Translation of "detailed presentation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A detailed presentation will be made at the next GRSP session.
Подробные материалы будут представлены на следующей сессии GRSP.
For a detailed historical presentation see Official Records, Fifty ninth session, Suppl.
Подробный исторический экскурс см.
It would take me too long to go into a detailed presentation of the Convention.
Мне потребовалось бы слишком много времени для подробного представления Конвенции.
The CHAIRPERSON thanked the delegation for its very detailed presentation and invited Committee members to comment.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит делегацию за весьма полные выступления и предлагает членам Комитета прокомментировать их, если они того пожелают.
(1 ) See Annex for a detailed presentation of the content and organisation of all training courses.
(1) Для детального ознакомления с организацией и содержание всех учебных курсов см. Бриложение.
A more detailed presentation of the UNIDO research programme is provided in a separate conference room paper.
Более подробное описание программы иссле дований ЮНИДО приводится в отдельном документе зала заседаний.
I make no apology, my dear friends, for the detailed, matter of fact nature of this presentation.
Дорогие друзья, я не прошу у вас извинений за детальный и деловой характер этого представления.
The Chairman of the Commission, on behalf of its members, expressed appreciation to the representatives of Australia for the detailed presentation.
Председатель Комиссии от имени ее членов выразил признательность представителю Австралии за подробную презентацию.
a detailed presentation of its three core functions which are data collection and monitoring data analysis and interpretation reporting and dissemination
Подробное описание трех основных функций ННЦН сбора и мониторинга данных, анализа и интерпретации данных, представления и распространения докладов
Presentation
Форма представления бюджета
Presentation
Порядку укладывания
Presentation
Режим презентации
Presentation
Режим презентации
Presentation
ПрезентацииComment
Presentation
ПрезентацияNAME OF TRANSLATORS
Presentation
Презентационное
Presentation
Презентация
GRSG followed the presentation of GRSG 89 7 by the expert from Hungary on detailed analysis of a particular bus rollover accident.
GRSG заслушала выступление эксперта от Венгрии, представившего документ GRSG 89 7 с подробным анализом конкретного дорожно транспортного происшествия, связанного с опрокидыванием автобуса.
Rather, it would be necessary to spread out over several sessions the presentation of detailed analyses by the Secretariat or other sources.
Скорее, представление подробных анализов, подготовленных секретариатом или полученных из других источников, придется растянуть на несколько сессий.
A further joint presentation is planned for 18 April 2005, during which more detailed information on the items listed below will be provided.
Очередной совместный брифинг планируется провести 18 апреля 2005 года, в ходе которого будет представлена более подробная инфор мация по перечисленным ниже мерам.
Budget presentation
Представление бюджета
New Presentation
Новая презентация
C. Presentation
Плоды высшего сорта должны быть уложены в упаковках слоями.
Data presentation
4.7.2 Обозначенное место для сидения боковые задние сиденья
Budget presentation
Формат бюджета
Budget presentation
II Представление бюджета
E. Presentation
Содержание
Presentation Document...
Файл презентации...
Start Presentation
Перейти в режим презентации
End Presentation
Выйти из режима презентации
Presentation Mode
Режим презентации
Presentation Variables
ПрезентацииName
Empty presentation
Пустая презентацияName
Presentation Document...
Презентация... Comment
a presentation
презентация
Start Presentation
Презентация
Presentation Slides
Презентация
Presentation monitor
Перо для рисования на слайдах
Overwrite Presentation
Выбрать...
Presentation duration
Проиграть звук
Presentation Duration
Текст
Loop presentation
Выровнять содержимое по высоте объекта
Presentation Quality
Презентационное качество
However, the working groups would obviously be free to take up aspects of any item in advance of the first detailed presentation on it.
Однако рабочие группы вполне могут начать изучение тех или иных аспектов любого вопроса до представления по нему первого подробного анализа.
Last year, before the General Assembly, I made a detailed presentation on the political and economic situation of my country, and about our real prospects.
Выступая в прошлом году в Генеральной Ассамблее, я подробно охарактеризовала сложившуюся в моей стране политическую и экономическую ситуацию и стоявшие перед нами реальные перспективы.

 

Related searches : Detailed Insight - Detailed Below - Sufficiently Detailed - Detailed Questions - Detailed Evaluation - Detailed Level - Detailed Look - Are Detailed - Detailed Investigation - Detailed Documentation - Detailed Requirements - Detailed Agenda