Translation of "distinguished speakers" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
They will feature distinguished speakers and interesting issues likely to generate lively discussion. | Они предусматривают выступления известных людей по вызывающим интерес вопросам с их последующим активным обсуждением. |
We join other delegations in expressing our appreciation to the distinguished speakers for their presentations. | Мы хотели бы присоединиться к другим делегациям и выразить нашу признательность уважаемым ораторам за их выступления. |
On my list of distinguished speakers for today I also have Ambassador Idriss Jazairy of Algeria. | В списке ораторов на сегодня у меня также фигурирует посол Алжира Идрисс Джазайри. |
I have no other speakers I see the distinguished representative of the Democratic People's Republic of Korea. | Как я вижу, слова просит уважаемый представитель Корейской Народно Демократической Республики |
After a lively exchange of compelling and diverse viewpoints, the following conclusions emerged from the distinguished panellists and speakers | После интенсивного обмена убедительными и разнообразными мнениями видные участники дискуссионных форумов и другие выступающие пришли к следующим выводам |
Distinguished Name | DN |
Distinguished pass. | За выдающиеся оценки. |
You look distinguished. | Вы выглядите потрясающе. |
A distinguished gentleman? | Крупная? |
Motivational speakers are also commonly known as inspirational speakers and or keynote speakers. | Motivational speakers , The Speakers Group. |
Speakers | Ораторы |
Speakers | В. |
We're calling distinguished company. | Мы теперь заслуженная рота. |
He's a distinguished psychiatrist. | Он известный психиатр. |
It's a distinguished gentleman. | Крупная рыба. |
Father's a distinguished officer. | Отец благородный офицер |
The PRESIDENT I will now continue with the speakers' list for this morning, and I will now call on the distinguished representative of Algeria to take the floor. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского) А теперь я продолжу со списком ораторов на сегодняшнее утро, и сейчас я попрошу выступить уважаемого представителя Алжира. |
Keynote speakers | Основные доклады |
Paper speakers | Бумажные колонки |
He was distinguished with God. | А он пророк Муса был уважаемым у Аллаха Аллах Всевышний всегда отвечал на его мольбу . |
He was distinguished with God. | Слухи об этом широко распространились, и Всевышний Аллах решил оправдать своего посланника. Когда Муса отправился купаться, то положил свою одежду на камень, а тот начал катиться и удаляться от него. |
He was distinguished with God. | Он был почитаем перед Аллахом. |
He was distinguished with God. | Аллах его от поруганий их очистил, И стал пред Богом досточтимым он. |
Several cases may be distinguished | Можно выделить несколько случаев |
Hello to our distinguished guest. | Здравствуй, гость! |
past and present distinguished guests. | прошлое и настоящее уважаемые друзья |
Adolphe J. Giron, distinguished citizen. | Адольф Жерон, безупречный гражданин. |
I am a distinguished scientist. | Я выдающийся ученый. |
Mid twenties, brunette, rather distinguished. | Ладно. |
Orwell warned against these duck speakers he called them duck speakers. | Оруэлл предостерегал нас от таких вот речекряков , так он их называл речекряки . |
We need Nāhuatl speakers! Only Nāhuatl speakers can be sacrificed to Huitzilopōchtli! | Нам нужны люди, говорящие на науатле! Только знающих науатль можно жертвовать Уицилопочтли! |
He was distinguished in every battle. | Отличился в сражении у Виллелонга. |
Award of the Distinguished Flying Cross. | Награждение за выдающиеся лётные достижения. |
In fact, a very distinguished guest... | Да. От очень высокого гостя ... |
One of the most distinguished, Foster. | один из самых достойных, 'остер. |
You certainly distinguished yourself this evening. | Ты несомненно прославилась сегодня. |
Ladies and gentlemen and distinguished guests. | Дамы и господа, дамы и господа, почетные гости, |
D. Selection of speakers | D. Отбор ораторов |
speakers on item 111 | 13 ч. 00 м. Предельный срок прекращения записи ораторов по пункту 111 |
In it is distinguished every wise command. | В течение нее в эту ночь разделяется отдается из Хранимой Скрижали ангелам каждое мудрое повеление (о сроках жизни, уделе и другом на целый год и оно не будет меняться) |
In it is distinguished every wise command. | В течение нее разделяется всякое мудрое повеление |
In it is distinguished every wise command. | В нее решаются все мудрые дела |
In it is distinguished every wise command. | В эту благословенную ночь решается всякое мудрое дело, а Коран вершина мудрости. Он различает истину от лжи, поэтому он был ниспослан в эту ночь. |
In it is distinguished every wise command. | В эту ночь решаются все мудрые дела |
In it is distinguished every wise command. | В ту ночь находят разрешенье Все мудрые дела (мирские) |
Related searches : Speakers Corner - Speakers Notes - Expert Speakers - Dual Speakers - Computer Speakers - Amplified Speakers - Prominent Speakers - Eminent Speakers - Speakers Include - Speakers List - Speakers Management - Stereo Speakers - Speakers Fee