Перевод "обогатить свою жизнь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

жизнь - перевод : Жизнь - перевод : жизнь - перевод : обогатить свою жизнь - перевод : обогатить свою жизнь - перевод : жизнь - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Или вы будете способны обогатить свою жизнь, обозначив в ней приоритеты и уделяя им внимание.
Or you'll be able to enrich your life by prioritizing it and paying attention to it.
Воспитанная и интеллигентная женщина, вроде меня, может обогатить жизнь мужчины.
A cultivated woman, a woman of breeding and intelligence... can enrich a man's life immeasurably.
Свою жизнь.
The story of my life.
Я предлагаю вам свою жизнь, Маргарет, всю свою жизнь.
I offer you my life, Margaret, my whole life.
Вы не должны обогатить его.
You don't have to enrich it.
Береги свою жизнь.
Don't get killed.
Выкупаю свою жизнь.
Is buying a slice of life important?
Всю свою жизнь.
All my life.
Он отдал свою жизнь за свою страну.
He gave his life for his country.
Местные общины необходимо поощрять к тому, чтобы они полностью воспользовались такой возможностью обогатить свою культурную жизнь и реализовать свои чаяния и одновременно преодолеть свои этнические разногласия на политической почве.
Local communities need to be encouraged to make full use of this opportunity to enrich their cultural identities and aspirations while overcoming politically motivated ethnic divisions.
Я свою жизнь испортил.
I have spoilt my life.
Я ненавижу свою жизнь.
I hate my life.
Он ненавидит свою жизнь.
He hates his life.
Она ненавидит свою жизнь.
She hates her life.
Том ненавидит свою жизнь.
Tom hates his life.
Преподаватель ... изменю свою жизнь!
Teacher ... change my life!
Я люблю свою жизнь.
I love my life.
Отдать свою жизнь другим.
Giving your life away.
Ты прожил свою жизнь.
You've lived your life.
Я изменю свою жизнь.
I need to change my life.
Возможно, вспоминает свою жизнь.
Perhaps reviewing his life.
Устрою там свою жизнь.
I shall try to make a life for myself.
Ты заложил свою жизнь,
You traded your life
Я предлагаю вам свою любовь и свою жизнь.
I offer you my love and my life.
Я хочу обогатить медицину новым термином Arbeitscur.
I am thinking of enriching Medicine with a new word Arbeitkur!' Work cure.
Ученики Я изменю свою жизнь!
Students I will change my life.
Раб спасал свою жизнь бегством.
The slave ran for his life.
Он посвятил свою жизнь образованию.
He devoted his life to education.
Он посвятил свою жизнь миру.
He dedicated his life to peace.
Она посвятила свою жизнь образованию.
She devoted her life to education.
Она посвятила свою жизнь музыке.
She devoted her life to music.
Я хочу изменить свою жизнь.
I want to change my life.
Он посвятил свою жизнь медицине.
He dedicated his life to medicine.
Том хотел изменить свою жизнь.
Tom wanted to change his life.
Каталина посвятила свою жизнь эсперанто.
Katalin dedicated her life to Esperanto.
Он борется за свою жизнь.
He's fighting for his life.
Том борется за свою жизнь.
Tom is fighting for his life.
Том всю свою жизнь работал.
Tom worked all his life.
Он боится за свою жизнь.
He fears for his life.
Она боится за свою жизнь.
She fears for her life.
Они боятся за свою жизнь.
They fear for their lives.
Я боюсь за свою жизнь.
I fear for my life.
Я всю свою жизнь работаю.
I've been working all my life.
Том посвятил свою жизнь преподаванию.
Tom dedicated his life to teaching.
Том опасался за свою жизнь.
Tom was afraid for his life.

 

Похожие Запросы : обогатить свою команду - обогатить нашу жизнь - потерять свою жизнь - привести свою жизнь - подсластить свою жизнь - всю свою жизнь - улучшить свою жизнь - сохранить свою жизнь - сбалансировать свою жизнь - провел свою жизнь - привести свою жизнь - приспосабливать свою жизнь - скрасить свою жизнь