Translation of "doctors and nurses" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The doctors and nurses were phenomenal.
Доктор и медсестры были замечательные.
Presently, there are 55 doctors and 243 nurses.
Работает 55 врачей и 234 человека среднего медицинского персонала.
Now, doctors and nurses they too get trained.
Врачи и медсестры тоже обучаются.
'I'm Your Man' for my doctors and nurses.
Леонарда Коэна Я твой на моём IPod'е для моих врачей и медсестер.
Funds will be spent to incentivize doctors and nurses.
Средства направят на поощрение врачей и медицинских сестер.
Funds will be spent to incentivize doctors and nurses.
Средства будут направляться на поощрение врачей и медицинских сестер.
Everybody students, nurses, doctors and porters used the tunnels.
Все студенты, медсестры, врачи и грузчики пользовались этими тоннелями.
Doctors and nurses must preserve life at all costs.
Врачи и медсёстры должны сохранять жизнь любой ценой.
That the doctors and nurses have washed their hands.
Они хотят , чтобы доктора и медперсонал вымыл руки.
It states that 58 percent of nurses and doctors interviewed admitted being sexually harassed, usually at the hands of other doctors, nurses, attendants, patients and visitors.
В документе указывается, что 58 процентов опрошенных медсестер и врачей сказали, что были объектом сексуальных домогательств, обычно со стороны других врачей, медработников, пациентов и посетителей.
78 Jews, mainly doctors and nurses, were killed in the ambush.
78 евреев, в основном врачи и медсестры, были убиты.
Medical examinations are carried out by nurses and not by doctors.
Медицинские обследования проводятся медсестрами, а не врачами.
Medical examinations are carried out by nurses and not by doctors. ...
Медицинские осмотры проводятся младшим медицинским персоналом, а не врачами. ...
Even the nurses and doctors sometimes took part in our activities.
Даже медсёстры и врачи вовлекались в наши игры.
Doctors, midwives, health assistants and nurses may prescribe oral and injectable contraceptives.
Кроме того, врачи, акушерки, помощники врачей и младший медицинский персонал могут предписывать противозачаточные средства, вводимые пероральным или инъекционным способом.
So just don't leave it to the specialists and doctors and nurses.
Так что, не оставляйте все на специалистов, врачей и медсестер.
And so doctors and nurses they look up to them as experts.
Поэтому врачи и медсестры воспринимают их как экспертов.
Jibon Tari is anchoring near remote villages, bringing doctors, nurses and medicines.
Джибон Тари останавливается в отдаленных деревнях, предоставляя местному населению доступ к медицинскому персоналу и лекарствам.
But it is so! Ask the doctors, ask the nurses.
Спроси доктора, спроси медсестёр.
We had four emergency room doctors and two nurses on board the airplane.
На борту самолета у нас было четыре доктора и две медсестры для этой комнаты.
For instance, female nurses remain largely subordinated to male doctors and hospital administrators.
Например, если среди медсестер преобладают женщины, то среди врачей и администраторов больниц по прежнему преобладают мужчины.
(n) The need to educate persons who teach doctors, nurses, police, etc.
n) необходимо проводить обучение тех, кто распространяет знания врачей, медицинских сестер, полицейских и т.д
) and tertiary sector (as investors, doctors, nurses, presidents of guilds, brokers, peddlers, lenders, scholars, etc.).
), а также в третичном секторе, в качестве инвесторов, врачей, медсестр, президента гильдий, торговцев, кредиторов, ученых и т.
These figures do not describe the human suffering that our doctors and nurses regularly see.
Эти цифры не дают представления о тех человеческих страданиях, которые регулярно видят наши врачи и медсестры.
That means doctors and nurses simply don't have the time to take care of patients.
Это означает, что врачам и медсестрам просто не хватает времени, чтобы заботиться о больных.
Over 7,000 doctors, nurses, social workers and others participated in these programs between 2000 and 2003.
С 2002 по 2003 год участниками таких курсов стали более 7000 врачей, медицинских сестер и других медработников.
While treating the victims of shelling and sniping, the doctors and nurses often become victims themselves.
Оказывая медицинскую помощь жертвам артиллерийского и снайперского обстрела, врачи и сестры зачастую сами становятся жертвами.
Remember the images I showed you of how few doctors and nurses there are in Africa.
Запомните то, что я вам показал, как мало врачей и медсестер в Африке.
The medical staff consisted of 22 doctors (two with the medical degree), 65 obstetricians and 303 nurses.
В составе медицинского персонала насчитывалось 22 врача (из которых двое с учёной степенью), 65 акушеров и 303 медсестры и санитара.
They're hired they're paid as professional members of the health care teams, just like doctors and nurses.
Они работают, и их работа оплачивается так же, как и работа профессиональных медиков, врачей и медсесёр.
Some 17,316 people worked at the Trafford Park plant, including 7,260 women and two resident doctors and nurses.
На заводе в Трэффорд Парк работало примерно 17 316 человек, включая 7 260 женщин и двух врачей ординаторов и медсестёр.
Mitchell Besser Remember the images I showed you of how few doctors and nurses there are in Africa.
Митчелл Бессер Запомните то, что я вам показал, как мало врачей и медсестер в Африке.
At this stage, the team of doctors and nurses surrounding them no longer provides so called curative care.
На этом этапе, команда врачей и медсестер не предоставляет более помощи, называемой лечебной .
I was using my iPod to play the Leonard Cohen song 'I'm Your Man' for my doctors and nurses.
Я поставил песню Леонарда Коэна Я твой на моём IPod'е для моих врачей и медсестер.
That round of applause is actually for the doctors and nurses of the hospital who took care of Avelile.
Аплодисменты. Эти аплодисменты на самом деле врачам и медсестрам, которые заботились об Авелил.
That round of applause is actually for the doctors and nurses of the hospital who took care of Avelile.
Эти аплодисменты на самом деле врачам и медсестрам, которые заботились об Авелил.
OECD countries average around 222 doctors per 100,000 population.22 Sub Saharan Africa has a tenth of the nurses and doctors for its population that Europe has.23
В странах Африки, расположенных в югу от Сахары, число медицинских сестер и врачей в 10 раз меньше, чем в Европе23.
I'm asking my friends from America to help with bringing nurses or doctors to help us out.
Я прошу моих друзей из Америки помочь, высылая медсестер или докторов, которые помогли бы нам.
She told me that the nurses, other doctors, everyone got in the way to keep me in.
Медсестры, другие врачи и все вокруг вступились за нас, чтобы нас не смогли вывести из больницы.
The doctors and nurses refused to let their patient go with the guards, and this, it seems, made all the difference
Врачи и медсёстры отказались вернуть юношу в руки полицейских, что, как оказалось, серьёзно повлияло на его судьбу.
But sometimes we are only five doctors and 16 nurses, and we are physically getting exhausted to see all of them.
Но иногда у нас всего 5 врачей и 16 медсестёр, и мы физически страшно устаём, принимая их.
Doctors and nurses, frankly, don't have the time or skills to tell people what to do in ways they understand.
У врачей и медсестёр, честно говоря, нет ни времени, ни квалификации, чтобы понятно рассказать пациентам, что делать .
And they opened many new doors for millions of female doctors and nurses and artists and authors, all of whom have followed them.
и открыли новые горизонты для миллионов женщин врачей и медсестёр, художников и писателей, всем тем, кто за ними последовал.
And for you metric jocks, you'll know sometimes doctors or nurses will say 1 cc, and that's also equal to 1 millimeter.
Иногда доктора или медсестры говорят 1 сс, а это также равно 1 миллиметру.
There are six rural health clinics at strategic sites in the Territory, which are visited regularly by doctors and community nurses.
В важнейших точках территории действует шесть сельских здравпунктов, которые постоянно посещают врачи и медсестры.

 

Related searches : Nurses Association - Nurses Station - Nurses Training - Doctors Thesis - Doctors Opinion - Doctors Diary - Doctors Report - Dispensing Doctors - Doctors Letter - Emergency Doctors - Doctors Consultation - Doctors Association - Doctors Room