Translation of "failure to attend" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

If the author returns to Finland and is arrested, his failure to attend the call ups will be investigated and sanctioned.
Если автор вернется в Финляндию и будет арестован, его уклонение от призыва будет расследовано и он понесет соответствующее наказание.
The failure of either spouse to attend such meeting after having received notification of it shall have no effect on the arbitration.
Неявка одного из супругов на такую встречу после получения соответствующего уведомления не влияет на решение арбитров.
Welcome to attend.
На том самом Металлисте ... Милости просим.
To him you attend
то к нему ты (о, Пророк) поворачиваешься уделяешь внимание .
To him you attend
к нему ты поворачиваешься.
To him you attend
ты уделяешь внимание,
To him you attend
ты уделяешь много внимания, стараясь, чтобы он услышал твой призыв к вере.
To him you attend
ты поворачиваешься приветливо,
To him you attend
Ты обращаешь все свое вниманье.
To him you attend
Того ты принимаешь ласково,
you attend to him,
то к нему ты (о, Пророк) поворачиваешься уделяешь внимание .
you attend to him,
к нему ты поворачиваешься.
you attend to him,
ты уделяешь внимание,
you attend to him,
ты уделяешь много внимания, стараясь, чтобы он услышал твой призыв к вере.
you attend to him,
ты поворачиваешься приветливо,
you attend to him,
Ты обращаешь все свое вниманье.
you attend to him,
Того ты принимаешь ласково,
Attend to the stove.
Займись печью.
I'll attend to it.
Я проверю.
I'll attend to that.
Я отвечу на звонок.
I'll attend to that.
Беру его на себя.
Attend to the marketing.
Иди на рынок.
Failure. ...after failure after failure.
Неудача. ...опять неудача .и снова неудача.
All are invited to attend.
Приглашаются все.
All are invited to attend.
до 16 ч. 00 м.
All are invited to attend.
до 18 ч. 00 м.
All are invited to attend.
до 14 ч. 45 м.
Fathers have started to attend.
На собрания приходят отцы.
I'll attend to that later.
Он закончится попозже.
Well, I'll attend to that.
Что ж, я буду там.
Shall I attend to it?
Может мне сходить?
We'll attend to you later.
С тобой мы позже разберёмся.
Nora will attend to breakfast.
Нора займется завтраком.
I'll attend to it myself.
Я сам разберусь.
I'll attend to it later.
Попозже.
I'll attend to it, Sir.
Я немедленно займусь этим, сэр.
To attend Mr. Braconnier's trial.
Присутствовать на суде над месьё Браконье.
Not to attend the meeting.
Не присутствовать на встрече.
KPA CPV failure to attend the MAC plenary meeting, as demonstrated by this occasion, threatens the stability and crisis management procedures established by the Armistice Agreement.
Отказ КНА КНД принять участие в пленарном заседании ВКП, что было продемонстрировано в данном случае, ставит под угрозу осуществление процедур обеспечения стабильности и урегулирования кризисов, предусмотренных Соглашением о перемирии.
I'll attend.
Я присоединюсь.
I'll attend.
Я поучаствую.
I'll attend.
Я буду.
Who'll attend?
Кто придёт?
Who'll attend?
Кто будет присутствовать?
We'll attend.
Мы будем присутствовать.

 

Related searches : Attend To - Summons To Attend - Refuse To Attend - Expected To Attend - Try To Attend - Right To Attend - Inability To Attend - Notice To Attend - Tries To Attend - Worth To Attend - Prepared To Attend - Attend To Patients - Attend To Him - Confirmation To Attend