Translation of "enrich my life" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Enrich - translation : Enrich my life - translation : Life - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A cultivated woman, a woman of breeding and intelligence... can enrich a man's life immeasurably. | Воспитанная и интеллигентная женщина, вроде меня, может обогатить жизнь мужчины. |
Or you'll be able to enrich your life by prioritizing it and paying attention to it. | Или вы будете способны обогатить свою жизнь, обозначив в ней приоритеты и уделяя им внимание. |
My name is Kailash. And I like to enrich lives through technicolored glass. | Моё имя Кайлаш. Я люблю насыщать жизни людей с помощью сияющего стекла. |
My name is Kailash. And I like to enrich lives through technicolored glass. | Я люблю насыщать жизни людей с помощью сияющего стекла. |
On my life, my Sadie's life, the baby's life. | Клянусь своей жизнью. Жизнью Сэйди. Жизнью своего ребёнка. |
My life... what's my life or yours? | Моя жизнь... да что моя жизнь или твоя? |
My life, my whole life, didn't I? | Моя жизнь, вся моя жизнь, ведь так? |
My New York side has only served to enrich this multicultural aspect within me. | Частичка Нью Йорка только усилила эти мои черты. |
At my age that's my life, that means my entire life. | 10 лет. В моём возрасте, это целая жизнь. |
My life, my rules. | Моя жизнь мои правила. |
My Country My Life . | My Country My Life . |
This is my life. These are my life places. | Вот моя жизнь. И те места, где я жил. |
I offer you my life, Margaret, my whole life. | Я предлагаю вам свою жизнь, Маргарет, всю свою жизнь. |
My private life is my business. Your private life? | Личная жизнь? |
My Life. | My Life. |
My life. | Моя жизнь. |
Worthy or not, my life is my subject, and my subject is my life. | Достойная или недостойная, моя жизнь моя материя, а моя материя моя жизнь. |
My home, my life, my religion. | Мой дом, моя жизнь, моя религия. |
'This is my ex life, this is my next life.' | Это моя предыдущая жизнь, а это моя будущая жизнь. |
Life's nothing... my life, anybody's life. | Жизнь ничто, и неважно, моя это жизнь или чужая. |
My sword is my life. | Мой меч моя жизнь. |
It's my city, my life | Это мой город, Это моя жизнь |
My life is my business! | Моя жизнь касается только меня! |
We implore Allah (to enrich us). | Мы ведь устремляемся к Аллаху! |
We implore Allah (to enrich us). | Мы довольны тем, что нам даровано, и надеемся на Его милость и благосклонность. Мы молим Его ниспослать нам добро и уберечь нас от зла . |
We implore Allah (to enrich us). | Воистину, мы устремляемся к Аллаху! |
We implore Allah (to enrich us). | Если бы они так делали, было бы лучше для них! |
We implore Allah (to enrich us). | Воистину, мы жаждем только милости Аллаха! |
We implore Allah (to enrich us). | К Нему взываем мы (в молитвах)! |
You don't have to enrich it. | Вы не должны обогатить его. |
It would be a shame if you failed to enrich your life experience by seeing these national treasures first hand. | Будет непростительно, если вы лично не посетите эти национальные жемчужины и не обогатите тем самым свой жизненный опыт. |
My life is what I wanted, life for life | Моя жизнь это то, что я хотел, жизнь за жизнь |
It is my life and the life of my society quot . | Это моя жизнь и жизнь моего общества quot . |
It's my life! | Это вся моя жизнь! |
That's my life. | Это моя жизнь. |
It's my life. | Это моя жизнь. |
Fuck my life! | Чтоб я сдох! |
My life sucks. | Моя жизнь отстой. |
Saved my life. | Спас жизнь. |
Save my life? | Спасёте мне жизнь? |
You're my life. | Ты вся моя жизнь. |
Spare my life! | Спаси меня! |
All my life. | Всю свою жизнь. |
My life belongs to my country. | Моя жизнь принадлежит моей стране. |
My pictures this is my life. | Мои картины это моя биография. |
Related searches : Enrich Life - My Life - Enrich Content - Enrich Through - Enrich Yourself - Enrich For - Enrich Experience - Enrich Knowledge - Enrich Lives - Enrich Myself - Greatly Enrich