Translation of "feel about themselves" to Russian language:
Dictionary English-Russian
About - translation : Feel - translation : Feel about themselves - translation : Themselves - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It does feel like it's a painting about a kind of conflict of the forms themselves. | (М) Похоже, тема картины (М) это конфликт форм как таковых. |
So you feel about love... the same way you feel about religion? | Вы и к любви относитесь... так же, как к религии? |
Most countries feel more secure militarily, but our citizens, in their personal lives, often feel less secure about their well being, for themselves and for generations to come. | Большинство стран чувствует себя в большей безопасности, опираясь на военный фактор, но наши граждане часто ощущают все меньше безопасности для собственного благосостояния, личной жизни и подрастающего поколения. |
Russians, it seems, can only feel good about themselves if they are contesting the world s great power head to head. | Кажется, как будто россияне чувствуют себя в своей тарелке, лишь конкурируя на равных с крупнейшей мировой сверхдержавой. |
It's amazing how these boys make themselves feel at home. | Удивительно, как эти парни, заставляют чувствовать себя словно дома |
You feel good about it. | От этого становится хорошо. |
Don't feel bad about it! | Не обижайся. |
It's about women themselves. | Дело в самих женщинах. |
I feel sorry for all people who make fools of themselves. | Жалко тех, кто страдает от собственной глупости. |
That s how I feel about you. | Это то, что я чувствую к вам. |
How do you feel about it? | Что думаешь об этом? |
I feel nervous about the result. | Я нервничаю по поводу результата. |
I still feel bad about it. | Я всё ещё переживаю из за этого. |
How do you feel about this? | Как вы к этому относитесь? |
I already feel better about that. | Я уже чувствую себя лучше относительно этого. |
I feel bad about what happened. | Я переживаю о том, что случилось. |
I feel bad about what happened. | Я переживаю из за случившегося. |
I feel bad about what happened. | Я расстраиваюсь из за случившегося. |
How did Tom feel about that? | Как Том воспринял это? |
How does Tom feel about that? | Как Том к этому относится? |
How do you feel about...snow? | В игре особой роли не играет. |
We feel so good about ourselves. | И мы очень собою довольны. |
I feel better about the animals, | По отношению к животным мои чувства лучше. |
And you feel something about this. | И вы что то чувствуете по этому поводу. |
What's there to feel sorry about? | Что в этом ужасного? |
How do you feel about accidents? | Как вы к ним относитесь? |
Now I feel bad about that. | Сейчас я сожалею об этом. |
How will you feel about that? | И что тогда почувствуешь? |
That's how I feel about marriage. | Такое у меня трепетное отношение к свадьбе. |
The way you feel about her. | Твои чувства к ней. |
I don't feel good about this. | У меня от нее мурашки по телу. |
How would you feel about London? | Как насчет Лондона? |
How you feel about helping people. | Как ты хочешь помогать людям. |
How do you feel about Ayako? | Я заснул ожидая. Вот это сюрприз! |
I feel Lousy about this, too. | Ты думаешь мне приятно? |
I do feel bad about it! | Я обижаюсь! |
And why are we making these introverts feel so guilty about wanting to just go off by themselves some of the time? | Почему мы осуждаем интровертов, когда они стремятся какое то время побыть в одиночестве? |
They only care about themselves. | Они думают только о себе. |
They only care about themselves. | Они заботятся только о себе. |
They only worry about themselves. | Они беспокоятся только о себе. |
People only care about themselves. | У них каждый за себя. |
I feel for these people as I feel for anyone who finds themselves in any type of affliction or conflict. | Я сочувствую им в той же мере, что и любому другому, кто пострадал от какого либо бедствия или конфликта. |
Provided we do not deceive ourselves about where real power lies, let presidents and parliaments be three a penny if that is what makes people feel good about themselves. | Если эти условия будут соблюдены, мы сможем избежать заблуждений относительно фактического распределения сил и влияний, и пусть тогда существуют фиктивные президенты и марионеточные парламенты, если у кого то от этого повышается самооценка. |
How do you feel about publishing now? | Что Вы скажете теперь о том, чтобы придать огласке свою теорию? |
But about 90 of visitors feel stressed. | А стресс испытывают порядка 90 приезжающих. |
Related searches : About Themselves - Feel About - Learn About Themselves - Inform Themselves About - Learning About Themselves - Think About Themselves - Feel Anxious About - Feel Relaxed About - Feel Cared About - Feel About Something - Feel Safe About - Feel Sad About - Feel Certain About