОВСЕ, но может и отличаться от него. |
These regulations differ widely. | Эти регулирующие требование значительно отличаются. |
You know, people differ! | Ведь люди разные. |
Indeed your efforts differ. | поистине, стремления дела ваши (о, люди) различны одни стремятся к благам этого мира, а другие к благам Вечной жизни ! |
Indeed your efforts differ. | стремления ваши различны! |
Indeed your efforts differ. | О люди и джинны, несущие ответственность за свои деяния! Между вашими устремлениями есть большая разница, поскольку различны ваши деяния, их объем и затраченные вами на них усилия и поскольку различны ваши цели. |
Indeed your efforts differ. | Ваши стремления различны. |
Indeed your efforts differ. | Поистине, ваши деяния различны! Одни приносят счастье тому, кто совершает их, другие же приносят несчастье. |
Indeed your efforts differ. | что ваши средства к достижению цели различны. |
Indeed your efforts differ. | Поистине, различны ваши устремленья! |
Indeed your efforts differ. | Действительно, ваши заботы разнообразны. |
Concerning which they differ. | относительно которой они многобожники расходятся во мнениях Одни из тех многобожников приняли Книгу Аллаха за колдовство, другие за стихи по эта, третьи за предсказание, а четвертые за древние легенды. . |
Concerning which they differ. | относительно которой они разногласны. |
Concerning which they differ. | относительно которой они расходятся во мнениях. |
Concerning which they differ. | о котором они упорно разногласят одни отрицают его, а другие сомневаются в нём. |
Concerning which they differ. | Единого согласья о которой нет. |
Concerning which they differ. | О которой они между собой разногласят? |
You can see that the repeat units differ in length. They also differ in sequence. | Видно, что повторяющиеся единицы различны по длине. Они также отличаются в последовательности. |
Verdicts on Mao differ wildly. | Вердикты по поводу Мао очень различаются. |
Even though our languages differ. | Даже если мы говорим на разных языках. |
Nikolai Durov begged to differ | Николай Дуров сомневается в этом |
The RuNet begs to differ. | Рунет убеждает в обратном! |
They differ in many respects. | Они многим отличаются друг от друга. |
They differ by that much? | Они настолько друг от друга отличаются? |
They also differ in sequence. | Они также отличаются в последовательности. |
Your ideas differ from mine. | У вас свой образ мыслей. |
Reactions differ across countries, of course. | Реакция, конечно, отличается в разных странах. |
True, Arab leaders differ over tactics. | Надо признать, что подходы арабских лидеров отличаются в отношении тактики. |
My tastes differ greatly from yours. | Мои вкусы сильно отличаются от твоих. |
I beg to differ with you. | Позвольте с Вами не согласиться. |
I beg to differ with you. | Извините, но я с вами не согласен. |
Uniforms differ from school to school. | Форма в школах бывает разная. |
Related searches : Could Differ Materially - Could Be Differ - Differ For - Differ Slightly - Differ Substantially - Differ Across - Differ With - Opinions Differ - Differ Materially - Differ Markedly - Strongly Differ - Differ Strongly - Will Differ